Просмотреть только это сообщение
Старые 02-04-2007, 04:04   #372
Андрей Даров
воинствующий субъективист
 
На форуме с: Feb 2007
Сообщений: 676
Re: Тексты (оригиналы и переводы)

Для того, чтобы не сомневаться в равной длине строк

Pull as tight as a wire
Верь, победа за нами

не надо знать дифтонги. Если ноты нет и не пропевается - значит и в оригинале, лишний слог. Но то, что он произносится в английском тексте - это совершенно точно.
Андрей Даров оффлайн   Ответить с цитированием