|
08-09-2013, 23:14 | #721 | |
стрелометательница
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: Столица Великих Иллюзий
Сообщений: 2,823
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Я не понимаю, чем Грушко не угодил???
Цитата:
__________________
"Смотрите в телескопы - и тоже открывайте иные миры и края!.. "(ц) |
|
08-09-2013, 23:49 | #722 | |
Sweet Secretariat!
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: The Pie Hole
Сообщений: 3,204
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Цитата:
__________________
Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц |
|
09-09-2013, 22:37 | #723 |
стрелометательница
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: Столица Великих Иллюзий
Сообщений: 2,823
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
как все банально
__________________
"Смотрите в телескопы - и тоже открывайте иные миры и края!.. "(ц) |
12-09-2013, 19:40 | #724 |
На форуме с: Oct 2007
Сообщений: 171
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Елена Коренева: "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты" - продолжение фарса
http://koreneva-elena.livejournal.com/15568.html http://www.cultradio.ru/forum.html?F...1308 84942999 |
12-09-2013, 21:49 | #725 | |
Sweet Secretariat!
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: The Pie Hole
Сообщений: 3,204
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Цитата:
__________________
Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц |
|
12-09-2013, 22:08 | #726 |
На форуме с: Oct 2007
Сообщений: 171
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Тоже интересно - http://izvestia.ru/news/548528
|
12-09-2013, 23:31 | #727 | |
На форуме с: Mar 2010
Сообщений: 376
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Цитата:
"2 спектакля в Подмосковье (Зеленоград и где-то еще)" - где-то ещё - это у нас, в Красногорске. И то привезли вместо скандально отменённого "Нотра" (ну, вы помните эту историю)... Правда, там ниже: "где-то в Подмосковье, на малоизвестной площадке". А вот это, надеюсь, не про нас. Нашли малоизвестную площадку, тоже мне. А вообще, ЖАЖДУ услышать новый текст. Конечно, у Кима богатый опыт в переписывании уже имеющихся стихов... но не таких же!.. (Если что, "Звезда и смерть" - одна из моих любимейших вещей в принципе...) Отредактировано vovse_ne : 12-09-2013 at 23:35. |
|
12-09-2013, 23:49 | #728 | |
Sweet Secretariat!
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: The Pie Hole
Сообщений: 3,204
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Цитата:
__________________
Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц |
|
13-09-2013, 03:00 | #729 |
На форуме с: Mar 2010
Сообщений: 376
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Промотала на 44:22... Пойду рыдать. Было прекрасно, вышла попса... При всём уважении.
|
13-09-2013, 08:21 | #730 |
На форуме с: Oct 2007
Сообщений: 171
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Было: "Тереса, Тереса, Тереса..." Станет: "Росита, Росита..."
Кстати, в "Буратине" тоже вместо стихов Окуджавы поются рифмовки Ю. Энтина. Интересно, трудно ли вновь нанятым либреттистам работать по такой "рыбе"? Представляется: кинорежиссёр С. Бондарчук "разошёлся" с Л.Н. Толстым и переозвучил "Войну и мир", допустим, репликами из Толкиена... Существовало цельное и вполне совершенное произведение "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты". Причём в его создании роль композитора была вовсе не первая, а третья. Рыбников появился, когда Павел Грушко по заказу и под контролем Марка Захарова уже написал эту пьесу в стихах для "Ленкома", а перегруженный заказами Геннадий Гладков не смог приступить к написанию музыки и порекомендовал юного коллегу... И "товарный знак" "Юнона и Авось" родился со спектаклем "Ленкома", никак не раньше и не позже. Рыбников записал и презентовал свою версию на полтора года раньше захаровской премьеры, но его версия называлась "Авось!"... |
13-09-2013, 15:04 | #731 | |||
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Цитата:
О причинах можно только догадываться. Не договорились с вдовой, у которой авторские права на стихи. Цитата:
Всё зависит только от степени мастерства пишущего, и больше ни от чего. Цитата:
Такое, кстати, случается. и вовсе необязательно из-за конфликта. Например, в бродвейском мюзикле 70-хх "Сирано" (с Кристофером Пламмером) вместо стихов, которыми говорят герои, как известно, в оригинале у Ростана, они говорят прозаическим текстом, который написал специально нанятый Э. Бёрджес (автор "Заводного апельсина"). Зачем - не знаю, возможно, решили, что в мюзикле если поют, то ещё и говорить стихами - перебор. Мюзикл, впрочем, на мой взгляд (хороший) от этого только выиграл.БуратинеБуратине с Л.Н. Толстым и переозвучил
__________________
"Хуже порчи и лишая мыслей западных зараза; пой, гармошка, заглушая саксофон - исчадье джаза!" |
|||
13-09-2013, 18:29 | #732 |
На форуме с: Oct 2007
Сообщений: 171
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Причины известны. Пути Окуджавы и Рыбникова разошлись ещё на стадии создания фильма Л. Нечаева (середина 1970-х). Окуджава был возмущён тем, как были использованы композитором его стихи... Энтин и тогда выручил.
Похожая история произошла у А.Р. и с Кимом-Михайловым на "Красной шапочке" (Г. Гладков писал об этом), но вот, спустя несколько десятилетий, наступили новые творческо-производственные отношения... Мастерство, конечно, требует применения, но бывают ведь и другие соображения, например, нежелание выступать по отношению к коллеге в роли "соседа, которого зовут, когда надо зарезать курицу" (М. Светлов). В новом "Мурьете", вроде бы, есть ещё и тексты И. Кохановского. Вот к этому поэту таких претензий не возникает. Отредактировано Олег Петухов : 13-09-2013 at 18:40. |
13-09-2013, 20:11 | #733 | |||
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
[quote=Олег Петухов]
Цитата:
Вот этого я не знал. А чем там, собственно, было возмущаться? Очень ведь достойная работа, классика уже, можно сказать. Не говоря уж о том, что своим успехом этот фильм на 50 % как минимум обязан именно музыке - это я могу заявить, как зритель, для которого этот фильм в далёком 1976-м и снимался, и который видел его премьеру по ТВ. Цитата:
Ну правда, после "шапочки" у них ещё был совместный "Усатый нянь" (1978) и "Мнимый больной" (1980) того же Нечаева, но не суть. Вообще странно, потому что Ким, насколько известно, человек неконфликтный. Цитата:
Ну, история странная, конечно, что говорить, и выглядит это всё в целом не очень... Другое дело, что понятно, что откажись Ким, Рыбников попросил бы кого-то ещё, и не успокоился бы, пока своего не добился. А рассчитывать на коллективную солидарность наших либреттистов вряд ли возможно... Так что "Мурьёта" с новым текстом всё равно бы появился. А чем конкретно в новой версии Грушко был недоволен настолько, что пошёл в суд? Я старую версию помню довольно хорошо.
__________________
"Хуже порчи и лишая мыслей западных зараза; пой, гармошка, заглушая саксофон - исчадье джаза!" |
|||
13-09-2013, 22:26 | #734 |
На форуме с: Mar 2010
Сообщений: 376
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Я, как человек, видевший новую версию (правда, не с Колдуном, что меня даже радует каждый раз, когда я вижу этого самого Колдуна, распевающего песни Мурьеты), могу сказать, что ничего такого ужасного в ней не было. Мне даже понравилось - вот честно.
Всё, кроме концовки. Ибо в ней Блаженный почему-то задавал те же вопросы, что и в своей песни (то есть, не было финального диалога про "мне бы только чтоб дети не погибали во чреве"). Ну, и да, на поклонах - длительные рефрены "Прощай", что в наше время даже не смотрится неуместно, ибо народ грустных концовок не любит. |
13-09-2013, 22:50 | #735 | |
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
|
Re: Что день грядущий нам готовит 2
Цитата:
Ну, конечно, тут право автора, но всё ж непонятно, из-за чего такой сыр-бор, что прямо судиться надо было. Кстати, об авторском праве и прочих подобных вещах. Если кто читал книгу Г. Макгвайра, по которой написан Wicked, то это ну очень другое произведение. Помнится, где-то упомналось, что автор разрешил превратить свою книгу в мюзикл при условии, что авторская концепция не будет "сильно изменена", что-то в этом роде. Так вот, в мюзикле от авторской концепции вообще камня на камне не осталось, строго говоря. Мюзикл довольно мажорный и позитивный, и в целом хорошо кончается, книга же мрачная, длинная, деперессивно-натуралистическая, и конец там очень грустный. Никто, однако же, в суд вроде бы не подавал.
__________________
"Хуже порчи и лишая мыслей западных зараза; пой, гармошка, заглушая саксофон - исчадье джаза!" |
|
|