![]() |
На сайте у Тарасова появился раздел Франкофония и там уже много переводов песен Брюно !:) ))
|
"De L'amour le mieux" наташкин продается достаточно широко. Причем лицензию тоже случайно вижу - последний раз в московском Duty Free. Не могу сказать, что ее сольники - это мое самое-самое, но все-таки имеются в коллекции и периодически с удовольствием прослушиваются. Что касается последнего диска - классное звучание в целом, есть вещи супер: Tu trouvera, De l'amour le mieux..., есть на любителя, есть проходные. Тексты сильно углубились по сравнению с предыдущим.
Что касается этого Charvet, то у меня с ним точно такая же история. Мне еще во фр.версии его фэйс больно американо-мыльным показался, а после вариаций на англе - совсем подозрительно стало. И очень любопытно. Так что если кто владеет инфой - тоже попрошу :) |
Цитата:
Расскажу, что знаю. David Charvet на самом деле родился во Франции, в Лионе. Потом уехал в Америку (когда ему было 8 лет), где снимался в рекламных роликах, а потом и в телесериалах. Если вы смотрели сериал Мэрлоуз плейс, то точно его вспомните ;) Ну, числится он как автор-исполнитель-композитор и выпустил уже два альбома (первый в 1997 году). Вот.... вкратце. :) |
Так вот оно что!! Вот откуда у меня такие стойкие мыльные ассоциации! :) Большое мерси за разъяснения.
|
Ага, Мерси, остался невыясненным вопрос с Ингрид. Ладно, Бог с ней. А альбом я покупила. И хотя обычно меня коробит отдавать 70 р. за так называемые лицензионные кассеты, на которых идет такой шип, такое никакое звучание, что просто жуть, но тут я не пожалела. Очень хороший альбом. Но все равно La-Bas лучше Пелльтье никто не споет. И уж тем более не Флоран Пани.
|
Цитата:
Пжалиста! :) Рада, что наконец-то помогла и сообщила нужную информацию. :) |
Цитата:
А то раньше - то ... Мешала , ненужную информацию сообщала ... ;) :) :) :) )) |
Цитата:
Ну... не совсем так ;) Мешала, бывало и такое ;) Не в этом дело. Просто всегда узнаю что-то от кого-то, а тут, млин, блестнула знаниями ;) хи-хи.... |
Друзья! Кто-нибудь идет на Каас?
|
Re: Эм и Жо, дубль 2
Цитата:
У меня в детстве была мечта Встретиться с ним, ведь он все же звезда. Но, увы, опоздала я! (поется на мотив песни "Duel") Это я все про Дассена. Кстати, его фамилия может вообще читаться как Дассан:p |
Цитата:
Согласна, согласна :love Я этот альбом ухватила случайно. не задумываясь, тем более, что стоил он дешево (60 рублей). Но потом понравилось. Вот только вопрос, кто с ней поет дуэтом "Tu trouveras"? Голос похож немного на Обиспо, тем более, что он ей помогал в создании этого диска. |
Не, Дассан не может читаться, потому что en в финальной позиции по правилу читается как эн. Стоп, а там разве вообще не Dassin?
|
Совершено верно, Dassin. Просто принято так произносить по-русски Джо Дассен. А так, по сути Жо Дассен или Жо Дассан.
Кстати, Сонечка, жду от тебя письма или по крайней мере приватного сообщения насчет твоих "Ромео и Джульетты". |
Цитата:
Да, это Обиспо!!! :) И клип, кстати, очень миленький ;) |
Да ужж, голос отнюдь не немножко похож ;) Он самый и будет :)) и меж прочим не только в Tu trouveras - он поработал бэк-вокалистом на доброй половине композиций :)
|
Время GMT +4. Сейчас 02:16. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru