|
![]() |
#1 |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
![]() Я вот о чем хотела предложить поговорить...
У нас и на западе разный подход к тому, что называется саундтреком. Скажем, "песня из фильма" на западе обычно идет уже под титры или звучит просто между делом (пример: ДОЛГО ждала я в свое время, когда же зазвучит в фильме "Скарлетт" любимая моя песня Nazareth'а Love hurts...; или Pretty woman - там песни комментируют происходящее, но как бы извне), а у нас "песня из фильма" обычно вставляется в сам фильм и довольно осмысленно (да хоть "Иронию судьбы" возьмем...). В итоге в буржуинстве имеется четкое деление на собственно фильмы и на мюзиклы (среди которых выделяют, как я поняла т.н. sungthrough и не-sungthrough...), так? А у нас часто получается, что этого деления как бы и нет. Что такое "Д'Артаньян и три мушкетера"? "Труффальдино из Бергамо"? "Гардемарины, вперед!"? Да та же "Ирония судьбы"? Там поют не меньше, чем в "Моей прекрасной леди", но мюзиклами эти фильмы никто не называет, кажется... Э? Или стоит успокоиться на термине "музыкальный фильм"? Как думаете?
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: still alive
Сообщений: 999
|
Ох...
Придётся мне и на эту тему искать диалоги из личной переписки. На этот раз с неким Ю.Д.
![]() Если найду...
__________________
We do what me must because we can for the good of all of us, except the ones who are dead. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Лично мне кажется, что в России такого деления особенно и нет. Потому что понятия "мюзикл" для фильма не существовало в принципе. Это сейчас "модный" жанр дошел-таки до России и спохватились и давай делить фильмы на мюзиклы и не мюзиклы. В самом деле, если брать за критерий мюзикла можно ли ставить на сцене или нельзя, то даже "Асса" под этот критерий подойдет.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
То есть....
То есть то, что можно поставить на сцене - это мюзикл...
А то, что поставить нельзя - не мюзикл... Да? А есть ли вообще хоть что-нибудь, что нельзя поставить?.. Хилософский вопрос... ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Да. Стул на одной ножке со смещенным центром тяжести (-:
Речь не об этом. Если подводить под рамки фильма-мюзикла все те фильмы, где музыки чуть побольше, чем в начале и в конце, то получается, что мюзиклов у нас - выше крыши. А говорят первый российский классический (-: |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
учОный мЫшЪ
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
|
Но ведь фильм-мюзикл и собственно мюзикл - вещи разные, как мне кажется.
Дело все в том, что перечисленные тобой, Эль, фильмы являются моими давними любовями...мечтательно поднимаю очи к небу...ах... песни из них невероятно популярны, но... Но! Основа, тело, так сказать, в них - все-таки не песни, а актерский текст. То есть непосредственно диалоги. А песни самодостаточны, но не представляют собой единого произведения. Альбом типа битловского "Сержанта Пеппера" - да. А вот мюзикл как законченное, цельно и целое произведение... Не знаю. Так что, по-моему, все-таки "музыкальный фильм". Песни не обрисовывают действие, а дополняют его. Расцвечивают новыми красками. Показывают иной ракурс. Делают объемнее. (Это даже не совсем я, это Рязанов о песнях в "Иронии судьбы" - заметьте, там нет ни одной
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с) |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
учОный мЫшЪ
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
|
Упс, оборвалось сообщение... Ну ладно.
... там нет ни одной песни, относящейся конкретно к действию.
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с) |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
человек военный
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: иллюзиями
Сообщений: 1,985
|
Многие фильмы оформляются песнями, включая песни. относящиеся к действию. Но чтобы фильм был мюзиклом, сами герои должны петь и достаточно много в соотношении со spoken dialogue.
![]()
__________________
I've lost my reputation, bad and good... (c) Madonna, Hollywood - А какое у нас сейчас время года? - Лето. - Лето?! А почему снег лежит?! - Такое вот лето хреновое... (с) |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Во! Мысль...
Родилось определение:
мюзикл - это то, от чего ничего путного не останется, если исключить из него все песни. :D :D :D
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Нептун
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Monopolis
Сообщений: 1,692
|
Особенно из истории про Иисуса.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
учОный мЫшЪ
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
|
Не то что ничего путного, а вообще ничего... кроме либретто
![]()
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с) |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
к.х.н.
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Вена, Австрия
Сообщений: 351
|
По моему самое нормальное определение
![]() А фильм это или спектакль это уж так, дело вкуса.
__________________
- "Shadenfreude" What's that, some kinda Nazi word? - Yup! It's German for "happiness at the misfortune of others!" - That IS German! Avenue Q |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: still alive
Сообщений: 999
|
Слышу глас божий!
Цитата:
Вот, вот вот! Вот именно! Либретто -- это сила ![]()
__________________
We do what me must because we can for the good of all of us, except the ones who are dead. ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 | |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
![]() Цитата:
Люди, заклинило - а что мы называем "либретто"? И что "текстом"? А? Вот что дали раскопки - http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=1&aid={F35CB720-FA9A-4667-B07C-CBF30C86A8F7}&id=1&fstring1=%u 043B%u0438%u0431%u0440%u0435%u 0442%u0442%u043E&rq=1&onlyname =&newwind=&psize=10&pn=1 (сорри за длинную ссылку... ![]() В каких-то странных отношениях эти понятия... Текст - часть либретто, э?
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 | |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Re: Re: Слышу глас божий!
Цитата:
|
|
![]() |
![]() |
|