Назад   Форум на Musicals.Ru > The Sound of Musicals
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 19-02-2007, 20:07   #1636
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
Clyde, большое вам спасибо!
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 03-03-2007, 12:10   #1637
Елена
Привидение Дома Ашеров
 
Аватар пользователя Елена
 
На форуме с: Jan 2005
Место жительства: страна Оз, вниз по бульвару Сансет, налево от Гранд Опера, в Доме Ашеров
Сообщений: 879
Re: Phantom movie II

Цитата:
Автор Clyde
Сегодня между прочим на ебэе на торги выставляется сценарий фильма, который Шумахер использовал во время съемок.
Информация с офсайта, между прочим.

Хм... если мне не изменяет склероз, лет пять-шесть назад на одном из сайтов валялось что-то, что громко называлось "возможным сценарием 1990 года"... Так вот, там чуть ли не слово в слово было то, что было в фильме 2004, включая воспоминания Мадам Жири. Я, имею в виду, описания сцен, конечно.
__________________
- Сколько знаков в минуту набиваете на клавиатуре?
- 250!
- Ого!
- Только фигня какая-то получается..

Милые товарищи, "Елена" я только на этом форуме ) А везде обычно - "Фамильное Привидение" али просто ФП )

И если что, то я тута
Елена оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 04-03-2007, 15:02   #1638
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
Таких сценариев на разных фэнских сайтах валялось великое множество! Вот только насчет "слово в слово" я что-то сильно сомневаюсь... А ссылочку можно?
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 23-03-2007, 23:48   #1639
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
"ПРИЗРАК ОПЕРЫ" по "ТВ-3"

Среда, 28 марта

19.00
- телеканал ТВ-3

(повтор - воскресенье, 1 апреля, 15.00)

ПРИЗРАК ОПЕРЫ (The Phantom of the Opera)

США - Великобритания. 2004. 143 минуты. Цветной с черно-белыми эпизодами.

Экранизация величайшего музыкального произведения всех времен и народов - мюзикла английского композитора Эндрю Ллойда Уэббера "Призрак Оперы", написанного по одноименному роману Гастона Леру.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Слушай Музыку Ночи.

Величайший мюзикл в мире!

Ожидание окончено... пусть сказка начнется.

Классический мюзикл впервые приходит на большой экран.


Юной певице Кристин Даэ покровительствует таинственный Ангел Музыки, который оказывается еще более таинственным Призраком Оперы. Тайну Призрака пытается раскрыть возлюбленный Кристин, виконт Рауль де Шаньи. Этим троим суждено пройти путем надежд, ревности, предательств и страданий, прежде чем Кристин окажется перед мучительным выбором...

Один из самых долгожданных фильмов в истории мирового кино, вызвавший самую разнообразную реакцию как среди зрителей, так и среди критиков - от полного неприятия до бурного восторга!

Заявленный бюджет фильма - $60.000.000 (по другим данным - $70.000.000).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $154.648.887.
Из них в США - $51.268.815.

Производство - "Риэлли Юсфул Филмз" и "Сайон Филмз Лимитед".

Визуальные эффекты - Натан Макгиннесс.
Оптические эффекты - студия "Эсайлум Визьюэл Эффектс".
Специальные эффекты - Питер Хатчинсон.
Пластический грим - студия "Энимейтед Экстраз": дизайн и наложение - Майкл Смит.
Грим и прически - Дженни Ширкор.

Костюмы - Александра Бирн.
Художник - Энтони Пратт.
Декоратор - Селия Бобак.
Оператор - Джон Мэтисон.
Монтаж - Терри Роулингс.

Композитор - Эндрю Ллойд Уэббер.
Либретто - Ричард Стилго и Эндрю Ллойд Уэббер.
Стихи - Чарльз Харт.
Дополнительные стихи - Ричард Стилго.

Все песни: музыка - Эндрю Ллойд Уэббер, стихи - Чарльз Харт, дополнительные стихи - Ричард Стилго (кроме дуэта "Призрак Оперы": стихи - Чарльз Харт и Ричард Стилго, дополнительные стихи - Майк Батт).

Музыкальный сопродюсер - Найджел Райт.
Музыкальный руководитель и дирижер - Саймон Ли.
Оркестровщик - Дэвид Каллен (на основе оригинальных оркестровок Дэвида Каллена и Эндрю Ллойда Уэббера).
Запись музыки - студия "Эбби Роуд".

Хореограф - Питер Дарлинг.
Сохореограф - Линн Пейдж.
Ассистент хореографа по фламенко - Кармела Ромеро.
Фехтование - Грэм Краузер.

Исполнительные продюсеры - Остин Шоу, Пол Хичкок, Луиза Гудсилл, Ральф Кемп, Джефф Эбберли, Джулия Блэкман и Кит Каузинс.
Продюсер - Эндрю Ллойд Уэббер.
Сценаристы - Эндрю Ллойд Уэббер и Джоэл Шумахер.

Режиссер - Джоэл Шумахер.

В главных ролях: Джерард Батлер (Призрак), Эмми Россам (Кристин Даэ), Патрик Уилсон (виконт Рауль де Шаньи), Миранда Ричардсон (мадам Жири), Саймон Кэллоу (мсье Андре), Киаран Хиндс (мсье Фирмен), Дженнифер Эллисон (Мег Жири), Джеймс Флит (мсье Лефевр), Виктор Макгуайр (Убальдо Пьянджи), Кевин Ар Макнэлли (Жозеф Буке), Мюррей Мелвин (мсье Рейе) и Минни Драйвер в роли Карлотты.

В фильме также снимались Пол Брук (аукционист), Роман Каримлу (отец Кристин), Крис Овертон (юный Призрак), Джесика Кэннон (юная Кристин), Аннабель Портер (юная Мег), Лора Хаунсом (юная мадам Жири), Маргарет Прис (Карлотта - вокал / Наперсница в "Il Muto"), Макс Томас (юный Рауль - без указания в титрах).


Награды

Премия "Сатурн" (США) в номинации "лучшее исполнение роли юным актером/актрисой" (Эмми Россам).

Премия Ассоциации кинокритиков СМИ (США) в номинации "лучшая юная актриса" (Эмми Россам).

Премия NBR (США) в номинации "женская роль-прорыв" (Эмми Россам).

Премия Общества кинокритиков Сан-Диего (США) в номинации "лучшая работа оператора" (Джон Мэтисон - пополам с Кристофером Дойлом за фильм "Герой").

Премия "Юный артист" (США) в номинации "лучшее исполнение главной роли юной актрисой" (Эмми Россам).


Интересные факты

Проект экранизации суперуспешного мюзикла должен был состояться еще в 1990 году: режиссер Джоэл Шумахер готов был начать съемки, а главные роли должны были исполнить звезды сценической версии - Майкл Кроуфорд (Призрак) и Сара Брайтман (Кристин). Однако этот проект, едва начавшись, был свернут. Официальная версия главной причины свертывания проекта - прекращение супружеских и творческих отношений Эндрю Ллойда Уэббера и Сары Брайтман. Однако существует и неофициальная версия, согласно которой главной причиной стал т. н. "синдром Полевого - Маресьева", возникший у Эндрю Ллойда Уэббера по отношению к Майклу Кроуфорду. Так или иначе, проект был отложен на неопределенный срок - как оказалось, на целых 13 лет.

Несмотря на то что в течение этих лет на место постановщика претендовал ряд других именитых режиссеров, Эндрю Ллойд Уэббер все эти годы оставался верен своему выбору и видел в кресле режиссера только Джоэла Шумахера.

Эндрю Ллойд Уэббер признавался, что решил пригласить Джоэла Шумахера ставить экранизацию мюзикла "Призрак Оперы", после того как посмотрел его фильм "Пропащие ребята" (1987). Главная причина, побудившая его принять это решение, - изумительная музыкальность фильма, представляющего собой образец удачного использования в саундтреке оригинальных и подобранных музыкальных композиций, виртуозно вплетенных в действие и очень точно дополняющих видеоряд.

За эти годы было предпринято несколько попыток "снять проект с полки": ставить фильм порывались Кен Расселл ("Томми", клипы "Призрак Оперы", "Всё, что я прошу" и "Жажду видеть тебя здесь опять"), Франко Дзеффирелли ("Травиата") и Шекхар Капур ("Елизавета").

Дело почти что сдвинулось с мертвой точки во второй половине 90-х годов, когда в кресле режиссера замаячила парадоксальная фигура гонконгского экшн-маэстро Джона Ву ("Без/лица") - он уже готов был приступить к съемкам вместе с одним из своих любимых актеров Джоном Траволтой, который предполагался на роль Призрака. Однако ролью Призрака заинтересовалась другая звезда - Антонио Бандерас. Блистательно сыграв и спев Че в экранизации мюзикла Ллойда Уэббера "Эвита" (1996), Бандерас всерьез занялся вокальной подготовкой и уверенно нацелился на участие в экранизации "Призрака Оперы". Окончательный выбор между Джоном Траволтой и Антонио Бандерасом должен был сделать Эндрю Ллойд Уэббер - и он его сделал в пользу Бандераса. Однако Джон Ву отказался ставить фильм без Траволты, и проект вновь впал в коллаптическое состояние.

Тем не менее, Антонио Бандерас еще долгое время не отказывался от мечты сыграть в экранизации и даже спел партию Призрака в дуэте с Сарой Брайтман на праздновании 50-летия Эндрю Ллойда Уэббера в Королевском Альберт-холле (1998). Однако постоянное корректирование графика своих съемок в других проектах под возможное внезапное начало работы над "Призраком Оперы" сильно осложняло актеру творческую жизнь. В конце концов Бандерасу надоело ждать "от моря погоды", и он с головой окунулся в другие интересные проекты, недостатка в которых отнюдь не испытывал. В результате когда в начале третьего тысячелетия проект наконец-то был "снят с полки", рабочий график Антонио Бандераса был расписан на несколько лет вперед, и таким образом, вопрос об участии в фильме испанской звезды больше всерьез не поднимался.

Сценарий для фильма был написан Джоэлом Шумахером и Эндрю Ллойдом Уэббером на юге Франции еще в 1989 году. Однако в середине 90-х годов был создан другой сценарий - его написал драматург и поэт Бен Элтон ("Прекрасная игра"). Именно по сценарию Бена Элтона предполагали ставить фильм Шекхар Капур и Джон Ву. Однако когда в проект вернулся Джоэл Шумахер, сценарий Элтона был забыт.

Когда фильм был наконец-то запущен в производство, Эндрю Ллойд Уэббер вновь обратился к Джоэлу Шумахеру с предложением возглавить этот проект. Режиссер согласился, но поставил одно условие: исполнители трех главных ролей (Призрака, Кристин и Рауля) должны быть очень молодыми. Композитор с этим согласился, но, в свою очередь, поставил одно условие: эти три исполнителя должны петь сами.

После того как Джоэл Шумахер и Эндрю Ллойд Уэббер решили, что в главных ролях будут заняты молодые актеры, было официально объявлено, что ни 60-летний Майкл Кроуфорд, ни 48-летний Джон Траволта, ни 42-летний Антонио Бандерас в качестве кандидатур на роль Призрака более не рассматриваются.

Для актерских проб была уже построена декорация, и актеры надевали костюмы.

Наиболее реальным кандидатом на роль Призрака некоторое время считался 34-летний австралийский актер и певец, звезда австралийской постановки мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Сансет-бульвар" Хью Джекман ("Ван Хельсинг"), но окончательный выбор неожиданно был сделан в пользу 33-летнего Джерарда Батлера, который на тот момент был всего лишь малоизвестным британским актером.

Джоэл Шумахер очень хотел "протащить" на роль Призрака своего протеже - открытого им талантливого 26-летнего ирландского актера Колина Фаррелла ("Телефонная будка"). Однако режиссер сам отказался от этой идеи, убедившись в полнейшей несостоятельности Фаррелла в области вокала.

На одной из самых ранних стадий предпроизводства фильма в качестве кандидата на роль Призрака рассматривался Кевин Спейси.

На роль Кристин Даэ первоначально была утверждена Кэти Холмс ("Бэтмен: Начало"). Однако по сценарию героине фильма всего 16 лет, и Джоэл Шумахер решил, что актриса, которой на тот момент стукнуло 24 года, старовата для роли Кристин.

Долгое время наиболее реальной кандидаткой на роль Кристин считалась 20-летняя нью-йоркская актриса и певица Энн Хэтауэй. Однако у нее уже были назначены съемки в сиквеле ее хита "Дневники принцессы" (2001), и таким образом, у нее не было возможности согласиться на роль Кристин.

Утвержденная в итоге Эмми Россам была ровесницей своей героини.

Эмми Россам поначалу отказалась от проб на роль Кристин, так как должна была уехать на семейное торжество. Однако Джоэл Шумахер все-таки смог убедить актрису прийти и спеть Эндрю Ллойда Уэббера.

Кроме того, на роль Кристин пробовались актриса Кира Найтли ("Пираты Карибского моря") и певица Шарлотта Чёрч.

В качестве возможных кандидатур также рассматривались Кэтрин Зита-Джонс, Мартина Маккатчен, Александра Джей, Джессика Симпсон и Андреа Корр (последнюю, кстати, вы могли видеть в экранизации мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Эвита" - она играла маленькую роль юной любовницы Перона).

Джерард Батлер и Эмми Россам на момент получения главных ролей в экранизации не видели сценической версии мюзикла. Когда об этом узнал Эндрю Ллойд Уэббер, он воскликнул: "И отлично! Значит, они смогут сыграть "с чистого листа" - без влияния чужих трактовок!"

Что же касается Патрика Уилсона, то он был единственным кандидатом на роль Рауля и был утвержден сразу же после проб - много раньше, чем были утверждены Джерард Батлер и Эмми Россам.

Патрик Уилсон почти все свои трюки в фильме выполнял сам.

В качестве кандидата на роль одного из директоров рассматривался шотландский поющий актер Алан Камминг ("Люди-Х-2").

Все исполнители главных ролей в фильме поют сами, за исключением Минни Драйвер, исполнительницы роли оперной дивы Карлотты Джудичелли. Минни Драйвер - профессиональная джазовая певица, но для роли Карлотты требовалось виртуозное оперное сопрано, которым Минни не обладает, так что вокальную партию Карлотты в фильме исполнила Маргарет Прис - профессиональная оперная певица и преподавательница оперного вокала из Солихалла (Англия).

Что же касается пения самой Минни Дравер, то его можно услышать на финальных титрах фильма: именно Минни исполняет песню "Учись одиночеству", написанную Эндрю Ллойдом Уэббером и Чарльзом Хартом специально для фильма.

Полное имя Минни Драйвер - Амелия.

Маргарет Прис появляется в фильме и собственной персоной: в эпизоде представления оперы "Il muto" она играет Наперсницу.

Съемки эпизода "Грань, откуда нет возврата" заняли три дня, а съемки финального эпизода в логове Призрака длились целую неделю.

В эпизоде с канделябрами, поднимающимися из воды и загорающимися сами собой, не были использованы компьютерная графика или какие-либо другие визуальные эффекты: были созданы специальные фосфорные фитили, которые действительно вспыхивали сами от взаимодействия с воздухом. Этот эффект был снят с одного дубля.

Первоначально не предполагалось, что восковую куклу Кристин в логове Призрака будет изображать сама Эмми Россам. С лица актрисы специально сняли слепок для создания восковой фигуры. Однако как только в восковое лицо вставяли какие-либо искусственные глаза, происходило нечто невероятное: каким-то фантастическим образом всё сходство лица манекена с лицом Эмми Россам напрочь исчезало! Тогда Эмми сама предложила снять ее "в роли" манекена. Для этого на лицо актрисы был наложен специально разработанный "восковой" грим.

Корсет, который носила во время съемок Эмми Россам, был настолько тесен, что единственной пищей, которую бедняжка Эмми могла проглотить, будучи упакованной в это орудие пыток, было мороженое.

Во время съемок эпизода на крыше Оперы (зонг "Всё, что я прошу") было так много дублей момента поцелуя, что Эмми Россам была вынуждена прикладывать лед к своим губам, чтобы они не опухали от многократных поцелуев с горячим парнем Патриком Уилсоном.

Джерард Батлер и Патрик Уилсон оба признавались, что прост-таки лютой ненавистью ненавидели сниматься в воде.

В фильме Призрак говорит всего 14 фраз - остальная его роль состоит из вокала.

В апреле 2004 года зрителей, пришедших на представление сценической версии мюзикла "Призрак Оперы" в Лондоне, попросили остаться после спектакля, чтобы записать ряд шумовых эффектов для экранизации. Эта запись была использована в сцене падения люстры.

Для создания декораций фильма были привлечены те же скульпторы, которые создавали декорации для оригинальной лондонской сценической версии.

Хотя в оригинальном романе Гастона Леру Призрака зовут Эрик, в фильме, как и в сценической версии мюзикла, Призрак не имеет имени.

Хотя в истории экранизаций романа есть множество версий происхождения уродства Призрака (огонь, кислота и даже прикосновение дьявола!), в оригинальном романе, как и в мюзикле, герой уродлив от рождения. Разница в том, что в романе уродство касается не только половины лица – у книжного Эрика уродлива вся голова и всё тело (он выглядит как живой скелет).

Идея патологии, уродующей только половину лица Призрака, пришла в голову художнице оригинальной постановки мюзикла Марии Бьорнсон, когда она рассматривала фотографии солдат второй мировой войны, наполовину закрывающих свои израненные лица.

Для экранизации визажист фильма Дженни Ширкор разработала дизайн уродства Призрака, базируясь на реальном случае врожденной патологии, который она видела сама.

На наложение полного грима уродства Призрака уходило 4 часа. Кстати, это вовсе не так уж много, как может показаться. Для сравнения: грим Фреда Крюгера из фильма Уэса Крейвена "Кошмар на улице Вязов" (1984) накладывался 8 часов, а грим Джона Меррика из фильма Дэвида Линча "Человек-слон" (1980) - 12 часов!

Белая полумаска Призрака, в которой снимался Джерард Батлер, была продана на аукционе eBay за 6350 фунтов стерлингов.

Оригинальный сценарий фильма, использовавшийся на съемочной площадке, с автографом режиссера Джоэла Шумахера был продан на аукционе eBay за 3.227 фунтов стерлингов (примерно $6.500).

Снятая внеголливудскими киностудиями "Риэлли Юсфул Филмз" и "Сайон Филмз", на данный момент картина является самым дорогим "независимым" фильмом в истории кино.

Музыка для фильма исполнена оркестром, в составе которого было 110 музыкантов.

Общий хронометраж новой музыки, написанной Эндрю Ллойдом Уэббером специально для фильма, составляет 15 минут.

Хрустальная люстра весом в 2.2 тонны и стоимостью $1.3 млн была предоставлена знаменитой фирмой "Сваровски". Помимо основной люстры, были изготовлены еще две дублирующие: одна более легкая и дешевая - для сцены падения; и еще одна электрифицированная - для пролога.

Помимо оплаты своих услуг, фирма "Сваровски" получила в фильме "скрытую рекламу": в одном из эпизодов старый Рауль видит мужчину, покупающего своей спутнице украшение в магазине "Сваровски".

В сценической версии Призрак обрушивает люстру в конце первого акта - во время поклонов участников представления оперы "Il muto". Но создатели экранизации решили перенести столь яркую кульминационную сцену ближе к финалу, и в фильме Призрак обрушивает люстру во время представления своей оперы "Торжествующий Дон-Жуан" - то есть уже после Маскарада. Поэтому реплика мсье Фирмена, поднимающего на Маскараде тост "за новую люстру" ("to the new chandelier"), была заменена на "за друзей, присутствующих здесь" ("to the friends that are here").

Финальный пожар в зале оперного театра - самый настоящий: по настоянию Джоэла Шумахера декорация действительно горела самым настоящим, а не пиротехническим огнем.

Фильм был дублирован на несколько европейских языков.

В испанской версии для дубляжа фильма привлекли звезд Мадридской постановки оригинального мюзикла в составе: Хуан Карлос Барона (Призрак), Хулия Мёллер (Кристин), Пако Аррохо (Рауль), Йоланда Перес Сеховиано (мадам Жири), Белен Маркош (Карлотта), Тони Крус (Фирмен), Давид Винанчио Муро (Андре), Энрике Феррер (Пьянджи) и Ана Эстер Альборг (Мег Жири).

Испанский перевод, звучащий в фильме, отличается от Мадридской версии либретто, так как имела место необходимость синхронизировать текст с артикуляцией актеров на экране.

Отредактировано Эрик : 25-03-2007 at 17:26.
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 24-03-2007, 06:21   #1640
Andrew
 
На форуме с: Jul 2006
Сообщений: 1,174
Эрик, а почему оркестровщик Кёллен, а не Каллен (Cullen)?
Andrew оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 24-03-2007, 16:45   #1641
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
Кёллен звучит как-то лучше, чем Каллен... но наверное, все-таки правильно Каллен, да? Хорошо, пусть будет Каллен!
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 02-08-2007, 17:26   #1642
Андрей Даров
воинствующий субъективист
 
На форуме с: Feb 2007
Сообщений: 676
Re: Phantom movie II

Я, как порядочный тормоз, только сейчас послушал кусок хвранцузского сайндтрека к ПО. Который точно, не уверен, но скорее всего международный, а не внутрений. Сцену у зеркала и Тайтл-Сонг. Стошнило меня, если честно. Такие редкостные попсизмы. И эту Сесилию Карру еще хвалят в данной роли?!?! Хотя может быть, в образ, созданный мисс Россам она и попала, но вот Батлера с таким голосом... В общем, слава кому-нибудь (кто там сегодня на дежурстве?) что я этого не видел в сочитании с картинкой. И целиком искать и слушать не стану. Испортили французы фильм.

Да, вспомнил, что когда-то мне еще давали хвранцузский же вариант Drink with me. Рауль там еще страшнее. Тинэйджер совсем. Споли в сахаре.

Мне уже самому любопытно, честно, появится ли что-то такое, что я искренне смогу похвалить...
Андрей Даров оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 06-08-2007, 21:22   #1643
Donna
 
На форуме с: May 2006
Место жительства: маленький городок Санкт-Петербург
Сообщений: 443
Re: Phantom movie II

Согласна, французская озвучка - ужас-ужас-ужас!!! Я-то это видела в сочетании с картинкой, и ни черта это не попадает в образ, созданный мисс Россум. Мертвечина полная
А испанский саундтрек с Бароной слушали? Я знаю людей, которым батлеровский вокал нравился до того, как они посмотрели фильм с испанской озвучкой, а теперь говорят, что вот так, мол, Призрак-Батлер и должен петь... Что до меня, то мне это понравилось как раз отдельно от фильма - и от сюжета, как ни странно: я уже тут как-то говорила, что мне "Призрак Оперы" на романских языках как-то не звучит... Но вот испанской постановкой мюзикла с тем же Бароной, когда он не только поет, но и играет, я просто наслаждалась - несмотря на препаршивый диск!
__________________
И вообще не бывает, чтобы все стало, как было. (с) Мастер

Ну и что, что тебе нравятся мюзиклы! Это не значит, что ты гей. У тебя просто плохой вкус! (с) Сью Сильвестер, "Glee"
Donna оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 07-08-2007, 04:36   #1644
Андрей Даров
воинствующий субъективист
 
На форуме с: Feb 2007
Сообщений: 676
Re: Phantom movie II

Нет, я из тех, кому нравится - действительно нравится - голос и манера игры самого Батлера. Смотрел я только с оригинальной озвучкой, а из саундтреков только вот французские куски слушал. А в фильме меня так чтобы совсем раздражало - так это мисс Россам во всех ее проявлениях. Жуть какая-то. Во всем остальном фильм вполне смотрибельный, местами даже очень удачный.
Андрей Даров оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 24-08-2007, 14:15   #1645
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
"ПРИЗРАК ОПЕРЫ" по ТВ-Центру

Пятница, 31 августа

0.45
- телеканал ТВ-Центр

ПРИЗРАК ОПЕРЫ (The Phantom of the Opera)

США - Великобритания. 2004. 143 минуты. Цветной с черно-белыми эпизодами.

Экранизация величайшего музыкального произведения всех времен и народов - мюзикла английского композитора Эндрю Ллойда Уэббера "Призрак Оперы", написанного по одноименному роману Гастона Леру.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Слушай Музыку Ночи.

Величайший мюзикл в мире!

Ожидание окончено... пусть сказка начнется.

Классический мюзикл впервые приходит на большой экран.


Юной певице Кристин Даэ покровительствует таинственный Ангел Музыки, который оказывается еще более таинственным Призраком Оперы. Тайну Призрака пытается раскрыть возлюбленный Кристин, виконт Рауль де Шаньи. Этим троим суждено пройти путем надежд, ревности, предательств и страданий, прежде чем Кристин окажется перед мучительным выбором...

Один из самых долгожданных фильмов в истории мирового кино, вызвавший самую разнообразную реакцию как среди зрителей, так и среди критиков - от полного неприятия до бурного восторга!

Заявленный бюджет фильма - $60.000.000 (по другим данным - $70.000.000).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $154.648.887.
Из них от в США - $51.268.815.

Производство - "Риэлли Юсфул Филмз" и "Сайон Филмз".
Заказчик - "Одиссей Энтертэйнмент" в ассоциации с "Уорнер Бразерс Пикчерз".
Права - "Сайон Филмз" и "Фэнтом Продакшн Партнершип".

Визуальные эффекты - Натан Макгиннесс.
Оптические эффекты - студия "Эсайлум Визьюэл Эффектс": визуальные эффекты - Дэвид Эм-Ви Джонс; дизайн заглавия и титров - Джастин Блэмпид и Саймон Кэсселс; компьютерная графика - Шон Эндрю Пейден.
Специальные эффекты - Питер Хатчинсон.
Эффекты со снегом - студия "Сноу Бизнес Интернэшнл".
Макетные эффекты - студия "Сайнсайт Лтд.": супервайзер - Хосе Гранелл; оператор - Найджел Стоун; супервайзер мастерской - Найджел Тревесси.
Пластический грим - студия "Анимейтед Экстраз": дизайн и наложение - Майкл Смит.
Грим и прически - Дженни Ширкор.

Костюмы - Александра Бирн.
Художник - Энтони Пратт.
Декоратор - Селия Бобак.
Оператор - Джон Мэтисон.
Монтаж - Терри Роулингс.

Композитор - Эндрю Ллойд Уэббер.
Либретто - Ричард Стилго и Эндрю Ллойд Уэббер.
Стихи - Чарльз Харт.
Дополнительные стихи - Ричард Стилго.

Все песни: музыка - Эндрю Ллойд Уэббер, стихи - Чарльз Харт, дополнительные стихи - Ричард Стилго (кроме дуэта "Призрак Оперы": стихи - Чарльз Харт и Ричард Стилго, дополнительные стихи - Майк Батт).

Музыкальный сопродюсер - Найджел Райт.
Музыкальный руководитель и дирижер - Саймон Ли.
Оркестровщик - Дэвид Каллен (на основе оригинальных оркестровок Дэвида Каллена и Эндрю Ллойда Уэббера).
Запись музыки - студия "Эбби Роуд".

Хореограф - Питер Дарлинг.
Сохореограф - Линн Пейдж.
Ассистент хореографа по фламенко - Кармела Ромеро.
Фехтование - Грэм Краузер.

Сопродюсер и режиссер 2-й группы - Эли Рихбург.
Исполнительные продюсеры - Остин Шоу, Пол Хичкок, Луиза Гудсилл, Ральф Кемп, Джефф Эбберли, Джулия Блэкман и Кит Каузинс.
Продюсер - Эндрю Ллойд Уэббер.
Сценаристы - Эндрю Ллойд Уэббер и Джоэл Шумахер.

Режиссер - Джоэл Шумахер.

В главных ролях: Джерард Батлер (Призрак), Эмми Россам (Кристин Даэ), Патрик Уилсон (виконт Рауль де Шаньи), Миранда Ричардсон (мадам Жири), Саймон Кэллоу (мсье Андре), Киаран Хиндс (мсье Фирмен), Дженнифер Эллисон (Мег Жири), Джеймс Флит (мсье Лефевр), Виктор Макгуайр (Убальдо Пьянджи), Кевин Ар Макнэлли (Жозеф Буке), Мюррей Мелвин (мсье Рейе) и Минни Драйвер в роли Карлотты.

В фильме также снимались Пол Брук (аукционист), Роман Каримлу (отец Кристин), Крис Овертон (юный Призрак), Джесика Кэннон (юная Кристин), Аннабель Портер (юная Мег), Лора Хаунсом (юная мадам Жири), Маргарет Прис (Карлотта - вокал / Наперсница в "Il Muto").


Награды

Премия "Сатурн" (США) за игру юного актера или юной актрисы (Эмми Россам).

Премия Ассоциации кинокритиков СМИ (США) за игру юной актрисы (Эмми Россам).

Премия NBR (США) за женскую роль-прорыв (Эмми Россам).

Премия Общества кинокритиков Сан-Диего (США) за работу оператора (Джон Мэтисон - пополам с Кристофером Дойлом за фильм "Герой").

Премия "Юный артист" (США) за игру юной актрисы в главной роли (Эмми Россам).


Интересные факты

Проект экранизации суперуспешного мюзикла должен был состояться еще в 1990 году: режиссер Джоэл Шумахер готов был начать съемки, а главные роли должны были исполнить звезды сценической версии - Майкл Кроуфорд (Призрак) и Сара Брайтман (Кристин). Однако этот проект, едва начавшись, был свернут. Официальная версия главной причины свертывания проекта - прекращение супружеских и творческих отношений Эндрю Ллойда Уэббера и Сары Брайтман. Однако существует и неофициальная версия, согласно которой главной причиной стал т. н. "синдром Полевого - Маресьева", возникший у Эндрю Ллойда Уэббера по отношению к Майклу Кроуфорду. Так или иначе, проект был отложен на неопределенный срок - как оказалось, на целых 13 лет.

Несмотря на то что в течение этих лет на место постановщика претендовал ряд других именитых режиссеров, Эндрю Ллойд Уэббер все эти годы оставался верен своему выбору и видел в кресле режиссера только Джоэла Шумахера.

Эндрю Ллойд Уэббер признавался, что решил пригласить Джоэла Шумахера ставить экранизацию мюзикла "Призрак Оперы", после того как посмотрел его фильм "Пропащие ребята" (1987). Главная причина, побудившая его принять это решение, - изумительная музыкальность фильма, представляющего собой образец удачного использования в саундтреке оригинальных и подобранных музыкальных композиций, виртуозно вплетенных в действие и очень точно дополняющих видеоряд.

За эти годы было предпринято несколько попыток "снять проект с полки": ставить фильм порывались Кен Расселл ("Томми", клипы "Призрак Оперы", "Всё, что я прошу" и "Жажду видеть тебя здесь опять"), Франко Дзеффирелли ("Травиата") и Шекхар Капур ("Елизавета").

Дело почти что сдвинулось с мертвой точки во второй половине 90-х годов, когда в кресле режиссера замаячила парадоксальная фигура гонконгского экшн-маэстро Джона Ву ("Без/лица") - он уже готов был приступить к съемкам вместе с одним из своих любимых актеров Джоном Траволтой, который предполагался на роль Призрака. Однако ролью Призрака заинтересовалась другая звезда - Антонио Бандерас. Блистательно сыграв и спев Че в экранизации мюзикла Ллойда Уэббера "Эвита" (1996), Бандерас всерьез занялся вокальной подготовкой и уверенно нацелился на участие в экранизации "Призрака Оперы". Окончательный выбор между Джоном Траволтой и Антонио Бандерасом должен был сделать Эндрю Ллойд Уэббер - и он его сделал в пользу Бандераса. Однако Джон Ву отказался ставить фильм без Траволты, и проект вновь впал в коллаптическое состояние.

Тем не менее, Антонио Бандерас еще долгое время не отказывался от мечты сыграть в экранизации и даже спел партию Призрака в дуэте с Сарой Брайтман на праздновании 50-летия Эндрю Ллойда Уэббера в Королевском Альберт-холле (1998). Однако постоянное корректирование графика своих съемок в других проектах под возможное внезапное начало работы над "Призраком Оперы" сильно осложняло актеру творческую жизнь. В конце концов Бандерасу надоело ждать "от моря погоды", и он с головой окунулся в другие интересные проекты, недостатка в которых отнюдь не испытывал. В результате когда в начале третьего тысячелетия проект наконец-то был "снят с полки", рабочий график Антонио Бандераса был расписан на несколько лет вперед, и таким образом, вопрос об участии в фильме испанской звезды больше всерьез не поднимался.

Сценарий для фильма был написан Джоэлом Шумахером и Эндрю Ллойдом Уэббером на юге Франции еще в 1989 году. Однако в середине 90-х годов был создан другой сценарий - его написал драматург и поэт Бен Элтон ("Прекрасная игра"). Именно по сценарию Бена Элтона предполагали ставить фильм Шекхар Капур и Джон Ву. Однако когда в проект вернулся Джоэл Шумахер, сценарий Элтона был забыт.

Когда фильм был наконец-то запущен в производство, Эндрю Ллойд Уэббер вновь обратился к Джоэлу Шумахеру с предложением возглавить этот проект. Режиссер согласился, но поставил одно условие: исполнители трех главных ролей (Призрака, Кристин и Рауля) должны быть очень молодыми. Композитор с этим согласился, но, в свою очередь, поставил одно условие: эти три исполнителя должны петь сами.

После того как Джоэл Шумахер и Эндрю Ллойд Уэббер решили, что в главных ролях будут заняты молодые актеры, было официально объявлено, что ни 60-летний Майкл Кроуфорд, ни 48-летний Джон Траволта, ни 42-летний Антонио Бандерас в качестве кандидатур на роль Призрака более не рассматриваются.

Для актерских проб была уже построена декорация, и актеры надевали костюмы.

Наиболее реальным кандидатом на роль Призрака некоторое время считался 34-летний австралийский актер и певец, звезда австралийской постановки мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Сансет-бульвар" Хью Джекман ("Ван Хельсинг"), но окончательный выбор неожиданно был сделан в пользу 33-летнего Джерарда Батлера, который на тот момент был всего лишь малоизвестным британским актером.

Джоэл Шумахер очень хотел "протащить" на роль Призрака своего протеже - открытого им талантливого 26-летнего ирландского актера Колина Фаррелла ("Телефонная будка"). Однако режиссер сам отказался от этой идеи, убедившись в полнейшей несостоятельности Фаррелла в области вокала.

На одной из самых ранних стадий предпроизводства фильма в качестве кандидата на роль Призрака рассматривался Кевин Спейси.

На роль Кристин Даэ первоначально была утверждена Кэти Холмс ("Бэтмен: Начало"). Однако по сценарию героине фильма всего 16 лет, и Джоэл Шумахер решил, что актриса, которой на тот момент стукнуло 24 года, старовата для роли Кристин.

Долгое время наиболее реальной кандидаткой на роль Кристин считалась 20-летняя нью-йоркская актриса и певица Энн Хэтауэй. Однако у нее уже были назначены съемки в сиквеле ее хита "Дневники принцессы" (2001), и таким образом, у нее не было возможности согласиться на роль Кристин.

Утвержденная в итоге Эмми Россам была ровесницей своей героини.

Эмми Россам поначалу отказалась от проб на роль Кристин, так как должна была уехать на семейное торжество. Однако Джоэл Шумахер все-таки смог убедить актрису прийти и спеть Эндрю Ллойда Уэббера.

Кроме того, на роль Кристин пробовались актриса Кира Найтли ("Пираты Карибского моря") и певица Шарлотта Чёрч.

В качестве возможных кандидатур также рассматривались Кэтрин Зита-Джонс, Мартина Маккатчен, Александра Джей, Джессика Симпсон и Андреа Корр (последнюю, кстати, вы могли видеть в экранизации мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Эвита" - она играла маленькую роль юной любовницы Перона).

Джерард Батлер и Эмми Россам на момент получения главных ролей в экранизации не видели сценической версии мюзикла. Когда об этом узнал Эндрю Ллойд Уэббер, он воскликнул: "И отлично! Значит, они смогут сыграть "с чистого листа" - без влияния чужих трактовок!"

Что же касается Патрика Уилсона, то он был единственным кандидатом на роль Рауля и был утвержден сразу же после проб - много раньше, чем были утверждены Джерард Батлер и Эмми Россам.

Патрик Уилсон почти все свои трюки в фильме выполнял сам.

В качестве кандидата на роль одного из директоров рассматривался шотландский поющий актер Алан Камминг ("Люди-Х-2").

Все исполнители главных ролей в фильме поют сами, за исключением Минни Драйвер, исполнительницы роли оперной дивы Карлотты Джудичелли. Минни Драйвер - профессиональная джазовая певица, но для роли Карлотты требовалось виртуозное оперное сопрано, которым Минни не обладает, так что вокальную партию Карлотты в фильме исполнила Маргарет Прис - профессиональная оперная певица и преподавательница оперного вокала из Солихалла (Англия).

Что же касается пения самой Минни Дравер, то его можно услышать на финальных титрах фильма: именно Минни исполняет песню "Учись одиночеству", написанную Эндрю Ллойдом Уэббером и Чарльзом Хартом специально для фильма.

Полное имя Минни Драйвер - Амелия.

Маргарет Прис появляется в фильме и собственной персоной: в эпизоде представления оперы "Il muto" она играет Наперсницу.

Фильм снимался в Англии - в Лондоне (натурные съемки) и на студии "Пайнвуд", Айвер-Хет, Бэкингемшир (павильонные съемки).

Съемки эпизода "Грань, откуда нет возврата (Точка невозвращения)" заняли три дня, а съемки финального эпизода в логове Призрака длились целую неделю.

В эпизоде с канделябрами, поднимающимися из воды и загорающимися сами собой, не были использованы компьютерная графика или какие-либо другие визуальные эффекты: были созданы специальные фосфорные фитили, которые действительно вспыхивали сами от взаимодействия с воздухом.

Этот эффект был снят с одного дубля: когда попытались снять еще дубль, свечи второй раз не сработали.

Первоначально не предполагалось, что восковую куклу Кристин в логове Призрака будет изображать сама Эмми Россам. С лица актрисы специально сняли слепок для создания восковой фигуры. Однако как только в восковое лицо вставяли какие-либо искусственные глаза, происходило нечто невероятное: каким-то фантастическим образом всё сходство лица манекена с лицом Эмми Россам напрочь исчезало! Тогда Эмми сама предложила снять ее "в роли" манекена. Для этого на лицо актрисы был наложен специально разработанный "восковой" грим.

Корсет, который носила во время съемок Эмми Россам, был настолько тесен, что единственной пищей, которую бедняжка Эмми могла проглотить, будучи упакованной в это орудие пыток, было мороженое.

Во время съемок эпизода на крыше Оперы (зонг "Всё, что я прошу") было так много дублей момента поцелуя, что Эмми Россам была вынуждена прикладывать лед к своим губам, чтобы они не опухали от многократных поцелуев с горячим парнем Патриком Уилсоном.

Джерард Батлер и Патрик Уилсон оба признавались, что прост-таки лютой ненавистью ненавидели сниматься в воде.

В финальном эпизоде в логове Призрака после его слов "Ты тянешь время - выбирай!" ("You try my patience - make your choice!") можно заметить, как Кристин беззвучно, одними губами говорит Раулю: "Я люблю тебя" ("I love you").

В фильме Призрак говорит всего 14 фраз - остальная его роль состоит из вокала.

В апреле 2004 года зрителей, пришедших на представление сценической версии мюзикла "Призрак Оперы" в Лондоне, попросили остаться после спектакля, чтобы записать ряд шумовых эффектов для экранизации. Эта запись была использована в сцене падения люстры.

Для создания декораций фильма были привлечены те же скульпторы, которые создавали декорации для оригинальной лондонской сценической версии.

Хотя в оригинальном романе Гастона Леру Призрака зовут Эрик, в фильме, как и в сценической версии мюзикла, Призрак не имеет имени.

Хотя в истории экранизаций романа есть множество версий происхождения уродства Призрака (огонь, кислота и даже прикосновение дьявола!), в оригинальном романе, как и в мюзикле, герой уродлив от рождения. Разница в том, что в романе уродство касается не только половины лица - у книжного Эрика уродлива вся голова и всё тело (он выглядит как живой скелет).

Идея патологии, уродующей только половину лица Призрака, пришла в голову художнице оригинальной постановки мюзикла Марии Бьорнсон, когда она рассматривала фотографии солдат второй мировой войны, наполовину закрывающих свои израненные лица.

Для экранизации визажист фильма Дженни Ширкор разработала дизайн уродства Призрака, базируясь на реальном случае врожденной патологии, который она видела сама.

На наложение полного грима уродства Призрака уходило 4 часа. Кстати, это вовсе не так уж много, как может показаться. Для сравнения: грим Фреда Крюгера из фильма Уэса Крейвена "Кошмар на улице Вязов" (1984) накладывался 8 часов, а грим Джона Меррика из фильма Дэвида Линча "Человек-слон" (1980) - 12 часов!

Белая полумаска Призрака, в которой снимался Джерард Батлер, была продана на аукционе eBay за 6350 фунтов стерлингов.

Оригинальный сценарий фильма, использовавшийся на съемочной площадке, с автографом режиссера Джоэла Шумахера был продан на аукционе eBay за 3.227 фунтов стерлингов (примерно $6.500).

Снятая внеголливудскими киностудиями "Риэлли Юсфул Филмз" и "Сайон Филмз", на данный момент картина является самым дорогим независимым фильмом в истории кино.

Музыка для фильма исполнена оркестром, в составе которого было 110 музыкантов.

Общий хронометраж новой музыки, написанной Эндрю Ллойдом Уэббером специально для фильма, составляет 15 минут.

Хрустальная люстра весом в 2.2 тонны и стоимостью $1.3 млн была предоставлена знаменитой фирмой "Сваровски". Помимо основной люстры, были изготовлены еще две дублирующие: одна более легкая и дешевая - для сцены падения; и еще одна электрифицированная - для пролога.

Помимо оплаты своих услуг, фирма "Сваровски" получила в фильме "скрытую рекламу": в одном из эпизодов старый Рауль видит мужчину, покупающего своей спутнице украшение в магазине "Сваровски".

В сценической версии Призрак обрушивает люстру в конце первого акта - во время поклонов участников представления оперы "Il muto". Но создатели экранизации решили перенести столь яркую кульминационную сцену ближе к финалу, и в фильме Призрак обрушивает люстру во время представления своей оперы "Торжествующий Дон-Жуан" - то есть уже после Маскарада. Поэтому реплика мсье Фирмена, поднимающего на Маскараде тост "за новую люстру" ("to the new chandelier"), была заменена на "за друзей, присутствующих здесь" ("to the friends that are here").

Финальный пожар в зале оперного театра - самый настоящий: по настоянию Джоэла Шумахера декорация действительно горела самым настоящим, а не пиротехническим огнем.

Фильм был дублирован на несколько европейских языков.

В испанской версии для дубляжа фильма привлекли звезд Мадридской постановки оригинального мюзикла в составе: Хуан Карлос Барона (Призрак), Хулия Мёллер (Кристин), Пако Аррохо (Рауль), Йоланда Перес Сеховиано (мадам Жири), Белен Маркош (Карлотта), Тони Крус (Фирмен), Давид Винанчио Муро (Андре), Энрике Феррер (Пьянджи) и Ана Эстер Альборг (Мег Жири).

Испанский перевод, звучащий в фильме, отличается от Мадридской версии либретто, так как имела место необходимость синхронизировать текст с артикуляцией актеров на экране.


Интересные цитаты и реминисценции

В начале фильма Карлотта, закатив новым владельцам Оперы скандал, собирается уходить, и те спрашивают прежнего владельца Лефевра, что им теперь делать, а тот отвечает: "Grovel, grovel!" ("Умоляйте, унижайтесь!"). Это - отсылка к мюзиклу Эндрю Ллойда Уэббера "Иосиф и его удивительный разноцветный плащ снов", где во втором акте есть зонг "Grovel, grovel".

Во время зонга "Примадонна" можно видеть большую картину, изображающую Карлотту в роли Саломеи с головой Иоанна Крестителя на блюде. Если приглядеться, то можно заметить, что отрубленная голова имеет черты лица Эндрю Ллойда Уэббера!

Кроме того, образ Саломеи - это отсылка к мюзиклу Эндрю Ллойда Уэббера "Сансет-бульвар", героиня которого, забытая кинозвезда Норма Дезмонд, мечтает сыграть заглавную роль в фильме о Саломее.

В эпизоде на маскараде (зонг "Маскарад") есть момент, когда оперные покровители в кошачьих масках составляют пластическую композицию, явственно напоминающую знаменитый постер мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "КЭТС".

Самое начало фильма - цифровая картина старого Парижа, выглядящая как черно-белое кино, - это отсылка к киномюзиклу База Лурманна "Мулен Руж!" (2001).

Когда Призрак впервые ведет Кристин в свое логово (зонг "Призрак Оперы"), они проходят по коридору, где из стен высовываются человеческие руки, которые держат горящие канделябры. Это - цитата из легендарного фильма Жана Кокто "Красавица и Чудовище" (1946).

В том же эпизоде часть пути Призрак везет Кристин на вороном коне. Этого не было в сценической версии мюзикла, появление в фильме лошади - это отсылка к первой официальной экранизации оригинального романа Гастона Леру - классическому фильму Руперта Джулиана "Призрак Оперы" (1925), в котором Призрак в легендарном исполнении Лона Чейни также везет Кристин на вороной лошади. Надо заметить, что конь фигурирует и в оригинальном романе - но там он белой масти.

В эпизоде дебюта Кристин в качестве оперной звезды (зонг "Думай обо мне") ее наряд, прическа и украшения в виде белых звезд в волосах точно копируют знаменитый портрет императрицы Австро-Венгерской Елизаветы (более известной как Сисси - юная императрица) кисти Франца Ксавера Винтерхальтера (1865).

Кстати, Эндрю Ллойд Уэббер, помимо всего прочего, известен как один из самых крупных коллекционеров предметов искусства XIX века, так что указанный портрет ему, безусловно, хорошо знаком.

В эпизоде маскарада мы можем видеть контраст чинного и чопорного празднования знати в фойе Оперы - и отвязанного разудалого гуляния простого люда в служебных помещениях. Это - прямая отсылка к фильму Джеймса Кэмерона "Титаник" (1997), где Джек Доусон уводит Розу с верхней палубы на нижнюю со словами "Хочешь увидеть настоящий праздник?".

Кроме того, кадры, показывающие ноги танцующих в служебных помещениях, точно воспроизводят аналогичные кадры из "Титаника" (1997).

Среди гостей на маскараде можно заметить человека в костюме летучей мыши - это намек на то, что режиссер фильма Джоэл Шумахер поставил два фильма-комикса о похождениях Бэтмена (Человека - летучей мыши): "Бэтмен навсегда" (1995) и "Бэтмен и Робин" (1997).

Также среди гостей на маскараде можно заметить человека в костюме Зорро - это можно расценить как намек на то, что одним из основных претендентов на роль Призрака Оперы в экранизации мюзикла долгое время считался Антонио Бандерас - исполнитель роли Зорро в фильмах "Маска Зорро" (1998) и "Легенда Зорро" (2005).

Одеяние Призрака на маскараде имеет определенное сходство с одеянием Наполеона Бонапарта на известном портрете кисти Жан-Огюст-Доминика Энгра (1804).

Преследуя Призрака после маскарада, Рауль попадает в зеркальную комнату - это отсылка к оригинальному роману Гастона Леру, где Призрак использовал зеркальную комнату как камеру пыток, в которую ему удалось заточить Рауля и Перса.

Весь флэшбэковый эпизод о том, как юная мадам Жири спасает юного Призрака из уличного цирка, поставлен как отсылка к легендарному фильму Дэвида Линча "Человек-слон" (1980). Помимо непосредственного сходства сюжета, это подчеркнуто следующими моментами: характерная музыка напоминает необычную музыку Джона Морриса; характерный шрифт, которым написано название аттракциона "Дитя дьявола", напоминает шрифт, которым написано название аттракциона "Человек-слон"; и наконец, мешок с прорезями для глаз, который юный Призрак носит на голове, напоминает аналогичный мешок, который носит Джон Меррик, Человек-слон.

Кстати, грим Человека-слона для фильма Дэвида Линча разрабатывал Кристофер Такер - тот самый, который впоследствии разработал грим Призрака Оперы для сценической версии мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера.

В эпизоде на кладбище можно видеть две гигантские статуи в капюшонах, стоящие по двум сторонам прохода и являющие собой своеобразные ворота. Во время выхода фильма на экраны это не могло не напомнить эпизод в Аргонате из фильма Питера Джексона "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001), где герои проплавали на лодках в своеобразные ворота, состоящие из двух исполинских статуй, вырубленных в скалах по обеим сторонам пролива.

Отредактировано Эрик : 24-08-2007 at 23:54.
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 24-08-2007, 14:29   #1646
Андрей Даров
воинствующий субъективист
 
На форуме с: Feb 2007
Сообщений: 676
Re: Phantom movie II

Никогда не понимал, в чем прикол - показывать мюзиклы по ночам? И громкость, как хотелось бы, не прибавишь, да и спать охота.
Андрей Даров оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 24-08-2007, 14:34   #1647
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
Просто сейчас в сетке практически всех телеканалов показы основной массы киносеансов - за редким исключением типа "раскрученных" блокбастеров - перенесены далеко заполночь: в прайм-тайм идет то, что хочет смотреть "простой народ", то есть "сериялы" и различные телешоу.
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 24-08-2007, 16:02   #1648
mors
Прогорклый Утрозапах
 
Аватар пользователя mors
 
На форуме с: Aug 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,800
Re: Phantom movie II

И это очень, и очень жаль.
mors оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-08-2007, 16:15   #1649
Ghera
учОный мЫшЪ
 
Аватар пользователя Ghera
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
Давно уже хочу выложить наше с Асей обсуждение характера фильмового Призрака. Словом, вот, читайте (лиловым - я, черным - Ася):

Вот есть такая убойная фраза - The world has no compassion to me!
И как бы к сценическому Призраку по этому вопросу никаких претензий нет.
Но возьмем фильмового Призрака. И что? И ага. Юная мадам Жири спасает его от смерти. И фраза - убойная, глубокая, справедливая - стирается.
Экая неблагодарная сволочь выходит Призрак. И экий мальчишка: никто меня не любит, никто не пожалеет...


Не совсем. :-) Все равно ведь он жил очень несчастливо. :-) Мадам Жири в силу, может быть, своей юности, остановилась на полдороге. Т.е. то, что она открыла ему дверь театра, хорошо, конечно, но вот сделала ли она для него что-нибудь дальше? Такое одноразовое доброе дело. :-) Лучше, чем ничего. Но очень мало.

Он ведь там хозяина зашиб, если не ошибаюсь? А она не испугалась, не отвернулась, вытащила его... И, думаю, и потом помогала - то-то она подземелья знает.
То есть все-таки кто-то проявил к нему сострадание, нес па?:-)


Проявил, ага. Его нынешняя жизнь явно лучше, чем могла бы быть. Но он все равно ужасно несчастлив, так и не смог вписаться в мир нормальных людей, так что месседж по делу. :-) В целом-то он прав - мир к нему не compassion.

Ммм... А он как-нибудь давал возможность проявить к нему сострадание? Он же сидел в подземелье, оттуда вообще не выходил, делал гадости, всех пугал... Ну вот как ему сочувствовать, если он прячется по углам? В углы печеньки подкладывать?

Ну, если тебе попался сильно проблемный подросток (ему лет 13-14, кажется там), и ты зачем-то привела его в свой дом, то что ты с ним будешь делать? Разговаривать, пытаться в нем пробудить какие-то хорошие чувства, не знаю. Человека мало кормить и чтоб с полотка не текло, чтобы он вырос человеком. Нормальным, неагрессивным, непараноиком, уверенным, что весь мир его хочет убить.
Конечно, она ничего с ним не делала - разве что таскала еду и вещи, потому что сама была почти ребенком. Спас бы его взрослый человек, все, возможно, было бы по-другому.

Она была одного с ним возраста.
И, по-хорошему, и без того много сделала. Поступок для ребенка почти невозможный. Подвергая себя опасности, вытащить другого из огня, после того, как этот другой совершил убийство. Я уж не говорю о том, что урода не испугаться, пожалеть его.
В конце концов все эти 20 или сколько там лет она была его хм... верным помощником, вероятно, как-то продвигала его политику у администрации (я ни за что не поверю, что ему вот так просто согласились платить жалованье). И что? Как он ее отблагодарил?


Аня, для того, чтобы не считать фильмового Призрака просто эгоистичным маньяком :-), мы должны согласиться или не согласиться, что шкала всяких разных ценностей у него сдвинута. Это тебе кажется, что он ее должен отблагодарить, потому что она ему помогает. А он может ее рассматривать в качестве эээ сообщника: она - своя, все - чужие. И все. С его точки зрения то, что она о нем все знает, это высшее доверие и благодарность. :-))) У него, по-моему, несколько другое представление о мире. Нельзя сказать, чтобы он не хотел вписаться, но все попытки вписаться, только еще дальше его отбрасывали.
По поводу возраста. Я не помню сейчас систему расчетов, но когда-то на форуме Экслера в том громадном треде, где фильм разобрали по кадрикам, высчитывали, что ему должно было быть лет 13-14, а ей 15-16, разница между ними года три. Но в любом случае она вполне разумная уже девушка, а он не вполне нормальный еще ребенок.

Он не эгоистичный маньяк. Он эгоистичный подросток:-)) Это очень типичное поведение подростка: меня никто не любит! я никому не нужен! То есть я это больше к тому, что в поведении его очень много детского.
Мне вообще кажется, что он утратил представление о людях и взаимоотношениях между ними с тех самых пор, как нырнул в подземелья театра. Как бы законсервировался на уровне вот этих 13-14 лет.
Но со стороны его поведение действительно эгоистично. Мир (пусть в лице одного представителя) пожалел его, но он отплатил миру ненавистью. Далее по накатанной. Призрак, конечно, не князь Мышкин, но не до такой же степени!
И, кстати, мадам Жири откуда-то знает о многочисленных призраковых талантах. Все-таки, наверное, они с ним беседовали?


Аня, ты так чудесно все сформулировала! :-)
Помнишь, нашу незакончившуюся (по моей вине, я так и не досмотрела ДЖ) дискуссию о финале. Я там изо всех сил пыталась сформулировать, что в Призраке очень много от ребенка, пусть подростка, не так умилительно звучит. И это причина, по которой фильмового Призрака так сильно полюбили, и это, по-моему, то, что привнесли в образ Шумахер с Батлером - в мюзикле этого не было. :-) А ты так лаконично все сказала!

Далее по накатанной. Призрак, конечно, не князь Мышкин, но не до такой же степени!

Для нас? Так ты же написала, как все было. :-)

Все-таки, наверное, они с ним беседовали?

Несомненно! Однако же тебе не кажется, что она его слегка побаивается?

Побаивается, конечно. На каком-то этапе начинает бояться. По-моему, как раз когда он начинает убивать. Неудивительно, что она его боится.

Князь Мышкин - это в смысле смирения и благодарности. В него плюют, он утирается. Призрак не утирается. Но в него, в сущности, и не плюют.

Вот! Да! Это особенность именно фильма, и это вклад Шумахера с Батлером. За что я им только благодарна. Такой образ мне ближе - он не страшный, но очень грустный и трогательный. И очень достоверный.


Побаивается, конечно. На каком-то этапе начинает бояться. По-моему, как раз когда он начинает убивать. Неудивительно, что она его боится.

Хорошо, я не буду тебя пытаться убедить, что побаивается она его раньше, чем он начинает убивать. :-))) Я тебя попробую убедить, что в их взаимоотношениях первая скрипка - он. Что странно, если учитывать то, что она старше, что она знает реальную жизнь в отличие от него, что у нее есть в театре какое-то положение. Зато он более сильная личность.

Князь Мышкин - это в смысле смирения и благодарности. В него плюют, он утирается. Призрак не утирается Но в него, в сущности, и не плюют

Да ну, кто там в Мышкина так глобально плевал-то? Ганечка? Так Лев Николаевич умный человек, он ведь видит, что из себя представляет Ганя. А в Призрака буквально не плюют, но он же сидит в своем подвале и корябает свою душу, смотря в зеркало. В него, метафорически выражаясь. Хозяйка Медной горы кааак плюнула :-))))))))). Это выражение использует Бажов для описания обвала в горе, под который попал отрицательный герой. У героя потом отнялись ножки.

Такой образ мне ближе - он не страшный, но очень грустный и трогательный. И очень достоверный.

Вот за попытку психологически проработать образ я им прощу весь этот жуткий флэшбэк с цирком (отвратительный фрагмент, вообще-то :-). Если честно, то я никак не могла понять, что собой представляет Призрак мюзикловый. Да, гений, да, утонченная душа, но Буке-то ведь придушил, а потом и Пьянжи. Что в нем изменилось - или нет? Какой образ получается в сумме? Я несколько раз спрашивала всю эту возвышенную компанию из гостиной мадам Жири у нас на форуме, но ни разу никто мне не ответил.
Призрак книжный - чистый маниак. :-)
А тут показали, что он застрял где-то в подростковом возрасте, на угрозу реагирует многократно увеличенной агрессией (а в основе, конечно, детский цирковой страх), и не понимает вообще, сделал он что-то плохое или нет. Он вообще очень плохо понимает реальный мир. Если он воспитывался по операм и, допустим, романам, то представление об этике из них можно получить довольно своеобразное.

А я и не сомневаюсь, что первая скрипка Призрак. Безусловно так. Мадам Жири и не стремится быть первой, что интересно. Это в характере у нее где-то теплится - задатки серого кардинала. Призрак сам по себе слабее (ну хотя бы подростковыми комплексами, торчащими из всех углов), она же нормально формировалась, росла, взрослела... Но сознательно уступила ему первенство. Ей не важно быть первой.

Но разве тебе не кажется, что она стала бояться его сильнее, когда начались убийства? До этого он ведь только шалил. Кстати, шалости генетически тоже подростковые - вы не крепили в школе швабру над дверью, чтобы она упала на входящего?

В том-то и дело, что Призрак сам - сам себе и сознательно - расковыривает душу. В сущности, это тоже трогает, потому что рецепт-то один: не ковыряй, и болеть не будет. Но он же не поймет... Ему же это надо! Я даже думаю, что ему надо ковырять, потому что без этого он хренушки чего напишет.

Мюзикловый Призрак был опереточный и ненатуральный. Меня от него воротило, чесгря. Сказочка такая про талант из подвала, статичный образ. Ну сколько их таких, демонических: Дракула, Носферату - все одинаковые.
А с этой трактовкой Призрак становится ближе к Квазимодо, Гуинплену (особенно к нему!), которые все-таки поживее как-то, поразнообразнее...
В том-то и дело, что в мюзикловом Призраке ничего толком не менялось, кроме настроения. Он всегда выходил победителем, и это было скучно. Сплав злодея и супермена. Да еще и мистические силы. Я вообще думаю, что Шумахер и Батлер, показав, как именно Призрак сбросил люстру, как напакостил Карлотте и так далее - последовательно образ (может быть, больше созданный Кроуфордом?) разрушили. Был упырь - стал человек. Да, дурак. Да, сопляк. Но живой человек.

А от циркового флэшбэка и меня тошнит.


Но разве тебе не кажется, что она стала бояться его сильнее, когда начались убийства?

Хорошо, хорошо, я согласна. На самом деле - нет, не кажется.

Кстати, шалости генетически тоже подростковые - вы не крепили в школе швабру над дверью, чтобы она упала на входящего?

Нуууу, да. Жаль, что Карлотта не оценила. :-))))) Она тоже отличается демонстративным поведением. Артистические натуры. :-)))

Я даже думаю, что ему надо ковырять, потому что без этого он хренушки чего напишет.

Да, наверное. :-))) Ну, это он завсегда сможет. Была бы причина, а повод найдется.

Ну сколько их таких, демонических: Дракула, Носферату - все одинаковые.

Ага. Все эти непонятые затворники, где-нибудь рядом юная дама и пр. Если честно (в ответ на чесгря :-))), то я давно знала мюзикл, и он меня совершенно нигде никак никогда. :-)))))) А фильм меня искренне очень сильно тронул. Я даже не ожидала.

образ (может быть, больше созданный Кроуфордом?)

Может быть. Правда, какой-то он непонятный, Призрак, какой-то он всегда одинаковый. Все страдает и самолюбуется, целых два акта. И никакой динамики. И, самое непонятное, как-то он людей душит, как за молоком ходит - сходил, ну подумаешь, ерунда-то, о чем тут и говорить...

Ты, может быть, слышала Призрака в исполнении не только Кроуфорда и Батлера. :-) Мне помнится, что у нас шла речь об Уилкинсоне. :-)
Так вот, Призрака можно играть по-разному, и не всегда он оперетточный. У Уорлоу Призрак - псих (надеюсь, ты слышала, как истерично он визжит в нужных местах, или это запись такая плохая), у Уилкинсона - человечен, обыкновенен, тяжеловесен как-то, ближе всех к Батлеру стоит, как мне кажется, Бартон - в силу своего чувственного, очень мужского голоса, плюс тоже тяжелые вспышки гнева, во время которых контроль над собой он утрачивает полностью. Не знаю, как описать Панаро, но он мне был очень интересен - может быть, в силу того, что актерски и вокально он был совершенно безупречен. Это было ночью. Сначала мы со Светкой посмотрели немножко Кроуфорда, потом посмотрели Панаро, Панаро был крут. Светка говорила, что он и вокально гораздо более крут. Я в этом не разбираюсь достаточно, мне хватило того, что в этом старом, нелепом, манерном спектакле Панаро не был ни смешон, не неестественен.
Так что сыграть Призрака, наверное, можно по-разному. Можно даже и без предыстории, нужно просто, чтобы в придачу к биографической легенде у него был какой-то человеческий характер. А это уже зависит от актерских талантов исполнителя.
Один бедный Майкл играет легенду.
Но Шумахер все равно большой молодец, что привнес в фильм кучу важных деталей, фактически даже параллельно партитуре. Ну, мы говорили про все эти костюмы, кукольные театрики, сценическое фехтование и пр. Мне очень нравится, что оказалось возможно вырыть фут глубины под сценической версией, ничего особенно не переделывая. Флэшбэки я бы вырезала к черту, будь моя воля. :-))) И кладбище. Без них фильм ну просто идеален. Думаю, что Уэббер так сильно хотел именно Шумахера, потому что тот ему рассказал, что вот мол есть у меня идейка.
Коламбус вот экранизировал "Рент" совсем не так изобретательно.
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с)
Ghera оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 26-08-2007, 16:19   #1650
Ghera
учОный мЫшЪ
 
Аватар пользователя Ghera
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
Продолжение

Дополняю. :-)
В общем я хотела сказать, что крупные актеры (по крайней мере, я слушала крупных, потому что все трое названных мной - звезды первой величины в музыкальном театре) всегда наполняли Призрака каким-то индивидуальным содержанием, которое при всем желании не вытащишь из OLC. Но все это было, если уж быть ценичными реалистами, совершенно не нужно в театре, потому что "Призрак" как маркетинговый проект сделан чрезвычайно крепко и мегахитово: тут вам и много красивой музыки, и немножко детектива, и мистики, и много мелодрамы, и трагическая любовь, и т.д. В принципе и неважно, хорош сам Призрак (как Панаро) или совсем нет (как Кроуфорд), все это в сумме должно давать просчитанный результат: зритель в восторге. Может быть, я поэтому недолюбливала сам мюзикл. Все остальное у Уэббера гораздо менее маркетинговое. :-) Мне ужасно нравится "Женщина в белом", я бы ее поставила на одно из первых мест в уэбберовском списке, но в ней нет трагической любви. Увы. А "Сансет-бульвар" слишком нерадостная вещь. И т.д. А вот "Призрак" всем по вкусу. Всегда.
Не знаю, достаточно ли было всего этого при экранизации. Т.е. если бы они взяли певцов и буквально экранизировали спектакль, ничего в него не привнося. Не знаю.

Еще дополняю. :-) Вот поэтому мне нравится фильм "Призрак оперы", и я уважаю Шумахера. Он экспериментировал, он искал какие-то новые ходы. И не уважаю Коламбуса за "Рент". Он просто взял высокопрофессиональных театральных актеров и перенес действие в как бы реалистические обстоятельства, как бы - потому что он их приукрасил. И получилась фигня какая-то, чесгря, ни то, ни сио. :-) Хотя некоторые ценители со мной не согласятся. :-) Вот питерским товарищам очень понравился "Рент".

А ведь в сущности при первом просмотре это все - глубокое изменение образа - не так-то просто высмотреть. Я оценила фильм именно за то, что его можно долго рассматривать (несмотря даже на то, что там омерзительный монтаж и отвратительная Эми Россум, которая задолбала, как песня Макарена) и выглядывать разные интересные вещи.
Несмотря даже на то, что эту опереточную историю так трудно поставить сколько-нибудь прилично.
А что конкретно ты бы вырезала из кладбища?

Я-то мюзикл вообще не могла дослушать до конца, даже по пьяни (а по пьяни я сентиментальная). Довольно долго не могла, все перебиралась через него. Пафос зашкаливал.

Наверное, ходульность самого образа сценического Призрака обусловлена тем, что он сохранил маньячность на фоне совершенно других фактов жизни, скажем так. Ну хотя бы отсутствующего прошлого и меньшего числа убийств. Не знаю, понимал ли это Кроуфорд. Я думаю, что да. А если так - минус ему как актеру.
Кстати, об Уилкинсоне. Это ведь он первый исполнял Призрака в Сидмонтоне. Может, все-таки Уэббер подразумевал другой образ, не созданный Майклом?..

Что касается Панаро... Ну... спектакль был такой страшный... В общем, мы со Светой посмотрели пару кусочков, я оценила вокал Панаро - да, это куда лучше Кроуфорда. Но вот актерскую игру оценить не смогла.
Бартон - Бартона тоже я полностью не слышала. Мне он чем-то напоминает.... тока не смейся... де Брильи. Любовь последняя чиста и все такое. То есть если Призрак Батлера - подросток, то Призрак Бартона - мужчина возраста "седина в бороду, бес в ребро". Ну, конечно, не так пошло, но тоже кризисный возраст, этапные изменения в психике... Вот примерно так.

В принципе у Уэббера есть еще "Иисус", но он эээ... узкоконфессиональный. Боюсь, что японцы его бы не оценили, хотя там немало христиан. Но цивилизация-то не христианская.
А вот "Сансет"... Это уникальная вещь у Уэббера. Там все сволочи. И всех жалко. Это редкая его удача. Правда, с учетом того, что он по сравнению с фильмом ничего не поменял, так что честь создания характеров принадлежит скорее Билли Уайлдеру, чем Ллойду-Уэбберу. С другой стороны, ему не впервой, "Эвита" идейно похожа.

Вот. А теперь о Коламбусе. Это такой буржуйский Бортко. "Снимай по тексту, а идеи придут сами". Этот подход дает равное число удач и неудач. "Рент", конечно, не вполне неудача, но ничего нового он не показал. Только придал глянцевитость картинке.
Впрочем, Шумахеровский "Призрак" тоже, в сущности, неудача. Шут его знает, какая команда работала с Шумахером, но идеи они воплотить не смогли. Но хоть опереточность убрали (правда, благодаря актерам - прекрасный дуэт Батлера и Уилсона спасает провалы финала).

А ведь в сущности при первом просмотре это все - глубокое изменение образа - не так-то просто высмотреть.


Для тех, кто хорошо знает матчасть - не так уж и сложно. Теоретически. Практически - им всем фильм категорически не понравился. :-)
Первый просмотр меня очень зацепил на уровне исключительно эмоций - у меня на сердце кошки скребли, когда я выходила из зала. :-)

Я оценила фильм именно за то, что его можно долго рассматривать (несмотря даже на то, что там омерзительный монтаж и отвратительная Эми Россум, которая задолбала, как песня Макарена) и выглядывать разные интересные вещи.

Да, я согласна. Между прочим, моя любимая мысль о прототипах костюмов так и не доведена до конца. :-) Но я думаю, что когда-нибудь они мне встретятся - костюмы Дон-Жуана и Аминты. :-)
Замечательную загадку художник по костюмам придумала.

Несмотря даже на то, что эту опереточную историю так трудно поставить сколько-нибудь прилично.

Ну, в общем, да. Я никогда не любила наши оперетты. Точнее, "Принцессу цирка" я любила в 13 лет, а "Сильву" и даже "Летучую мышь" (несмотря на братьев Соломиных и смотря на дебелую героиню) не любила уже тогда. Бо это было пошло.

А что конкретно ты бы вырезала из кладбища?

Особенно здоровенные статуи, декольте и мавзолей. :-)

Наверное, ходульность самого образа сценического Призрака обусловлена тем, что он сохранил маньячность на фоне совершенно других фактов жизни, скажем так. Ну хотя бы отсутствующего прошлого и меньшего числа убийств. Не знаю, понимал ли это Кроуфорд. Я думаю, что да. А если так - минус ему как актеру.

Понимал что?

Кстати, об Уилкинсоне. Это ведь он первый исполнял Призрака в Сидмонтоне. Может, все-таки Уэббер подразумевал другой образ, не созданный Майклом?..

(скромно) Хотелось бы в это верить. :-) В принципе музыкальный и драматургический материал позволяли вон как далеко шагнуть - вырежь из фильма флэшбеки, оставь только декорации, смысл не потеряется. :-)

Что касается Панаро... Ну... спектакль был такой страшный...

Страшный в смысле - фтопку его, морально устарел? запись плохая? или что?

Бартон - Бартона тоже я полностью не слышала. Мне он чем-то напоминает.... тока не смейся... де Брильи. Любовь последняя чиста и все такое. То есть если Призрак Батлера - подросток, то Призрак Бартона - мужчина возраста "седина в бороду, бес в ребро". Ну, конечно, не так пошло, но тоже кризисный возраст, этапные изменения в психике... Вот примерно так.

Неа, мне не напомнил. Де Брильи такой был элегический товарищ. Этот нет. :-)))

Впрочем, Шумахеровский "Призрак" тоже, в сущности, неудача. Шут его знает, какая команда работала с Шумахером, но идеи они воплотить не смогли. Но хоть опереточность убрали (правда, благодаря актерам - прекрасный дуэт Батлера и Уилсона спасает провалы финала).

К сожалению, не могу с тобой не согласиться. :-) Да, в сущности, тоже неудача. Видеоряд порой пошловат, а порой откровенно пошл. Это грустно.

Но я думаю, что когда-нибудь они мне встретятся - костюмы Дон-Жуана и Аминты. :-)

А ты не смотрела у Гойи - у него есть жанровые испанские картины, может быть, там?

Особенно здоровенные статуи, декольте и мавзолей. :-)

Чье декольте - Кристинино?J А мавзолей... Кстати, я поняла недавно, почему Призрак не убил Рауля, когда тот ночевал под дверью комнаты Кристины. Он просто был занят в это время - химичил на кладбище в мавзолее. Он же у нас без всякой мистики, сплошная техника...

Понимал что?

Понимал, что мюзикловый Призрак не может быть так похож на книжного - у них слишком разные истории. А у Майкла получился похожий. Вот я к чему.

Страшный в смысле - фтопку его, морально устарел? запись плохая? или что?

Квадраты и пиздец, прости мне мой русский матерный:-) Пыльный и ходульный спектакль. Ну и видно было плохо, поэтому не очень понятно, как там играет Панаро.

Видеоряд порой пошловат, а порой откровенно пошл.

Да, не без того. Но это способствует популярности - как в дамских романах. Розы-слезы, демонические красавцы...
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с)
Ghera оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 1 (0 members and 1 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 00:57.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.