Назад   Форум на Musicals.Ru > Ad libitum
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 17-11-2006, 16:06   #31
Little Viper
Moved, by a higher love
 
Аватар пользователя Little Viper
 
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: пятое измерение
Сообщений: 728
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Мне кажется еще дело в том, что монтаж делал Фёдор (ну не люблю я его, как режиссера)
__________________
"- Do you fear Death?
- You have no idea."(с)
Little Viper оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 17-11-2006, 16:20   #32
mors
Прогорклый Утрозапах
 
Аватар пользователя mors
 
На форуме с: Aug 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,800
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Конечно, это немаловажно. Отдельные фрагменты можно склеить как угодно и получится что-то своё. Это верно. Скорее всего, Фёдор по-своему увидел фильм. Отсюда и фрагментарность такая, наверное. Клиповые "уши" торчат.
mors оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 17-11-2006, 16:44   #33
nadya
 
Аватар пользователя nadya
 
На форуме с: Oct 2006
Место жительства: Сумеречная зона
Сообщений: 386
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Надя, а откуда статья?
Еле вспомнила! mors - держи:
http://www.etver.ru/lenta/index.php?newsid=25486
Просто так много всего однотипного пишут, что все в голове перемешалось Последнее время практически и не читаю - надоело!!!!
Littlе Viper права - все свелось к ориентации... Кого это волнует? Лично меня - НЕТ! Эверетта обожаю за "Сон в летнюю ночь" и "Свадьбу.."!
Просто уже все что можно сказали, теперь собирают всякую ахинею (пардон за культуру)
Мне кажется, вывод уже сделан по этой премьере - разочарованно большая часть (?) населения России. А каждый уже в праве для себя решить - понравилось или нет.
Мне - нет
__________________
Hold your breath and count to ten
And fall apart and start again
Hold your breath and count to ten
Start again start again
nadya оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 17-11-2006, 17:21   #34
mors
Прогорклый Утрозапах
 
Аватар пользователя mors
 
На форуме с: Aug 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,800
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Автор nadya
Еле вспомнила! mors - держи:
http://www.etver.ru/lenta/index.php?newsid=25486
Спасып агромный. Только это Донна спрашивала, но я тоже хотела спросить, так что двойное спасибо.
Цитата:
Автор nadya
Просто так много всего однотипного пишут, что все в голове перемешалось Последнее время практически и не читаю - надоело!!!!
Мне кажется, им нечего сказать, а написать надо. Поэтому и статьи высосаны, откуда там, непонятно. Фильм действительно такой, что и не знаешь, что и сказать. Играют-то вроде бы, все хорошо. Нельзя сказать, что плохо. Только какое-то ничего играют. Эверетт и, особенно, Ф. Мюррей Абрахам типажно очень хороши, на мой взгляд. По моему вполне. А толку?
mors оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 17-11-2006, 18:06   #35
nadya
 
Аватар пользователя nadya
 
На форуме с: Oct 2006
Место жительства: Сумеречная зона
Сообщений: 386
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Автор mors:
Спасып агромный. Только это Донна спрашивала, но я тоже хотела спросить, так что двойное спасибо.
Все, пора мне на "свалку" Пожалуйста!
Цитата:
Автор mors:
Играют-то вроде бы, все хорошо. Нельзя сказать, что плохо. Только какое-то ничего играют.
И я про то же: актеры замечательные, но чувст никаких от их игры нет Не впечатляет и не вдохновляет...
__________________
Hold your breath and count to ten
And fall apart and start again
Hold your breath and count to ten
Start again start again
nadya оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 18-11-2006, 02:47   #36
Donna
 
На форуме с: May 2006
Место жительства: маленький городок Санкт-Петербург
Сообщений: 443
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Надя, спасибо за ссылку - статья развлекла отменно Так что не надо на свалку
__________________
И вообще не бывает, чтобы все стало, как было. (с) Мастер

Ну и что, что тебе нравятся мюзиклы! Это не значит, что ты гей. У тебя просто плохой вкус! (с) Сью Сильвестер, "Glee"
Donna оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 18-11-2006, 05:17   #37
Evгения
 
На форуме с: Sep 2006
Сообщений: 48
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Я не кинокритик и даже не особенно разборчивый любитель, поэтому мне трудно обосновать свое мнение, почему фильм кажется плохим. Все дело в атмосфере – ведь кино создает (должно создавать) полную иллюзию правдоподобия, что все так и было, что герои именно такие, какими их показывают. Именно присутствие иностранных актеров на главных ролях, смешанный в смысле национальностей актерский состав нарушает целостность атмосферы. Которая, возможно, была бы органичной, если бы актерский состав был полностью русский или полностью иностранный. Под атмосферой я имею в виду что-то вроде духовной связи между актерами и вообще в съемочной группе, благодаря которой создается какое-то особое духовное единство… ощущение чего-то такого своего, особенного, национального… Ведь речь здесь не столько о любви, сколько о казачестве. Это что-то такое настолько наше, настолько специфическое, национальное. А иностранные актеры привносят какой-то привкус чуждости, отчего вся интонация сбивается, атмосфера становится фальшивой. Плюс – озвучка, плюс – наших заставляли играть на английском. И дело сделано. Казаки? Ага, полная иллюзия…

Я не считаю, что русских может сыграть только русский. Ошибка – интернациональный состав. Если бы в «Трех мушкетерах» Дартаньяна сыграл бы француз, а Атоса-Портоса-Арамиса – наши, то фильм получился бы тоже еще то фуфло. Все внутреннее, подтекстовое единство исчезло бы. Не было бы общей духовной оси, простите за пафос, которая связывала бы героев.

Но я считаю, что русский актер лучше сыграет иностранца, чем иностранец – русского (прим., Шерлок Холмс – даже англичане, вроде, признают его лучшим?). Потому что европейская культура все-таки космополитична, открыта, ее легче принять и изобразить. А вот русскость – это русскость, это закрытое, сугубо внутреннее что-то. Иностранцы играют нас – все равно как французское вино в глиняной кружке, простите. А вот русская водка хороша будет и в кружке, и в хрустальной рюмке, изготовленной где-нибудь в Париже.
Evгения оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 18-11-2006, 10:54   #38
nadya
 
Аватар пользователя nadya
 
На форуме с: Oct 2006
Место жительства: Сумеречная зона
Сообщений: 386
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Автор Evгения:
Но я считаю, что русский актер лучше сыграет иностранца, чем иностранец – русского (прим., Шерлок Холмс – даже англичане, вроде, признают его лучшим?). Потому что европейская культура все-таки космополитична, открыта, ее легче принять и изобразить. А вот русскость – это русскость, это закрытое, сугубо внутреннее что-то. Иностранцы играют нас – все равно как французское вино в глиняной кружке, простите. А вот русская водка хороша будет и в кружке, и в хрустальной рюмке, изготовленной где-нибудь в Париже.
Именно. Почему-то иностранным никак не удается быть хоть чуточку на нас похожими Я иногда в таких случаях вспоминаю "Красную жару" и становится страшно - неужели они действительно нас так видят?
А вообще, меня очень радует один факт: теперь Шолохов будет читаемым!!! Придумают новые супер-обложки с Эвереттом-Форест и цены на 4х томник взвиньтят в отдельных случаях до неприличия Как с "Парфюмером" или с "Мастером и Маргаритой"! Хоть молодежь читать начнет классику, а не бульварное чтиво
Кстати, вот еще одна статейка... Довольно занимательная:
http://www.annews.ru/news/detail.php?ID=51805
И все же остаюсь убежденной в одном: фильм расчитан на зарубежного зрителя. Отсюда еще один вывод: запад начнет интересоваться русской историей всерьез... А хорошо ли это?
__________________
Hold your breath and count to ten
And fall apart and start again
Hold your breath and count to ten
Start again start again
nadya оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 18-11-2006, 18:40   #39
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
Цитата:
Автор Марго
Кстати, замахнулись иностранцы на "Войну и мир"
Цитата:
Автор nadya
Это когда? И это как? А по подробнее можно...

Съемки нового телевизионного фильма "Война и мир" по классическому роману Льва Толстого начались в июле этого года в Санкт-Петербурге (Россия) и Вильнюсе (Литва). Это совместный проект телевидения Польши, Франции, ФРГ, Италии и России - так что говорить о его полной "иностранности" не совсем корректно. Заявленный бюджет телепроекта составляет $70 млн / 20 млн евро. Планируемая общая продолжительность экранного времени - 480 минут в формате мини-сериала. Премьера назначена на 30 апреля 2007 года.

Сценарий написали итальянцы Лоренцо Фавелла и Энрико Медиоли и британец Гэвин Скотт, ставит фильм известный европейский режиссер Роберт Дорнхельм, а в главных ролях заняты Александр Бейер (Пьер Безухов), Клеманс Поэзи (Наташа Ростова), Алессио Бони (князь Андрей Болконский), Бенджамин Садлер (Долохов), Бренда Блетин (Мария Дмитриевна), Скали Дельпейра (Наполеон I), Игорь Костолевский (Александр I), Владимир Ильин (Кутузов), Кен Дукен (Анатоль Курагин), Виоланте Плачидо (Элен Курагина), Андрей Гусев (Платон), Малкольм Макдауэлл (князь Болконский), Лаймонас Норейка (князь Безухов), Андреа Джордана (князь Ростов).

Кстати, это для западных фильммейкеров это будет уже четвертое обращение к великой эпопее Толстого: уже были знаменитый кинофильм Кинга Видора (Италия, 1955), телефильм Джона Дэвиса (Великобритания, 1972) и телефильм Франсуа Руссийона (Франция, 2000).
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 18-11-2006, 20:24   #40
mors
Прогорклый Утрозапах
 
Аватар пользователя mors
 
На форуме с: Aug 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,800
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Вот она, наша Наташа:

http://www.fotobank.ru/image/S016-8270.html
mors оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 18-11-2006, 23:40   #41
Donna
 
На форуме с: May 2006
Место жительства: маленький городок Санкт-Петербург
Сообщений: 443
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Автор Evгения
Но я считаю, что русский актер лучше сыграет иностранца, чем иностранец – русского (прим., Шерлок Холмс – даже англичане, вроде, признают его лучшим?). Потому что европейская культура все-таки космополитична, открыта, ее легче принять и изобразить. А вот русскость – это русскость, это закрытое, сугубо внутреннее что-то. Иностранцы играют нас – все равно как французское вино в глиняной кружке, простите. А вот русская водка хороша будет и в кружке, и в хрустальной рюмке, изготовленной где-нибудь в Париже.
Ну уж нет, другая культура всегда не до конца познаваема - так же, как другого человека нельзя до конца узнать, но все-таки познаваема, если голова нормальная и какая-никакая собственная культура имеется! Тут она, имхо, была, и желание понять тоже было - и понять отнюдь не на уровне матрешексамовараводки. Ну, есть, конечно, бяки типа простоволосой Аксиньи, но где ж их нет-то? И потом, такие бяки - еще не самое страшное...
Я вот под все эти разговоры вспоминаю комментарий одного нашего препода насчет того, что "умом Россию...":
Цитата:
Это что же за явление такое, которого не понять?! Либо ум не тот, либо явление сбрендило!
Хороша, хороша парочка Ливанов с Соломиным... Так вот это как раз пример того, что понять другую культуру можно!
А без мифов никакая культура не может быть. Наш любимый миф - миф о своей особости
__________________
И вообще не бывает, чтобы все стало, как было. (с) Мастер

Ну и что, что тебе нравятся мюзиклы! Это не значит, что ты гей. У тебя просто плохой вкус! (с) Сью Сильвестер, "Glee"
Donna оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 19-11-2006, 18:20   #42
Esmeralda
Volcano of passions
 
Аватар пользователя Esmeralda
 
На форуме с: Jun 2003
Место жительства: на сцене :)
Сообщений: 1,139
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Гм, позвольте тоже добавить немного от себя. Во-первых, о южнорусском акценте. Я сама родилась на Дону, поэтому могу с увереностью согласиться с Donna, аргументы повторять не буду
Во-вторых, соверщенно не согласна с тем, что "русский актер лучше сыграет иностранца, чем иностранец – русского". Не удивлюсь, если англичанин, например, скажет, что "английский актер лучше сыграет иностранца, чем иностранец – англичанина". Можно сто раз сказать, что мы лучше знаем их культуру, чем они нашу, но тем не менее, и половины не знать. В общем, ни к чему хорошему этот спор не приведет. Согласна с чьим-то (простите!) высказываниям насчет того, что это зависит от актера, а не от менталитета.

Кстати,а Клеманс Поэзи случайно не играла в "Гарри Поттере"?
__________________
Женщина должна быть настолько умна, чтобы скрывать свой ум (с)

Esmeralda оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 19-11-2006, 18:33   #43
рамтамтаггер
Хамло...
 
Аватар пользователя рамтамтаггер
 
На форуме с: Apr 2005
Место жительства: У стен Кремля
Сообщений: 1,816
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Автор Esmeralda
Кстати,а Клеманс Поэзи случайно не играла в "Гарри Поттере"?

Флер Делакур
А почему это мы не в аське?..
__________________
...и не просто хамло, а хамло с неврозом!
рамтамтаггер оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 19-11-2006, 23:37   #44
mors
Прогорклый Утрозапах
 
Аватар пользователя mors
 
На форуме с: Aug 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,800
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Автор Evгения
Которая, возможно, была бы органичной, если бы актерский состав был полностью русский или полностью иностранный. Под атмосферой я имею в виду что-то вроде духовной связи между актерами и вообще в съемочной группе, благодаря которой создается какое-то особое духовное единство… ощущение чего-то такого своего, особенного, национального…
Сколько мы видим примеров вокруг, когда наши же с вами соотечественники не находят между собой общего языка. И не просто соотечественники, а родственники друзья, соседи. Близкие друг другу люди. В то же время бывают крепки межнациональные семьи. трудовые коллективы и т.д. Атмосфера в коллективе зависит от людей, этот коллектив образующих. От их желания, от простого дружелюбия и вежливости, наконец.
Цитата:
Автор Evгения
Если бы в «Трех мушкетерах» Дартаньяна сыграл бы француз, а Атоса-Портоса-Арамиса – наши, то фильм получился бы тоже еще то фуфло
При этом нас не смущают сочетания на афишах типа: Франция-Италия, США-Германия (я сейчас не о футбопе, я, к примеру, о том же кино). Получается все друг друга понять могут а нас нет? Значит плохо объясняли.
Цитата:
Автор Evгения
Но я считаю, что русский актер лучше сыграет иностранца, чем иностранец – русского
Мне кажется, что это абсолютно необоснованое мнение. Русский актёр сыграет понятнее для нас - это может быть (и то не факт).
Цитата:
Автор Donna
Наш любимый миф - миф о своей особости
Вот именно. А в подтексте об особости всегда стоит лучшесть. Конечно это миф. Все люди разные и, в то же время, все люди одинаковые.

Цитата:
Автор Donna
Надя, спасибо за ссылку - статья развлекла отменно Так что не надо на свалку
Не-е, не-е. На свалку не надо.
mors оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 21-11-2006, 00:13   #45
Evгения
 
На форуме с: Sep 2006
Сообщений: 48
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Ну уж нет, другая культура всегда не до конца познаваема - так же, как другого человека нельзя до конца узнать, но все-таки познаваема, если голова нормальная и какая-никакая собственная культура имеется!

Я говорила не о познаваемости/непознаваемости культур, а о том, как актеру удается изобразить чужую для себя культуру, по возможности не вникая особенно в это дело. Стою на том, что европейская культура более открытая для нас, чем наша – для европейцев, и поэтому русскому актеру изобразить европейца легче, чем европейцу – русского. Как пример привела нашего Шерлока Холмса – пример того, что русский может сыграть европейца лучше, причем это самими иностранцами подтверждено; еще могу вспомнить о русских актерах, после революции эмигрировавших в Америку и органично растворившихся в Голливуде. При том, что ни один иностранец, даже если у него и возникнет желание, не станет таким органичным в русском кинематографе.

Россия особенная в том смысле, что она находится между Востоком и Западом, не принадлежа ни к одному из этих миров: на западе нас считают азиатами и варварами, а на востоке – европейцами. Но в России есть и того, и другого. Поэтому русскому легче изобразить европейскую культуру - немножко ее в нас есть.

Цитата:
Не удивлюсь, если англичанин, например, скажет, что "английский актер лучше сыграет иностранца, чем иностранец – англичанина". Можно сто раз сказать, что мы лучше знаем их культуру, чем они нашу, но тем не менее, и половины не знать.

Запросто может сказать. Штука в том, что русского англичанин ни за что не сыграет лучше, чем сам русский, тогда как русский запросто сыграет англичанина лучше, чем сам англичанин. И если придворную, столичную жизнь нашу иностранцы еще могут сыграть хорошо (наприм., «Молодая императрица» с Джулией Ормонд), то казака талантливому англичанину Эверетту сыграть не можно. Я думаю, точно так же Эверетт (как и любой русский актер) ни за что не сыграл бы вожака африканского племени – есть очень замкнутые культуры, которые в изображении человека совершенно иной, удаленной культуры всегда будут выглядеть фальшиво. Думаю, казачество – как раз такая замкнутая культура.
Плюс – повторюсь – возможно, атмосфера не была бы такой заметно фальшивой, если бы актерский состав был полностью интернациональным.

Цитата:
При этом нас не смущают сочетания на афишах типа: Франция-Италия, США-Германия (я сейчас не о футбопе, я, к примеру, о том же кино). Получается все друг друга понять могут а нас нет?

Да, они все одной, можно сказать, культуры. Что касается «понимания культуры» – см. выше.

Цитата:
В общем, ни к чему хорошему этот спор не приведет.

Ну, пусть приведет к плохому. Если спор приводит хотя бы к какому-нибудь результату – это уже есть хорошо.

Цитата:
Вот она, наша Наташа:

http://www.fotobank.ru/image/S016-8270.html

А вот, кстати, Петя Безухов.

По-моему, просто душка! Немножко потолстеть, и порядок. Вот насчет этой «Войны и мира» я настроена более позитивно: во-первых, все актеры иностранцы (простите, если нет, я не знаю); а во-вторых, столичная жизнь – это почти Европа. Сомнение берет только насчет Платоши Каратаева.
Evгения оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 1 (0 members and 1 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 13:44.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.