Обсуждение: Musical Chess
Просмотреть только это сообщение
Старые 11-07-2010, 03:13   #171
Ghera
учОный мЫшЪ
 
Аватар пользователя Ghera
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
Re: Musical Chess

Цитата:
Автор A.A.A.
Скачал Chess, чтобы послушать, но поскольку всё равно ничего не пойму, хотел бы спросить: существует ли в инете подробный перевод номеров или хотя бы их краткое содержание по-русски? Поскольку версий, как вижу, много, хотелось бы найти перевод именно: Chess In Concert (2008).
Заранее спасибо!

Теперь есть!:-))
Мы с подругой расписали подробный потрековый синопсис буквально несколько дней назад.
Правда, он расписан по Complete Cast'у, но Концерт 2008 мало чем отличается, в общем-то.

The Story of Chess
Арбитр рассказывает историю шахмат. Он поет: «Каждая следующая игра означает, что одной вариацией стало меньше, каждый пройденный день означает, что осталось совершить еще на одну ошибку меньше».
Он рассказывает историю шахмат и говорит, что эта игра объединяет страны и народы.
В конце он сообщает: «Международная шахматная федерация, которую я имею честь представлять, приглашает вас на шахматный матч за звание чемпиона мира, в котором действующий чемпион Фредерик Трампер (Соединенные Штаты Америки) будет защищать свой титул в борьбе с претендентом Анатолием Сергиевским (Советский Союз) здесь, в Мерано».

Merano
Жители Мерано рассказывают о своем замечательном городке и приглашают всех к себе. Где-то в середине вступает прибывший в город Фредерик Трампер, который очень самоуверенно и вальяжно поет о том, какой он крутой, о том, что его игра всегда сенсация, что это большие деньги и, в итоге, это все завязано на противостоянии двух держав, из котрого делают хорошо продающееся шоу. И он не против. В конце он зовет своего секунданта, женщину по имени Флоренс.

Commie Newspapers
Флоренс зачитывает Фредди газеты, в которых о нем пишут довольно жестко (инфантильный, эксцетричный, с непомерными требованиями, постоянно нарушающий правила). В этом номере мы узнаем, что Фредди и Флоренс не просто работают вместе, они еще и любовники. В конце Флоренс говорит, что журналисты настроены против Фредди, а вот его русский оппонент им нравится. Фредди кричит, что конечно же эти ублюдки из коммунистических газет поддерживают русского. Флоренс говорит, что русский мил и что Фредди не стоит нападать на него на пресс-конференции.

Press Conference
На пресс-конференции (очень интересно и здорово написанной) Фредди задают вопросы: «– Вы считаете, что ваш оппонент заслуживает такого хамства с вашей стороны? — Все они (soviets) заслуживают этого!»
Слово за слово, журналисты провоцируют американца (если русские такие жалкие, почему их парни так сильны в игре? почему вы так много требуете за свою игру? вы считаете свою деятельность вкладом в отношения востока и запада? зачем вы постоянно нападаете на русских?) и в итоге он психует и спрашивает, есть ли у них серьезные вопросы. Его спрашивают, уйдет ли он по-хорошему, если проиграет. Он молчит. Но на ехидную и хамскую подковырку «Эй, любовничек, а как так вышло, что твой секундант — женщина?» он реагирует бурно, толкает журналиста и уходит с пресс-конференции.
Флоренс поет, обвиняя журналистов в стервятничестве. Она видит, что они намеренно разжигают конфликт и провоцируют несдержанного Фредди.

Anatoly & Molokov
Анатолий Сергиевский и его секундант (и агент КГБ, разумеется ))) Александр Молоков наблюдают за записью выступления американца по телевизору в номере Сергиевского. Молоков замечает, что американец уже не тот, что был. И что его легко можно будет обыграть. Но Анатолий возражает: «Чушь! Почему мои секунданты всегда верят в третьесортную пропаганду? Американца невозможно просчитать, его мысли невозможно угадать. И нет, он не безумен, он, напротив, очень умен». Молоков выражает уверенность в победе Анатолия, ведь его победа нужна стране. И тогда Анатолий просит оставить его и прислать ему секунданта, играющего в шахматы. Молоков уходит.

Where I Want to Be
Русский, оставшись наедине с собой, размышляет: «Кому нужны мечты, кому нужны амбиции? Я стал тем, кем я хотел быть, и занимаюсь тем, чем хотел заниматься. Я бегу всю жизнь, не оглядываясь. Но когда эта безумная гонка закончится, я окажусь там, где я начинал.
В конце приходит тот самый секундант, играющий в шахматы: «Александр сказал, что вы хотели играть». Но Анатолий посылает его к черту.

Diplomats
Очень классный номер Представители двух сторон (Молоков с товарищами с советской и некий Уолтер ДеКорси (человек с телевидения и по совместительству агент ЦРУ) тоже с сопровождающими со стороны США) мило пожимают друг другу руки, обнимаются, а на фоне всего этого поется о противостоянии двух держав: «СССР против США. Никто не отрицает, что времена сейчас тяжелые. Но мы размажем этих ублюдков. Унизим их, сделаем их смешными, смешаем с грязью. Над ними будет смеяться весь мир. Это не просто шахматный матч, это поединок медведя и белоголового орла». И это все поется с двух сторон на фоне любезных улыбок ДеКорси и Молокова.

Arbiter
Арбитр читает правила и заявляет, что неподкупен.

Hymn To Chess
Ну это гимн шахмат. Мы одна семья. Шахматы объединяют нас.

Merchandisers
А это на ту же музыку выступают всяческие торговцы сувениркой и вообще все, кто зарабатывает на этом шоу. Они поют, что их задача во что бы то ни стало продать вам шахматы. И ради этого они готовы убить

Chess #1
Инструментальный номер. Фредди Трампер и Анатолий играют, Анатолий вполне очевидно выигрывает. По крайней мере, у него преимущество. Трампер злится, не выдерживает и, не доиграв игру, уходит (мутный момент).

The Arbiter (Reprise)
Арбитр снова поет о том, что существуют правила и никто не смеет нарушать их.

Quartet (A Model of Decorum and Tranquility)
Молоков в ярости, утверждает, что это провокация, направленная против ссср, Флоренс ему возражает, что ей-де о подобном плане ничего не известно, и это все руководство вертит игроком. Арбитр на фоне меланхолично читает правила. Вступает русский, выражаясь нелестно в адрес своего противника и выражая непонимание, почему же она, Флоренс, все это до сих пор терпит. Флоренс вскидывается: я работаю с лучшим, и это моя удача. Русский иронически замечает, что надеется, что в скором времени она будет работать уже со вторым.
И все участники подводят итог: грустно видеть, как игра, столь достойная восхищения, стала полем для битв идеологий и ширмой для прикрытия этой битвы.
И финал квартета: арбитр объявляет, что если через 24 часа игра не возобновится, матч будет аннулирован. Игра важнее игроков. The game is greater than its players.

Florence & Molokov
1956 (Budapest Is Rising)
Nobody’s Side

Мтак, участники игры расходятся. Молоков повторяет последние слова арбитра: игра важнее, чем игроки, как верно, мисс Васси?
Флоренс пожимает плечами: не когда эти игры политические. Молоков просит о снисхождении к игроку из восточной европы (подразумевая — такому же, как она сама). Флоренс злобно замечает: а вы помните Венгрию? Вот бы и мне помнить. И вы еще просите о снисхождении? В итоге им с Молоковым удается договориться о том, что игроки обеих сторону, американец и русский, должны встретиться в нейтральном месте, поговорить, успокоиться и договориться о продолжении игры.
Флоренс идет к себе, встречает Фредди. И тут ее злость изливается уже на него. Она уже не просит, она требует: Фредди нашел весьма неудачное время, чтобы дразнить гусей, а ей надоело вытягивать его из разных скандалов и передряг.
Он обвиняет ее в том, что она поддалась и попалась в ловушку коммунистов. И он не ожидал от нее такого. Ей стоит выбрать, за кого она: за него или за них?
Флоренс решает: она ни на чьей стороне.

Der Kleine Franz(просто песня в кабаке)
Mountain Duet

Флоренс очень хотела, чтобы русский и Фредди все же договорились. Она устроила им встречу в каком-то кабаке в горах. Русский опоздал, Фредди, все еще на взводе, не захотел его ждать, ушел, сказав, что сам решит эту проблему.
И тут появляется русский. Флоренс мечется, не зная, что сказать и как оправдать отсутствие своего игрока. Русскому все пофиг, он спокойно ждет, прикидывая, не шпионка ли эта женщина, и решает, что если она и шпионка, то очень красивая.
Наконец Флоренс приходит в голову: а что, если русский подумает, что я его сюда не из-за шахмат позвала? Тут, видимо, русский таки ее замечает, машет ей. Она оправдывается: Фредди только что был здесь, он хотел договориться!.. Русский прерывает: да он меня как-то не очень заботит.
И тут им приходит в голову: ну и давайте вообще о нем забудем, пусть он хоть с горы прыгает, нам и так хорошо.
Тут, естественно, откуда ни возьмись вылезает Фредди. Он уже обо всем договорился и даже умудрился стрясти дополнительных денег с телекомпаний. Но он, конечно, страшно злится и ревнует, увидев русского и Флоренс мирно беседующих и явно симпатичных друг другу: а что бы сказал твой папочка — что ты теперь работаешь на кей-джи-би?
Флоренс обижается и уходит. А Фредди говорит русскому, что им всем теперь не нужно изображать дружбу и целоваться в десна ))

Chess #2
Инструментальный номер. Русский начинает мочить американца.

Florence Quits
Пять игр прошло, Пять игр выиграл русский, американец весь в расстройстве и ангсте заявляет: все кончено! я погиб!
Флоренс тут же объявляет, что хочет уйти от него, потому что ей надоело. Американец отвечает: ну и вали, присосись к кому-нибудь еще! и когда она уже ушла, добавляет: я рассчитывал хоть на каплю сочувствия в ответ... но дураки ничему не учатся (вообще-то, в этой записи этого нет, он это говорит в шведском концертнике, а в этом сразу переходит к следующему номеру).

Pity the Child
Выходной номер американца про его тяжелое детство. В нем он рассказывает о том, что всегда был одинок, не вписывался в общество, никогда не был нужен своим родителям — отец ушел из семьи, а мать больше занимали ее любовники. И все, что у него было — это игра, и он играл с яростью, с остервенением, будто хотел отыграться и доказать. И вот он добился и вертит миром. Но он никогда, какие бы безумства ни совершал, не решится позвонить матери: он боится, что она просто его не узнает.

Embassy Lament
Матч выигран. Сергиевский победитель, но ему вовсе не хочется возвращаться домой и покорно признавать свою победу победой страны и Молокова. Ему хочется свободы. И он решает бежать. В этом ему с удовольствием помогает Уолтер ДеКорси. Он лично отводит Сергиевского в консульство Англии и просит тамошних работников уделить Анатолию, как всемирно известной персоне, особое внимание. Но работники посольства ворчат: «Как нам надоели эмигранты, нас не впечатляют их таланты...» Они жалуются на то, что каждый месяц из России кто-то да сбегает. Что так эта страна скоро опустеет. А им постоянно приходится оформлять документы и поддерживать порядок. Но в итоге, пусть и ворча, они все же оформляют бумаги, и Анатолию Сергиевскому предоставляется политическое убежище.

Heaven Help My Heart
Душевные метания флоренс на пороге новой любви и новой жизни. Она любит русского, русский любит ее.
Maybe it's best to love a stranger
Well that's what I've done —
Heaven help my heart.

Anatoly and the Press
Журналисты спрашивают Анатолия, почему он бежал. Как он мог оставить Родину?
Анатолий: Я ничего не оставлял!

Anthem
Анатолий поет о Родине. О том, что он пересек границу, но по-прежнему находится там. Что границы его Родины лежат вокруг его сердца.

Конец первой части
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с)

Отредактировано Ghera : 11-07-2010 at 03:20.
Ghera оффлайн   Ответить с цитированием