Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Стив Бальзамо(бальзам на душу) (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=138)

Reine Noire 02-08-2002 11:19

Наедаемся булочек... горячих французских... и линяем отсюдова. Я - за :)

Эли 03-08-2002 18:04

:-)))))
 
Цитата:

Автор оригинала: charisma
Аликс, мы переносим обсуждения в другие разделы форума, но по просьбе открывшего их человека:) Так у нас съехали отсюда два обсуждения Les Miz. Если Эли не против мы его перенесем:)

Я не против :-)))))

Clyde 04-08-2002 12:16

Перенесли... ;-))

Reine Noire 05-08-2002 18:47

Ой!
Ну так что там по поводу ссылочек на аудиофайлы??????? Я, так сказать, к Винсенту неровнодышащая, нарыла в нете только кусочки песен с его альбомов. О ариях из "Христа" и помыслить не могу... Это не сон, такое бывает? Или пошутили, поиздевались над старыми больными людьми?;)

ЛошадьНаЛошади 05-08-2002 19:07

Бывает, бывает, очень даже. Только вот ссылок не бывает. Берете р2р-программку (а лучше не одну) и ищете до посинения, так и наскребется муки на колобок.

Ладно, я не я буду, если не насыплю соли на сахар.. Может, вас еще и сольники мистера Винсента интересуют?:rolleyes:

Clyde 05-08-2002 19:09

У меня с Винсентом из "Рента" вроде что-то было. :-)))))
Кстати именно из п2п. :-)))

OffTopic. WinMX - рулит однозначно :-))))

Reine Noire 06-08-2002 11:12

Лошадке: в общем, да.... Намыль.
Клайду: однозначно.
А насчет п2п- у меня с этим большие проблемы. С ними не справится без сисадмина, а его у нас на работе пока нет :-(

Яна Тюрлих 10-08-2002 02:51

коннект пенистый...нет мыльный коннект..нет, нет,нет...мыло не пенится ...ВО!
 
Цитата:

Автор оригинала: Reine Noire
Лошадке: в общем, да.... Намыль.


Хм :-) :D ;) ;) не смогу пересказать все, что меня просили ответить.. :-) ибо за время "тех-профилактики" на форуме я изрядно подзабыл ЧТО дословно было сказано:)
Но если опустить все неприличные слова ;) то в кратце получится "........" ;) :) .... ну короче нет в конюшнях "выделенки"... :) а что делать, не каждому везет...на ком-то еще и везут:)

Ле-Тний Снеж_ОК 12-08-2002 01:53

Re: коннект пенистый...нет мыльный коннект..нет, нет,нет...мыло не пенится ...ВО!
 
Цитата:

Автор оригинала: Яна Тюрлих
ну короче нет в конюшнях "выделенки"... :) а что делать, не каждому везет...на ком-то еще и везут:)

А чё там есть-то ????? Одно сено да кузнец !!!!!

Reine Noire 12-08-2002 17:16

Вы чего пугаете? И так никакие новые мессаги не грузятся, личка чудит, какие-то другие сайты всплывают, а тут вы еще ругаетесь... Я что, попросила что-то страшное? Неприличное??? Я хотела договориться с Лошадкой лично, а мне говорят, что ответ нецензурный...

Clyde 12-08-2002 17:53

Странные люди в нашей деревне живут. Зачем-то пытаются доорать до Питера, хотя в общем-то все можно под боком получить. ;-)))))))))))

Яна Тюрлих 13-08-2002 00:27

Цитата:

Автор оригинала: Reine Noire
Вы чего пугаете? И так никакие новые мессаги не грузятся, личка чудит, какие-то другие сайты всплывают, а тут вы еще ругаетесь... Я что, попросила что-то страшное? Неприличное??? Я хотела договориться с Лошадкой лично, а мне говорят, что ответ нецензурный...

Кто ругается? никто не ругается:) Рене Нуар (я правильно русифицирую?) , тут как я могу судить, некоторое недопонимание:) ... ты просила Лошадку просто написать письмо? А он понял , что ты попросила его прислать эти мп3 по мылу.. у него аж дар речи пропал:), когда он представил что ему предлагают сутками отсылать тебе эти десятки метров через домашний диал-ап:).. надо пойти его обрадовать:)

Reine Noire 13-08-2002 11:23

Ну конечно!!!! Не сошла же я еще с ума, чтоб просить кого-то по МЫЛУ слать mp3!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Но вот тут что-то такое прозвучало интересное от Клайдика. У меня давно уже были подозрения, что любезный Карлик и я живем в одном селе, а тут они усилились! Ну-ка, Клайд, давай разберемся!!!!!

Reine Noire 13-08-2002 11:24

Цитата:

Автор оригинала: Яна Тюрлих


Рене Нуар (я правильно русифицирую?) ,


Почти. Скорее будет Рейн Нуар:) А вообще можете звать Олей.

Clyde 13-08-2002 12:38

Цитата:

Автор оригинала: Reine Noire
Ну-ка, Клайд, давай разберемся!!!!!
Ой-ой... Сейчас форум станет свидетелем одной местной разборки. :o
*достает из-за пазухи любимую бензопилу... задумывается... откладывает любимую бензопилу...*
Против Черных Королев какое верное средство? Ладья!
*достает складную ладью, раскладывает, достает весло, начинает грести*
Что-то не гребется. Наверное асфальт жесткий. Э-эх... Что-то день сегодня не пловучий. :eek:

P.S. :D :D :D :D :D :D :D :D :D

P.P.S. А вообще пиши приваткой, мылом - там и разберемся. ;)

Яна Тюрлих 14-08-2002 00:53

Вот и встретились Олег и Оля...живущие в деревушке О...
Нет, ну просто О О О какое-то:) ....

Ле-Тний Снеж_ОК 14-08-2002 03:37

во имя отца и сына и кого-то там....
 
теперь, они заживут ещё лучше, чем раньше......и у них появятся много маленьких MP3-ят - Tony:flowers: :flowers: :flowers:

Reine Noire 14-08-2002 10:58

Ребята, у меня аж живот заболел от смеха. Ну, я теперь хоть знаю, как Клайда зовут :-))
А вы знаете, одинцовских много на других музыкальных форумах, в частности, посвященных Брюно Пеллетье. Там нас прозвали Одинцовской группировкой :) Мы - страшная сила.

Clyde 14-08-2002 12:32

Цитата:

Автор оригинала: Яна Тюрлих
Вот и встретились Олег и Оля...живущие в деревушке О...
Нет, ну просто О О О какое-то:) ....

Это не О, это олимпийские кольца (с) анекдот.

Reine Noire 14-08-2002 12:47

Давайте что ли о Стиве поговорим... Классный мужик, типа.

Аликс 14-08-2002 13:04

Цитата:

Автор оригинала: Reine Noire
Почти. Скорее будет Рейн Нуар:) А вообще можете звать Олей.

Хм, а мне всегда казалось, что Reine читается как "Рен"...

Reine Noire 14-08-2002 14:20

Аликс, это транскрипция людей, профессионально изучающих французский язык. Я всего лишь попыталась написать ее по-русски. Там точно есть [j].

Clyde 14-08-2002 14:43

Подтверждаю. (С)

А вообще немцы могут это как "райн" прочитать. И что из того? ;-)))

P.S.
Цитата:

Давайте что ли о Стиве поговорим...

Нафиг Стива, тут же такой флейм интересный пошел... Хм...
:D :D

Reine Noire 14-08-2002 15:02

А что такое флейм?

Volta 14-08-2002 15:38

Это когда народ трепется со вкусом и не по делу. ;)

Аликс 14-08-2002 15:45

Цитата:

Автор оригинала: Reine Noire
Аликс, это транскрипция людей, профессионально изучающих французский язык. Я всего лишь попыталась написать ее по-русски. Там точно есть [j].

А, типа Эйфелева башня? Угу. Окей. Но можно я тебя Рен Нуар буду называть? :)

О белках. То есть о Стиве. О Стиве, о Стиве... О Стиве...

Во! Как его фамилию правильно произносить? Все делают ударение на последний слог, а я тут вычитала, что у него отец итальянец, следовательно, он должен быть БальзАмо, а не БальзамО. Да и по-английски правильней на второй слог. Или на какой?

Reine Noire 14-08-2002 16:36

Аликс, хоть горшком...
А вот за этот вопрос уважаю!!!! Давно мучаюсь и вместо фамилии говорю Бальзамчик или даже вообще без фамилии - просто Стивчик.
Знаешь, с произношением фамилий есть проблемы. Это зависит от того, где человек живет и к какой национальности он себя больше причисляет.
Например:
Брюно Пеллетье. Фанатки уже все изогрызлись, как его звать: на канадский манер БрУно Пеллетьер или все же на французский БрюнО Пеллетье. У нас в России все ди-джеи зовут его БрУно. Что он думает сам - загадка.
Или, более близкий пример: Жюли Зенатти. Корсиканка. Как ее звать: ЗенаттИ, на франц. лад, или ЗенАтти, на итальянский? В ее случае чаще зовут по-французски.

Так вот, если Стив папу любит, бережет и чтит семейные традиции, то он БальзАмо, но я надеюсь, что он этого не делает, потому что мне больше нравится БальзамО. А где ты про папу прочитала?

Ale 14-08-2002 17:53

*хмыкает* Канада... При чем тут Канада? Это где это в франкофонном Квебеке его называют БрУно Пелетьер? Пардон - чушшшшь. :o БрюнО ПельтьЕ, и точка.

Российские ди-джеи - известные светочи грамотности... :mad: Если на них начать ссылаться... ;)

Аликс 14-08-2002 18:00

На официальном сайте Стива:

www.stevebalsamo.com - кажется, так

Мама у него валлийка, отец - итальянец (как я поняла, в Южном Уэльсе итальянцев заваЛЛись, уже не в первый раз встречаю упоминания о валлийских итальянцах). Стив по молодости пел в рок-группах, а потом его занесло в Лондон, и он как-то там попал в театр. Я подробностей не помню - так, проглядела биографию.

Но БальзамО он быть ну никак не может! По-итальянски - БальзАмо, по-английски БалзАмо или БЭлзамо... *чешет в затылке* А вроде уж так привыкли его БальзамО называть...

Я тоже под влиянием всех этих дум в последнее время начала его просто Стивом называть, но как-то это не знвучит. Все ж я не его фанатка, как-то чересчур запанибратски выходит :)

Reine Noire 14-08-2002 18:37

Цитата:

Автор оригинала: Ale
*хмыкает* Канада... При чем тут Канада? Это где это в франкофонном Квебеке его называют БрУно Пелетьер? Пардон - чушшшшь. :o БрюнО ПельтьЕ, и точка.

Российские ди-джеи - известные светочи грамотности... :mad: Если на них начать ссылаться... ;)

Я не есть его фанатка, я всего лишь пересказала то, при чем присутствовала. При мне спорили именно так: из Канады (не из Квебека!) идет одно, из Франции - другое. Я не упоминала Квебек, я не могла допустить того кощунства, чтоб усомниться в святости господства французского языка там!!!!
И на ди-джеев я не ссылалась, наоборот, хотела этим показать, что они неправы :( :confused:

Reine Noire 14-08-2002 18:39

Цитата:

Автор оригинала: Аликс
[Но БальзамО он быть ну никак не может!

А, согласись, это красиво звучит! С таким магическим оттенком... Что-то неуловимое в этом есть.

Аликс 14-08-2002 19:00

Да я согласна, что для русского уха так благозвучней! :D А то говоришь: "у Стива БальзАмо", а звучит: "у Стива Бальзама", словно "Бальзам" - это кликуха такая :rolleyes: :D

Марина 15-08-2002 05:50

нэймз
 
надо же, мне и в голову не приходило, что он - не БальзамО:) Я уже привыкла... Зенатти называю только с ударением на а... и БрюнО звучит жутковато для моего уха, я не смогу это произносить:) О сколько нам открытий чудных...:):)

Expectation 18-08-2002 14:24

Ну если судить по видеозаписям разных там "making of", то Зенатти - именно ЗенаттИ. Хотя фамилия на 100% итальянская. Я пару встречала итальянскую фамилию "Занетти". Может, при переезде во Францию у предков Жюли еще и буковки местами поменялись ? :)
Цитата:

Автор оригинала: Клайд
А вообще немцы могут это как "райн" прочитать. И что из того? ;-)))

Вообще-то немцы прочитали бы как [райне], и еще перевели бы как "чистая" или "чистые" :)


Время GMT +4. Сейчас 06:00.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru