Цитата:
По-моему, лучше сказать, что мюзиклы, к-рые ставятся в ТО - для благоролучных людей, не жалеющих своих денег на то, чтобы потратить их просто так, не получив никакого удовольствия для поддержания своего духовного удовольствия... Да, ещё я хотела сказать, что нельзя так писать о Варгузовой и о её голосе. Потому что кто-кто, а она всегда была эталоном. Может, я и не разбираюсь во всех этих научных понятиях, но я знаю на 100%, что у СП великолепный голос. Может, запись плохая, может, ещё что - но Вы послушайте, как она поёт выходную арию "Марицы" на диске, как она поёт "Пепитту" из "Вольного ветра"! Какие там переливы, какие чистые нотки! И сколько удовольствия получаешь, слушая её! :love :ale: |
Цитата:
Я сразу всех предупредила, что запись диктофонная со всеми вытекающими:))) Flaunder, не обижайся, здесь шла дискуссия с абсолютно разных позиций:))) Причем я понимаю как одну сторону, так и вторую:))) Слишком категорические суждения с обеих сторон на пользу ничему не идут:))) Хотя я, например, из нее сделала определенные выводы для себя:) Flaunder, не говори за всех, я тебя просто умоляю:))) пожалуйста:))) Я знаю массу людей, которым эти мюзиклы доставили это самое удовольствие:))) Кстати, Петкун говорил о репертуаре в целом:))) |
[quote]Автор оригинала: Prostik
Кстати, а у тебя Пепитта не закачана? мИне охота послушать:))) А то я сижу который день разбираюсь с Дунаевским и мучаю окружающих:) завтра закачаю. Только не знаю, насколько это будет законно - это же с диска запись... Flaunder, не обижайся, здесь шла дискуссия с абсолютно разных позиций:))) Я не обижаюсь, просто считаю, что про таких людей, как Варгузова надо более корректно писать. Flaunder, не говори за всех, я тебя просто умоляю:))) Я и не говорю за всех, я говорю в первую очередь за себя и также за часть людей, которых знаю и которые подпишутся под моими словами. Prostik, особенно после того, что ты мне дала посмотреть... |
Цитата:
Цитата:
Болеро - не самая удачная вещь Варгузовой - это безусловно... Мышь ее прелесна... Точно так же, как и Ионова хороша была Сильвой (вспомни) и сколько интонационной фальши в ее Марице (по крайней мере на этом диске мптришном).... Все живые люди:))) Цитата:
Ну что поделать, мюзиклы ВСЕГДА были не самой сильной стороной ТО:)) Как собственные, так и метрошные:))) (только сейчас же у Пети одно такое не метрошное "творение" обсуждали :) ) |
[quote]Автор оригинала: Prostik
Ты прямую сслку на сайте не лавай, а раздай ее в тихую всем заинтересованным лицам:))) Будет библиотека с защищенным доступом:))) научишь меня плохому :) Ну о ком бы то ни было вообще то корректно нужно писать:)))*об этом мы кажется здесь уже говорили:))) Prostik, ты не больна? Это ты? :) но это высказывание я поддерживаю руками и ногами :) Болеро - не самая удачная вещь Варгузовой - это безусловно... ну... есть у меня запись СП с Болеро, более ранняя :) мне нравится :) Мышь ее прелесна... кто бы спорил :) Кстати, мне вчера рассказывали про СП в молодости, какой она была в ФМ, в других спектаклях :) Мне очень нравится ария Лидочки из Кречинского с ней. :) Точно так же, как и Ионова хороша была Сильвой (вспомни) и сколько интонационной фальши в ее Марице (по крайней мере на этом диске мптришном).... Все живые люди:))) Знаешь, мне, если честно, Ионова в КЧ понравилась более ранняя, а вот последний спектакль... ну, не сыграла она так, чтобы я ей поверила... Спела - может быть. А так, она потрясающая Валентина. Ну вот, простик снова виновата:))) Ну что поделать, мюзиклы ВСЕГДА были не самой сильной стороной ТО:)) Ой, это, конечно, банально, но как же "Леди"? Вот вчера мне ещё про "Вестсайскую историю" рассказывали.... но в основном, как актёры там хорошо играли :) Кстати, мне дали книжку воспоминаний Валентины Марон (была такая актриса в ТО), так вот она тоже пишет именно об опереттах Дунаевского. :) И ещё она там классно описывает, как проходлили репетиции, как заботились об актёрах, как с ними занимались :) я как-нить закачаю это к себе :) |
Цитата:
Цитата:
*а к тем, кто сразу звездить начинает, она вообще отдельная:))) Цитата:
Мей би:) С возрастом голос претерпевает изменения:))) Ну или просто день, был для нее не особо удачен:)) Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
в составах - разных, правда играет не очень часто. впрочем, Ионова работает на 2 театра, поэтому в Оперетте ее встречаешь реже остальных:))) Цитата:
|
Цитата:
|
[quote]Автор оригинала: Prostik
Она играет во Вдове?:))) Уффф.... это я еще не видела:)) А в каких составах? Ионова - конечно :) Знаешь, когда я первый раз была на ВВ, она играла с Борисенко. И, кажется, в этом сезоне, я её тоже видела с ним. Хотя, могу ошибаться - почему-то не нашла записей по этому спектаклю... Но это именно то, что надо, что задумано - Валентина, старше Камилла, который за ней ухаживает :) мечта поэта такой состав :) Тем более, что Ионова-Валентина, это не то, что ты привыкла видеть в этой роли, это шедевр, это то, как надо играть Валентину, какой она правда должна быть. И отношение к Камиллу - снисходительное, как к мальчику. :) ИМХО, конечно :) но на последней ВВ с ЕЕ она буквально вытянула на себе спектакль, сотворив из своей роли маленький шедевр. Только ради неё можно было идти на спектакль! Вот :) :ale: :ale: :ale: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
ну, Prostik, я как минимум слышала про великолепного Гринера :) И эту роль играла не только ТИ. Да, она была лучшей, с этим никто не поспорит, но здесь же и Кузьмина, здесь же и Муштакова :) А вообще о спектакле все говорят, как о новом прорыве, о чём-то потрясающем. И во многих книжках об оперетте (вообще их мало) очень много места уделяется "Леди". И в книжке ТИ, которая была выпущена (боюсь соврать), в 70-е годы о "Леди" говорится нетолько как о одной из лучших работ ТИ, но и вообще о спектакле, о его значении. И шёл он, по-моему, достаточно долго :) |
Ну не исключено, что я что-то и со Скрипачом перепутала... может.... хотя мне кажется, именно о Леди я это читала....
|
Цитата:
То есть как откуда? Во-первых, текст, который она поёт, что для Камилла она стара и некрасива. Во-вторых, Камилл - это молодой человек, влюбившийся во взрослую даму, которая замужем. Ты знаешь, я не могу тебе сказать, откуда я это выяснила, это как бы само собой разумеющееся... Тебе лучше на сайте Примадонны уточнить. :) |
Цитата:
*есть предложение уточнить на Петином:))) пойду схожу туда:))) Потому, что для меня не особо это явно, что Камилл младше Валентины по сюжету Вдовы в ТО:))) Тем более я в упор не представляю Сепутенко или Исляйкина (кажется я обещала эту фамилию больше не вспоминать ) что они младше Валентины - Николаевой или даже той же Сошниковой:)) |
Цитата:
о том и разговор. :) сюжет у нас один, а актёры не те :) Хотя, эти актёры очень хорошие. Знаешь, я не буду сейчас врать, но мне кажется, что в немецкой ВВ Валентина тоже поёт о том, что она старше. Но я точно не помню этого, поэтому утверждать не берусь. Но кажется, я переводила. |
А не помнишь - это дуэт был? Я бы посмотрела... Если, сольная ария, то записей Валентины у меня нет:(
|
Кстати, раз уж ты спец в немецком:))) В немецком варианте поется на тему: "Зачем быть честной женой? Не нужно быть честной женой"?:))) Или это наши нагородили?:))) Меня эта фраза конечно очень поражает в нашей версии:))) Да и эта ария в плане либретто в целом:)
|
Цитата:
Дуэт из второго действия. Разве Валентина поёт где-то одна? :) По поводу немецкого варианта - попыталась найти на сайте дружественного нам театра (то бишь Екатеринбуржского) - но там только главные герои... у меня вертятся в голове только что-то вроде ich werde alt und doch grau - Sie sind eine einstige Frau. в переводе что-то вроде я буду старая и седая - Вы такая же, как и раньше. но по поводу этого "буду" - не ручаюсь за свою память... А ведь утром под неё проснулась :) Надо позвать на помощь _Х_ он точно знает :) :) :) |
_Х_ пропал куда-то со времен когда меня продавали:)))
Если дуэт, то дома запись должна быть (теоретически)... Февральскую Вдову я записывала на аудио..... А что по поводу честной жены?:))) |
Цитата:
по поводу честной - надо второй дуэт ещё раз послушать. Завтра скажу. Про старую и седую - это из первого действия. закормила я уже тебя своими завтраками... но я тебе точно говорю - на сайте Примадонны тебе не Константин, так Амен ответит точно :) |
поздно, я уже в другом месте спросила:))) К Варгузовой на сайт пока не пойду:))
|
Цитата:
|
Цитата:
Что-то я так и не понял, что конкретно я должен точно знать и сильно подозреваю что таки не знаю :) Про жену 3 раза подряд повторяет Камилл (что-то вроде "она будет верной женой \ останется верной женой \ зачем быть такой женой" - гениальные стихи :)) ) А кто из них старше по-моему никак не акцентируется, по крайней мере в текстах персонажей. По крайней мере, не помню... :) |
Цитата:
имеется ввиду в оригинальной немецкой версии :) Кто старше и поёт ли Валентина про то, что останется честной :) |
Цитата:
А это так важно? Если уж постановщики свободно меняют в Мыши Орловского-женщину на Орловского-мужчину, то такие мелочи, как кто кому чего сказал, уже не принципиальны. :) История почти в тему (довольно давняя): возвращаюсь с военных сборов, попадает в руки советская пластинка с "Принцессой цирка". Слушаю, а там Мистера Икса забирают в армию... %)))))))) А вы говорите - что там Валентина в оригинале поёт... |
Цитата:
Знаете, первый раз так пристально:) Николаева на столько "гениально" поет, что 50% слов я понять не могу:)))) Но из того, что я поняла, о возрасте Валентины речь там не идет:))) В инете я тоже нигде не нашла, что Камилл младше Валентины:))) Везде акцент на то, что барон - человек в возрасте, а Камилл - молодой француз:))) А слова одной из арий Камилла действительно "гениальны":))) Вот нравы в оперетте:))) "Желает быть честной женой, Остаться честной женой, Всегда будет честной женой! Зачем быть такой женой? Как можно быть честной женой? Но останется честной женой." Еще меня поразил один момент:) Камилл поет, значит, сам себе:)) Вот либретто: "Сходишь ты с ума мой дорогой, То брошен вверх, то кинут вниз, Еще один такой каприз И путь мой в сумасшедший дом." Пардон муа за ошибки, что слышала, то записала. И еще мне интересно, есть ли в оригинальной версии о том, что Камилл "идиот" (цитата) и что ему пора в сумашедший дом:))) _Х_ мы так рады, что Вы к нам вернулись:))) Скучали........:p |
[quote]Автор оригинала: Prostik
Так вот, сижу слушаю дуэт (наш) из первого действия:))) Из второго послушай, из ВТОРОГО :) Вот, теперь сразу отвечаю на несколько вопросов, на которые обещала. 1. Возвращаясь к теме Исляйкина. По поводу "Сына клоуна" остаюсь при своём мнении. Мне нравится. По поводу "Страны улыбок".... Prostik, вот скажи, почему пока ты не скажешь, где ошибка я её не вижу?... В общем, вчера послушала арию с точки зрения произношения и вокала, на интонацию внимания не обращала. Так вот, у меня сложилось такое впечатление, что когда Валерий поёт, он не открывает рот, а... как это сказать... как-будто он все звуки поёт на сложенных в трубочку губах (как мы говорим букву "О"). Потом буква "х" почему-то превратилась в "щ"... Есть куски, где произношение неплохое - но это в основном там, где слова короткие. По поводу вокала - чувствуется, что он тяжело поёт. 2. Теперь по поводу ВВ на немецком - в общем, я послушала арию из второго действия (перое не успела) там конкретно про верную и честную не говорится, но общий смысл, что я не пойду в беседку, так как должна оставаться таковой там есть. 3. По поводу Пепитты - забыла диск на работе, завтра закачаю. :) |
Цитата:
Цитата:
И вообще... это кому интересно? Тебе или уже ему?:))) Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
чтобы их никто не увидел. Она ему говорит, чтобы Камилл с Ганной разговаривал, а он отвечает, что только Валентина, больше никто не нужен. А у нас точно есть фраза "...стара и некрасива". Джулия, ты не помнишь, как правильно фраза звучит? |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Простик, просто я не заходила туда ещё. Конечно, давай там :) |
Цитата:
|
Нашла занимательный момент не в тему Вдовы:)) ъ
Директора театра оперетты г. Торонто спросили, чем отличается опера от оперетты.. На что он ответил: "В оперетте никто не умирает":)))) |
Цитата:
"То жар, то лёд, как идиот! То брошен вверх, то кинут вниз" Или это я идиот и опять всё перепутал? %) Цитата:
Уходит, насвистывая "mr. cellophane"... |
Цитата:
Семенова кажется, если правильно помню фамилию... В конце второго действия во время канкана... Сердце... |
Цитата:
Где я? Где сон? В нее влюблен. Жениться должен на другой. То жар, то лёд, как идиот! Одни сомнения кругом. Сходишь ты с ума мой дорогой, То брошен вверх, то кинут вниз, Еще один такой каприз И путь мой в сумасшедший дом. (кстати, в плане музыки мне эта ария очень нравится) А вот слова… «Сходишь ты с ума мой дорогой» - это из области - люблю себя любимого:) И еще мне кто-нибудь объяснит смысл появления Камилла в арии «Фея»…? Песенка вроде бы о пастушке:) И здесь выползает Камилл спеть кусок этой самой арии:) «Фея! О, Фея! Тебя я искал в чаще лесной и среди темных скал. Фея! О, Фея! Тебя я найду, даже в кромешном аду» Или Ганна и Камилл – это единственные кто по настоящему любит?:) Намек на это?:) Потому что больше объяснений этому пассажу я не нахожу…. Чувствую такими темпами я и все либретто выучу:) :) Цитата:
|
Возвращаясь к вопросу о голосах
Мне тут сказали очень интересную вешчь - что у Ионовой на самом деле не меццо, а сопрано, но она поёт меццо-сопрано, чем портит свой голос. Prostik, что скажешь?
|
Re: Возвращаясь к вопросу о голосах
Цитата:
Не знаю как там она выпускалась, сейчас, по крайней мере тембрально, она меццо... Вообще конечно слушать нужно.... В принципе для драмсопрано там верхов хватает... Но тембр очень плотный и темный.... В "Марице" (1.3 Мб) звучит как меццо:) |
А особенно разница слышна в трио Мариц в Большом канкане.. на фоне двух сопран (одна правда из которых все больше тоже как меццо поет) Ионовой голос выделяется очень сильно... И не только силой (это как факт), а именно тембром....
|
Время GMT +4. Сейчас 02:55. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru