|
![]() |
#91 |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
![]() Сегодняшний репортаж с репетиции мюзикла :
http://www.rtr-vesti.ru/comments_print.html?pid=9357 Посмотрите , интересно ! ![]() ![]() ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
![]() |
![]() |
![]() |
#92 | |
Недоотрицательный герой
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
|
Цитата:
...and then he rаn into my knife He rаn into my knife TEN TIMES!!!!!! ![]()
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=- |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#93 |
Недоотрицательный герой
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
|
...не знаю радоваться или нет, но похоже, те, кто боялись перевода Чикаго "а-ля-ким", могут спать спокойно...шоу будет на языке оригинала...
![]() ![]() Еще, что смог вынести из этого сюжета - хореография должна быть на достойном уровне...
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=- |
![]() |
![]() |
![]() |
#94 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
Мало того ! Хореограф "пока еще надеется , что в России можно делать великие дела !" ![]() А все - таки , что будет отличать русскую постановку от других ? ![]() ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#95 | |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Цитата:
![]() ![]() ![]() Да его же перевели давным-давно, я даже переводчика знаю (мой однофамилец, кстати - заметьте: не родственник)! Договор был, все дела... Что у них там не склеилось?! ![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#96 |
Недоотрицательный герой
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
|
я сужу по репортажу...на репетиции они пели на английском... это отчетливо слышно....
![]() Я не специалист, потому скажите мне кто-нить: возможно ли такое, что репетируют на английском, а петь потом будут на русском? (за три недели до премьеры) а может побоялись что не только первый, но и второй блин Кимом выйдет? ![]() а может соблюдают секретность....
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=- |
![]() |
![]() |
![]() |
#97 |
Недоотрицательный герой
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
|
..еще мысль возникла: это могла быть и фонограмма..хотя нет..не похоже.... да и зачем это нужно? глупо , имхо....
Я второй раз не выживу, загружая этот ролик...кто посмотрел, скажите..а? ![]() ![]()
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=- |
![]() |
![]() |
![]() |
#98 |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Ну, переводил-то не Ким, а человек, все же владеющий русским языком.
![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
![]() |
![]() |
![]() |
#99 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
Там слышно отвратительно , но кажется фонограмма ... Зато ясно сказал диктор : русско-язычная версия ! ![]() ![]() Наташ , а ты уже читала какие - то тексты ? ![]() ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#100 |
ручная ехидна
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: припеваючи ;)
Сообщений: 2,236
|
Самих переводов Чикаго не читала - врать не буду, но я видела другие его тексты и там нигде нет никаких людей без бумаг.
![]()
__________________
"It do shimmer so!" (С) sir Percy Blakeney "I always think there's a band." (C) prof. Harold Hill |
![]() |
![]() |
![]() |
#101 |
Агент Смит
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: вне системы
Сообщений: 801
|
Да нет, стопудово должны на русском петь.
Киркоров еще когда-то говорил про юмор "Чикаго", который очень хотел донести до русского зрителя. Неужели он его собираетс яна английском доносить ![]() Не думаю, что многие поймут "number 17 - spread eagle", или как там оно было, точно не помню ![]()
__________________
Каждая женщина в своей жизни должна увидеть Доцента и пережить это испытание. (с)Fleatly |
![]() |
![]() |
![]() |
#102 | |
Недоотрицательный герой
На форуме с: Feb 2002
Сообщений: 1,810
|
Цитата:
Ну тогда, уфффффффффф..... ![]() Слышно там и впрямь фигово... может и "фанерка"...только тогда возникает вопрос "Why!!!!!??????"вернее "What Forrrrrrr????" ![]() ![]()
__________________
-= Did I say something wrong? Oops, I didn't know I couldn't talk about...=- |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#103 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
А что , музыка должна быть живая ? Они так обещали ? ![]() ![]() ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#104 |
Нептун
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Monopolis
Сообщений: 1,692
|
Ага, и вообще, будут трансляции спектаклей из США. :D :D
|
![]() |
![]() |
![]() |
#105 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
Нет бы что приятное сказать , на вопрос , например , ответить ... ![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
|