|
![]() |
#211 | |||
Sunset Express
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Starlight Boulevard
Сообщений: 3,023
|
Цитата:
Нам - не светит, но мы ж ее слушать не будем, мы ж ее на экспорт отправим. :D Цитата:
Вот тогда-то ты и узнаешь, где это - северо-западнее Большого Кавказа. ![]() Цитата:
Один раз??? Мне маловато будет. Помнишь, как в Симпсонах - Симпсоны пошли в кино, кино не понравилось, выходят и говорят: "Отвратительный фильм... Смотреть будем не больше трех раз... за сегодня." :D
__________________
I don't know where the next thing [=great musical] is coming from. 15 or 20 years ago I thought that was going to happen once the Iron Curtain fell, that the country that produced Rachmaninov, Tchaikovsky, Stravinsky, Prokofiev and Shostakovich was where we should be looking and where something would happen. But there's been 'sweet FA'. (c) Andrew Lloyd Webber |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#212 | |||
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Цитата:
![]() Цитата:
Это еще не факт (что узнаю ![]() ![]() Цитата:
:D :D :D Никогда этот мультик не смотрела, честно говоря ![]() ![]() Нет, ну а зачем нам эта переводная версия нужна? Если и в оригинальной все понятно.
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#213 | |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Цитата:
Ну кому и всё, а кому только в общих чертах... Ладно, всё это, конечно, забавно, только вот ноябрь через месяц с небольшим, а март почти через пол-года... И вот это очень не радует.
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#214 | |
Sunset Express
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Starlight Boulevard
Сообщений: 3,023
|
Цитата:
А чем тебя оф. сайт не устраивает? Запускаешь "Launch Rent Music Player", выбираешь песню и слушаешь отрывок. ![]()
__________________
I don't know where the next thing [=great musical] is coming from. 15 or 20 years ago I thought that was going to happen once the Iron Curtain fell, that the country that produced Rachmaninov, Tchaikovsky, Stravinsky, Prokofiev and Shostakovich was where we should be looking and where something would happen. But there's been 'sweet FA'. (c) Andrew Lloyd Webber |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#215 | |
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Цитата:
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#216 | |
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Цитата:
![]() ![]()
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#217 | |
Sweet Secretariat!
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: The Pie Hole
Сообщений: 3,204
|
Цитата:
Вот это-то и пугает!
__________________
Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#218 | |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Цитата:
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#219 | |
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Цитата:
![]()
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#220 | |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Цитата:
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#221 |
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Какие у нас замашки... начаааальственные...
![]() ![]() ![]()
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
![]() |
![]() |
![]() |
#222 | |
can't help dreaming
На форуме с: Mar 2005
Место жительства: в старой сказке
Сообщений: 599
|
Цитата:
Да ладно тебе. Я вот готова хоть целый год ждать - лишь бы не было переозвучки. Ох, лишь бы не было.... по сравнению с этим сроки - ерунда.
__________________
- Что ты сделал? - Убил Реквизита... (с) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#223 | |
На форуме с: Aug 2002
Сообщений: 458
|
Цитата:
Билли Аронсон - это Ларсоновский старинный приятель, автор, например, текста Санта-Фе (и еще пары каких-то, забыла, каких). Сама идея написать мюзикл по Богеме тоже принадлежала Аронсону. Так что очень достойный товарищ. (Кстати, про Эвиту - почему ей в конце максимум 26, разве она умерла не в 33?.. ![]() Ребят, вот читаю я топик и думаю: ну о чем вы говорите, какие-такие сложности в тексте Рента? Ну реалии, да, у них одни, у нас другие. Совсем уж ничего российскому слушателю не говорящие в процессе перевода будут опущены, что, в общем-то, все равно произойдет, поскольку известно, что английский текст всегда компактнее и слов в строчку влезает больше. Другое дело - что переводчик, конечно, должен немного соображать в предмете, а то я как-то встречала (не в рентовском переводе, но об упоминаемой там персоне) - Гертруду Штайн обозначали как мужика (там, понимаете, было написано Г.Штайн ![]() А по форме рентовский текст очень простой, изысканной поэзией там не очень пахнет ![]() Насчет того, что прошло 10 лет. Не буду говорить про голоса - чай, не 30 лет прошло, чтоб форму потерять, тем более что ребята большей частью все интенсивно практикующие. А вот чего бы я и в самом деле хотела увидеть от того же Паскаля - это что он научился играть ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#224 | ||||
born to react
На форуме с: Feb 2002
Место жительства: Pietari
Сообщений: 1,009
|
Цитата:
![]() Цитата:
Oops... Действительно. А у меня в голове почему-то четко отложилась цифра "26". Ок, будем знать ![]() Цитата:
Гхм. А я как-то привыкла, что она Стайн. Цитата:
А вот в данном вопросе я скорее соглашусь с Иль. За счет обилия специфических американских реалий и аллюзий, за счет очень высокой "информационной наполненности" текста и, конечно, "компактности" английского языка адекватно _перевести_ "Рент" было бы крайне сложно. Если только пытаться создать _другое_ произведение, так сказать, "на тему". Да, это не изысканная поэзия (Gott sei dank! ![]()
__________________
The last one to die, please turn out the light. (c) |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
#225 | |
между двух стульев
На форуме с: Aug 2002
Место жительства: в большом нетерпении
Сообщений: 371
|
Цитата:
Что могу сказать? Да, изысканной поэзией не пахнет. ![]() ![]() И потом, опустить реалии можно. И что останется? От La Vie Boheme не останется практически ничего, из Over the moon (а там, кстати, не поэзия даже, там ритмизованная проза - а это ещё сложнее) может пропасть вся сатирическая составляющая, и вообще..... Мы даже не знаем, что такое AZT - то есть, _мы_ знаем, но общероссийскому зрителю это надо будет ещё долго объяснять. А сколько раз это наименование встречается в тексте "Рента" - уууууууууу........ В общем, подвожу итог: долой переозвучку - даёшь оригинальный звук с субтитрами!!! ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
|