Назад   Форум на Musicals.Ru > The Sound of Musicals
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 04-07-2008, 22:44   #76
FAB
Эйяфьядлайёкюдль
 
Аватар пользователя FAB
 
На форуме с: Mar 2006
Сообщений: 715
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор Kirilozy
Ну не знаю, не знаю... Увидим.
Ведь все на каждом шагу обплевали дублированный "Чикаго", и бо-о-ольшинство ститает, что лучше бы в кино было в оригинальной версии (касается всех мюзиклов). Что на это скажете?
На это я скажу, что тут я в видимо в меньшинстве, т.к. мне одинаково нравятся и оригинальная и дублированная версия. С удовольствием пересматривал и ту и ту по много раз А вот когда дублируют только диалоги, а песни оставляют на оригинале, начитавая поверх этого монотонным голосом ключевые строки - вот это уж увольте!!!!
На самом деле стрелки на другие фильмы переводить не стоит, т.к. я говорю, что меня не очень устраивает каст в МАММЕ, и именно ЭТОТ фильм я бы с бОльшим желанием посмотрел с полным дубляжом. И вообще, я уже где-то писал, но повторюсь:
Такую прелесть, как DVD не зря придумали! Купите оригинальный диск, и смотрите его хоть с полным русским дубляжом, хоть на языке оригинала, хоть на языке оригинала с субтитрами. Вот убейте меня, но не понимаю я людей, кричащих: "не хочу русский дубляж!". Ну не хотите, так нажмите вы два раза на кнопочку, и ниспошлет вам Аллах так желаемое вами оригинальное звучание. Да еще и по пяти каналам. =)
__________________
А crazy planet full of crazy people
FAB оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 05-07-2008, 00:52   #77
Kirilozy
Эрэнгешенгэн!
 
Аватар пользователя Kirilozy
 
На форуме с: Jan 2008
Место жительства: Шигасьйон
Сообщений: 77
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор FAB
На самом деле стрелки на другие фильмы переводить не стоит, т.к. я говорю, что меня не очень устраивает каст в МАММЕ

Если речь идет только о касте, претензий вообще НЕТ! На вкус и цвет и пр.

Хотя мне очень импонирует Мерил Стрип

Цитата:
Автор FAB
Такую прелесть, как DVD не зря придумали! Купите оригинальный диск, и смотрите его хоть с полным русским дубляжом, хоть на языке оригинала, хоть на языке оригинала с субтитрами. Вот убейте меня, но не понимаю я людей, кричащих: "не хочу русский дубляж!". Ну не хотите, так нажмите вы два раза на кнопочку, и ниспошлет вам Аллах так желаемое вами оригинальное звучание. Да еще и по пяти каналам. =)

Абсолютно согласен!!!!!!!!
__________________
тратата-тратата -вот-такая-тратата, тратата-тратата и еще раз тратата!!!

Отредактировано Kirilozy : 05-07-2008 at 00:55.
Kirilozy оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 05-07-2008, 13:41   #78
Oban
Sweet Secretariat!
 
Аватар пользователя Oban
 
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: The Pie Hole
Сообщений: 3,204
Re: Экранизация Маммы Мии

Вчера в Стокгольме состоялась мировая премьера фильма, на которой были все-все-все. Ожидаемой совместной фотографии квартета так и не появилось, даже на общей фотографии мужчины встали по краям, далеко от своих бывших )

Радует, что Агнета наконец-то одумалась, и взялась за себя

Много фоток - в журнале Рустема Агдамова
Присоединенные изображения
Тип файла: jpg 00g69zfs.jpg (75.2 КБ, просмотров: 167)
__________________
Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц
Oban оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 06-07-2008, 20:13   #79
La Carlotta
still PrimaDonna
 
Аватар пользователя La Carlotta
 
На форуме с: May 2005
Место жительства: Москва
Сообщений: 353
Re: Экранизация Маммы Мии

Вот, пожалуйста. По слухам Софи будет озвучивать...Валя Рубцова. Информация с форума Быстровой

http://www.bystrova.ru/forum/index.p...opic=136&st=15

"Если вы знакомы с Валей Рубцевой("12 стульев","Cats","Слава бог,ты пришел"),ее голосом будет говорить Софи"

Просто_говорить или еще и петь,вот что интересно....
__________________
Главным делом вашей жизни
может стать любой пустяк.
надо только твердо верить,
что важнее дела нет.
La Carlotta оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 07-07-2008, 00:45   #80
charisma
администратор
 
Аватар пользователя charisma
 
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
Re: Экранизация Маммы Мии

Думаю, именно говорить.
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю...
Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов.
(Приключения принца Флоризеля)
They come here. They all come here. How do they find me?
(c) Max Bialystock
charisma оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 07-07-2008, 08:17   #81
Dio
И справка есть!
 
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор FAB
хоть на языке оригинала с субтитрами.
Если их изволят сделать . Как правило российский ДВД предполагает максимум 2 дорожки - оригинальную и с дубляжом, в виде исключения - субтитры ан языке оригинала. Русские субтитры - мЯчта ... Ну а нероссийский ДВД может предполагать мульён субтитров, кроме русских, есесьно.
И потом - кино в кино и ДВД дома - разные веСЧи.
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!!
"В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец
"Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек . А к зайкам я питаю слабость!!!
Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!)
У каждого разума - свои разумные деньги!
Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко...
Dio оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 07-07-2008, 11:41   #82
FAB
Эйяфьядлайёкюдль
 
Аватар пользователя FAB
 
На форуме с: Mar 2006
Сообщений: 715
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор Kirilozy
Хотя мне очень импонирует Мерил Стрип
мне тоже ОЧЕНЬ, особенно когда она не поет!
Цитата:
И потом - кино в кино и ДВД дома - разные веСЧи.
между кино в кино и двд дома на домашнем кинотетре, я предпочитаю последнее. =) Звук не хуже, а качество изображения на порядки выше, ярче и красивей =)
__________________
А crazy planet full of crazy people
FAB оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 07-07-2008, 15:31   #83
Dio
И справка есть!
 
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор FAB
двд дома на домашнем кинотетре
Проклятые буржуины!!!!!!!!!!!!!!!!!
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!!
"В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец
"Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек . А к зайкам я питаю слабость!!!
Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!)
У каждого разума - свои разумные деньги!
Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко...
Dio оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 10-07-2008, 16:56   #84
Andrew
 
На форуме с: Jul 2006
Сообщений: 1,174
Известный Сказочник на радио Культура поведал, что фильм будет полностью дублирован.
Andrew оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 13-07-2008, 15:33   #85
Clyde
Серый волк
 
Аватар пользователя Clyde
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
Re: Экранизация Маммы Мии

Мы вчера сходили. Фильм, конечно, не идеальный, но достаточно позитивный. Присоединяюсь к тем, кто говорил о хорошем актерском составе. Чувствовалось, что актерам нравилось то, в чем они снимаются, а некоторые, как Барански или Уолтерс, были в фильме просто зажигалки.

Интересная вещь - количество сеансов "для слабо слышащих" для этого фильма, по крайней мере у нас в городе, выше, чем обычно. Подозреваю, что сделано для того, чтобы сделать караоке-сеансы (сеансы для слабослышащих отличаются от обычных наличием субтитров).
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр!
Clyde оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 13-07-2008, 16:01   #86
Oban
Sweet Secretariat!
 
Аватар пользователя Oban
 
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: The Pie Hole
Сообщений: 3,204
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор Clyde
Интересная вещь - количество сеансов "для слабо слышащих" для этого фильма, по крайней мере у нас в городе, выше, чем обычно. Подозреваю, что сделано для того, чтобы сделать караоке-сеансы (сеансы для слабослышащих отличаются от обычных наличием субтитров).
хитрые!
__________________
Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц
Oban оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 13-07-2008, 17:21   #87
Fleatly
луковая девочка
 
Аватар пользователя Fleatly
 
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: Великобритания
Сообщений: 908
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор Oban
хитрые!
Вообще там все и без субтитров легко подпеваемо)))

А зал принимал очень хорошо - так тупо и безхитросно зрители последний раз смеялись в кино на моей памяти на "очень страшном кино"))))))))) Иногда даже там, где смеятся то особо было не над чем))
__________________
"Она уже закончила школу, и ей разрешалось иметь собственное мнение"
(с) мультик "Тигренок в чайнике"

Я не разделяю Вашего мнения, но я готов отдать жизнь за Ваше право высказывать его.
(c) Вольтер
Fleatly оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 13-07-2008, 20:27   #88
рамтамтаггер
Хамло...
 
Аватар пользователя рамтамтаггер
 
На форуме с: Apr 2005
Место жительства: У стен Кремля
Сообщений: 1,816
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор Andrew
Известный Сказочник на радио Культура поведал, что фильм будет полностью дублирован.

Ах-ха-ха )))) Это смотря что понимать под "полностью"
__________________
...и не просто хамло, а хамло с неврозом!
рамтамтаггер оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 13-07-2008, 21:17   #89
Oban
Sweet Secretariat!
 
Аватар пользователя Oban
 
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: The Pie Hole
Сообщений: 3,204
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор рамтамтаггер
Ах-ха-ха )))) Это смотря что понимать под "полностью"
под "полностью" понимается "полностью"
__________________
Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц
Oban оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 14-07-2008, 11:16   #90
рамтамтаггер
Хамло...
 
Аватар пользователя рамтамтаггер
 
На форуме с: Apr 2005
Место жительства: У стен Кремля
Сообщений: 1,816
Re: Экранизация Маммы Мии

Цитата:
Автор Oban
под "полностью" понимается "полностью"

Это мы так понимаем, а вот что понимает Сказочник, одному ему ведомо ))
__________________
...и не просто хамло, а хамло с неврозом!
рамтамтаггер оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 1 (0 members and 1 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 16:48.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.