|
![]() |
#31 |
На форуме с: Feb 2006
Сообщений: 21
|
Вероника и Чайка по имени...
Андрей,
как вы придумали сделать в "Веронике" таких персонажей - Жизнь, Смерть, Любовь, Горечь? У Коэльо такого ничего нет, а у вас получилось очень оригинально, эмоционально и образно, что как раз для рок-оперы и надо. По моему, это может стать по-хорошему "культовой" постановкой. Как и "Чайка по имени..." Удивительно, что вы ее еще не дописали до конца. Вы знаете, что именно так было и у самого Баха - сначала "услышал" и написал почти весь текст, и лишь спустя время (может и годы), "услышал" и записал окончание. Андрей, а как вы сочиняете музыку? Есть ли музыка к "Веронике"? Как вы ее записываете и думаете презентовать в театрах?
__________________
Все, что не делается - не делается... www.donatova.ru |
![]() |
![]() |
![]() |
#32 |
На форуме с: Feb 2006
Сообщений: 31
|
Спасибо!
Да, про Баха знаю - читал его биографию. По персонажам - пусть в первоисточнике, как и в жизни, они обезличены и как бы витают над действием, для меня сразу стало очевидным персонифицировать эти образы, придать им человеческие черты, характеры, оживить постановку, вплести в сюжет дополнительные интриги, то есть это пришло спонтанно. Музыку сочиняю на гитаре, пишу на домашнем ПК. Поначалу получалось "сыро", особенно аранжировки, сейчас (по личным ощущениям) получается более пристойно. К Веронике музыка есть, сейчас как раз делаю аранжировки. На сегодняшний день вокальные партии в готовых вещах предварительно озвучены солирующими инструментами (флейта, саксофон и т. д.), поскольку у меня нет в распоряжении вокалистов, поэтому считаю, что лучше так, чем никак. Не знаю, будут ли слушать такое демо, но, на мой взгляд, у кого есть уши, для того разобраться труда не составит. Я не стесняюсь своего творчества, ошибок, недостатков, поэтому собираюсь презентовать в таком варианте, а там посмотрим. |
![]() |
![]() |
![]() |
#33 | |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Цитата:
У меня диска нет ![]() ![]() Но, слава богу, заработал сайт Internet Broadway Database. http://ibdb.com/show.asp?ID=9537 Там написано, что book by Clark Gesner, John Gordon. Джон Гордон - это псевдоним, под которым скрывается творческая группа мюзикла, которая участвовала в написании либретто ![]() Так что там даже не две головы, а гораздо больше ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#34 |
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
|
Ну, вот какая разная информация.
На диске с оригинальным кастом 1999-го нет даже намёка ни на какого Джона Гордона, его имя не упоминается вообще. Может, на сайте - какая-то другая версия? |
![]() |
![]() |
![]() |
#35 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Ну я думаю, что к 1999 году они решили отказаться от этого "коллективного персонажа"
![]() Вот что там написано по поводу постановки 1999 года: Based on the comic strip "Peanuts" by Charles M. Schulz; - видите, основа прописана ![]() Music by Clark Gesner; Book by Clark Gesner; Lyrics by Clark Gesner; - тут вы правы ![]() А вот это интересно: Additional music by Andrew Lippa; Music arranged by Andrew Lippa; Music orchestrated by Michael Gibson;
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#36 |
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
|
Да, всё верно, про Андрея Липу написано. И про Майкла Гибсона тоже. Замечательный, кстати, аранжировщик. Он оркестровал ещё "Женщину-паука".
Вообще, бродвейские аранжировщики - отдельная тема, очень мне близкая и дорогая. Предмет зависти и восхищения. Об этом можно было бы отдельный топик завести, да боюсь, не поддержат - очень уж тема "узкопрофессиональная". |
![]() |
![]() |
![]() |
#37 |
На форуме с: Feb 2006
Сообщений: 3
|
Не думала, что мою любимую книгу можно так испортить... Честно...
Это моё мнение, ИМХО |
![]() |
![]() |
![]() |
#38 |
Сообщений: n/a
|
![]() Прочитала.... Возникает вопрос, а где автор покупал траву?
Коэльо пишет о высоких вещах о настоящих проблемах и чувствах а тут... пафос в перемешку с подзабюорным сленгом... Надеюсь, никто не возьмется это ставить... |
![]() |
![]() |
#39 |
На форуме с: Feb 2006
Сообщений: 31
|
Астре: если следовать вашей логике, то Тим Райс своим
либретто JCS тоже безнадёжно испортил любимую книгу христиан - Евангелие... ФАНТОМаске: была у меня одна знакомая, так вот она частенько путала луну с яичницей, фразеологизмы с жаргонизмами и подзаборным слэнгом и при этом считала себя будущей журналисткой. Я же в свою очередь надеюсь не увидеть вас в зрительном зале на премьере. А из трав рекомендую вам пустырник и валериану в качестве успокоительного. |
![]() |
![]() |
![]() |
#40 |
На форуме с: Feb 2006
Сообщений: 3
|
Андрей, вы неправильно "следуете" моей логике... Что абсолютно не удивительно...
Удачи вам в вашем безнадежном деле! |
![]() |
![]() |
![]() |
#41 |
На форуме с: Feb 2006
Сообщений: 21
|
Судить о рок-опере, бегло прочитав либретто, довольно сложно.
Например, многие из представленных на этом сайте либретто очень и очень известных постановок кажутся бредом больной души. Особенно, например, людям с тонким поэтическим слухом. Где "чистая" рифма?! Что за выражения из обычной жизни вместо витиеватых "красивостей"?! Тем, кто не может все это представить "в живую", лучше в оперу ходить ![]() Либретто рок-оперы и сама рок-пера воспринимаются, по-моему, скорее, на эмоциональном уровне, через яркие образы и запоминающиеся характерные фразы. Много ли осталось от Дюма, Шекспира и др. при переносе их творений в мюзикл? И как вам читается либретто, ну, например, мюзикла "Метро"? ![]() Например, если я читаю либретто или сценарий и "вижу" все это действо на сцене или экране, если перед глазами проносятся образы, а не "правильные" закорючки букв,.. - значит, попал автор... в зрителя. А если читая, думаешь только о красивости фраз, тонкости описания пейзажа (не видя перед собой этот самый пейзаж), о начитанности и образованности самого автора,.. - значит, попал автор... в читателя. "Вероника...", на мой взгляд, имеет право жить на сцене. А вот обижаться, Андрей, на критику и выражение людьми своего мнения - не стоит. А тем более придерживаться позиции, что лучший способ защиты - это нападение ![]() Раз вы сделали такой топик - будьте готовы к самым разным мнениям. Я бы сказала спасибо этим первым читателям (они же, надо полагать, прочитали, время свое потратили!) и пригласила бы их на премьеру, чтобы возможно, они и изменили свое мнение, так всегда сложно увидеть здание по эскизу.
__________________
Все, что не делается - не делается... www.donatova.ru |
![]() |
![]() |
![]() |
#42 | |
На форуме с: Apr 2003
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,085
|
Цитата:
![]() Рок-опера - это тоже синтетический жанр и оценить его "хорошесть" на основании одного либретто нельзя... Мне, например, как минимум нужен клавирчик... Но "демка" оно как-то лучше ![]()
__________________
Голос и мелодия для меня всегда останутся главными. (Джузеппе Верди) Музыка – это лишь усиленная форма выражения интонаций и их импульсов, которые глубоко заложены в нашем речевом поведении. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#43 |
Сообщений: n/a
|
к сведению автора как бы так выразиться этого либретто, спешу заметить, что мне успокоительные не нужны, а неумение воспринимать критику в свой адрес и адрес своих работ может пагубно сказаться на дальнейшей карьере.
я знаю многих талантливых людей и хорошо знаю, что такое можно написать по десять штук за месяц. причем без особых усилий. В связи с этим возникает вопрос, а сколько же создавалась рок-опера? |
![]() |
![]() |
#44 |
На форуме с: Feb 2006
Сообщений: 31
|
ФАНТОМаске: К сведению как бы так выразиться критикующих - я готов с благодарностью воспринимать аргументированную и обоснованную критику произведения, а не хамские выпады типа "а где автор покупал траву?". Такой "критики" я сам могу написать в чей-либо адрес десять штук за минуту, причём без особых усилий, только будет ли кому от этого толк?
Анн, спасибо за поддержку! |
![]() |
![]() |
![]() |
#45 |
Сообщений: n/a
|
Хочу выступить в защиту Андрея. Либретто очень хорошее и вряд ли его можно написать за месяц, как утверждает тут кое-кто. А введение тех персонажей, о которых писала Анн, - вообще находка. Размеры в стихотворных текстах интересные, рифмы – тоже. А какие слова в партии у Эдуарда и не только у него? Отлично! Желаю скорейшего воплощения на сцене!
|
![]() |
|