|
![]() |
#1 |
Старый вервольф
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 95
|
![]() Не могу молчать!!!!
Нотр-Дам поразил меня только после того, как я прослушала Бэль в английской версии, где за Феба поет Стив. С самых первых звуков его голоса, у меня по коже побежали мурашки от наслаждения. Это теперь уже я научилась ценить оригинальную версию, но то первое впечатление будет со мной всегда. Приглашаю и вас обсудить все достоинства и недостатки(признаю, их много) английской версии Нотр-Дама.
__________________
~~~ Какого цвета трава, когда на неё не смотришь?~~~ >>>>>>>>> И все же, грусть моя светла... <<<<<<<<<< |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Атличная тема... :)
См. сабж.
![]() Хе-хе... главное достоинство английской версии НДдП состоит в том, что она - по-английски. ![]() ![]() Я имею в виду, что англ. - это более демократично, французский знают меньше, а понимать, о чем поют, хооочется. За сие понимание приходится расплачиваться переводческими ляпами и некоторой потерей мелодичности... *себе под нос* Ну, вот сравнить хотя бы "C'est une histoire qui a pour lieu..." и "This is a tale that takes its place..." - в англ. варианте язык сломаешь... что и отметил в интервью... эээ... Один Исполнитель. ![]() *нормальным голосом* Поскольку исполнители большей (и главной, заметим в скобках) частью были в англ. версии те же, что и в version integrale - с ними все ясно. ![]() Что до Бальзамо, то он поет, ИМВХО, приятнее, чем Фиори (это у меня чисто субъективное) - не так пронзительно, и гораздо нежнее. Хотя в Torn apart он, по-моему, немного перебрал со всхлипываниями. ![]() Основательница топика, по видимому, в курсе ![]() ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Поскольку мне английская версия не нравится в принципе (ни в какой форме), то я не буду судить о Стиве Бальзамо в ней. Но. Есть версия ИХС, где пел товарищ бальзамированный. Очень недурно (по крайней мере лучше Гиллана) спел. Вот ее-то, родимую, и рекомендую :)
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
человек военный
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
|
Цитата:
??? Лучше Гиллана? Я не отношусь к фанатам Гиллана, но по-моему, Христос у него лучший. А английский нотр-дам ужасен по переводам. I'm a priest and I love this girl, I love, yes, I love, with a love that destroys my world... Не слишком ли много любви на две строчки? ![]()
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood - А какое у нас сейчас время года? - Лето. - Лето?! А почему снег лежит?! - Такое вот лето хреновое... (с) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Цитата:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
человек военный
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
|
ладно, я просто удивилась. мне вот Бальзамо как-то не очень в роли Христа. Слишком сладкий
![]()
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood - А какое у нас сейчас время года? - Лето. - Лето?! А почему снег лежит?! - Такое вот лето хреновое... (с) |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Снова холодильник
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в стране холодильников
Сообщений: 2,684
|
А мне как нравится, хоть меня в этом и не поддерживают... А еще мне оба Майкла (в смысле, Болл и Кроуфорд) нравятся со своей "Гефсиманией"...
__________________
Вот и я говорю - ахинея, а Пендальф говорит - ножницы... (с)Goblin |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
![]() Цитата:
А интересно все-таки... Я тут подумала, что не встречала еще человека, которому бы НДдП понравился именно по английской версии... Вообще, у каждого, я думаю, своя "история любви"... ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
человек военный
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
|
![]() Цитата:
What you started, I didn't start THIS!!! (Tim, baby, you haven't heard it!!! - Michael Ball) ![]()
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood - А какое у нас сейчас время года? - Лето. - Лето?! А почему снег лежит?! - Такое вот лето хреновое... (с) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Старый вервольф
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 95
|
Бальзамо или Гиллан
![]() ![]() ![]() Это обоим. Но разница все же чувствуется. У Гиллана Христос - это необузданная сила и страсть, которая смиряется перед волей бога. А Бальзамо, наоборот - само смирение, прорывающееся, однако, в Гефсимании отчаянным криком жажды жизни. Осталось только выбрать, какой из этих образов вам ближе. З.Ы. Простите, что редко отвечаю - дела ![]()
__________________
~~~ Какого цвета трава, когда на неё не смотришь?~~~ >>>>>>>>> И все же, грусть моя светла... <<<<<<<<<< |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
Парижский
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Moscow
Сообщений: 386
|
Цитата:
А кому нравится? ;о) Дело еще в том, что перевод отвратительнейший. А вообще Бальзамо хорошо поет. Я бы сказал, что на диске он поет лучше, чем Фьори. Ну а что касается Суперзвезд, то после 2000-й постановки я ПЛЕВАЛСЯ и от Гиллана, и тем более от М.Хеда.
__________________
With best regards, Parisien. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 | |
Парижский
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Moscow
Сообщений: 386
|
Цитата:
![]()
__________________
With best regards, Parisien. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
Сообщений: n/a
|
Цитата:
А про игру Картера лучше вообще молчать, чтобы не тревожить дух Станиславского и прочих. А вы, Паризьен, крайне высокомерны. С чего бы? |
|
![]() |
![]() |
#14 |
Снова холодильник
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в стране холодильников
Сообщений: 2,684
|
Согласна с Арамисом в том, что касается Болла. А также Кроуфорда (у них похожая манера исполнения Гефсимании). Что же касается оценок вроде "фигня" и пр. - люди, может, не будем так-то уж? Кому-то нравится, кому-то нет, а вообще, есть волшебное слово ИМХО.
![]()
__________________
Вот и я говорю - ахинея, а Пендальф говорит - ножницы... (с)Goblin |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Нептун
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Monopolis
Сообщений: 1,692
|
Надо это волшебное слово ввести как обязательную функцию.
:D :D :D |
![]() |
![]() |
|