Все вопросы по переводам на русском сайте - ко мне. Да, я переводила с французского (то, что выложено на английской части сайта - уже перевод), так что привожу ОРИГИНАЛ:
Je connais bien les cures meme si je n'ai jamais voulu etre cure.
Кто скажет, что здесь он хотел стать священником, пусть первый бросит в меня камень.
Кстати, это интервью в церкви Saint Julien Pauvre, так что все сомневающиеся могут его послушать. Уверяю вас, слово jamais он произносит вполне отчетливо.
И вообще, все вопросы к первоисточнику - он действительно иногда говорит, что хотел в детстве стать священником, иногда - что нет.
|