|
![]() |
#31 | |
Lady - invisible
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
|
Цитата:
![]()
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#32 |
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Москва
Сообщений: 316
|
![]() Вот где польза бумажных черновиков-то порылась...
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#33 |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
С отчетом так и вышло. Вечерком. Следующего дня. :-))
Прежде всего, надо сказать, что для театра Назарова это, как я понял, первый спектакль. И была мысль, что это первый блин со всеми вытекающими отсюда последствиями. Хотя вышел он не таким комом, как думалось. И спектакль получился относительно неплохим. Но – это действительно не мюзикл, а музыкально-драматический спектакль. Причем "драматическое" явно превалировало над "музыкальным", особенно во втором действии. Мне кажется, что зря, но режиссерам виднее. Но об этом позже. Музыка. В спектакле была использована музыка аж трёх композиторов – Джерри Бока, самого Назарова (он написал ровно одну песню) и некоего Розенблата. Иногда бывает так, что сочетание в одном музыкальном спектакле музыки разных композиторов выглядит достаточно органично, но, боюсь, это не тот случай. Потому что получилось вот как – на уровне с мелодичным Боком, который не писал специально еврейскую музыку, Назаровым, который, как мне показалось, максимально старался стилизоваться под Бока (одна песня – слишком мало, чтобы заметить несоответствие), и у него это вроде бы получилось, Розенблат оказался совершенно не в тему. Да, это качественная музыка. Не скажу точно, еврейская она или стилизованная под нее. Но она выглядит беднее, чем оригинальные мелодии из "Скрипача". Не могу это объяснить по-научному, академиев не заканчивали, но есть подозрение, что дело в разных музыкальных школах. Этакое смешение варенья и соленых огурцов – не идет на пользу ни одному из продуктов. А уж цыгане, упомянутые неоднократно выше – это вообще не в тему. Это был тот момент в музыкальной стороне спектакля, который не просто был в стороне, но и бил по ушам, что не играло на руку спектаклю. Тексты. Я, к сожалению, не читал оригинал (Горина) и не смотрел спектакль в Ленкоме. Но иногда действительно казалось, что в оригинальный текст вклеиваются ненужные импровизации. Ну, в частности, в "Tradition". Переводы мелодий из оригинального "Скрипача" – хорошо. Тексты к неоригинальным – вроде бы тоже неплохо. Постановка. Очень хорошее (хотя и затянутое) первое действие и очень затянутое (ключевого слова "хорошее" уже нет) второе действие. Во втором действии больше, как я уже говорил, драмы чем музыки. А если и есть музыка, то она оттеняется драмой. Что не в плюс. При этом – у второго действия очень яркое начало (свадьба) и… никакой конец. Поехали по артистам. Самый большой пряник достается игравшему Тевье Игорю Томилову. Идеальное попадание, на мой взгляд. Чувствуется, что его старались стилизовать под Тополя (тот, что играл в фильме), но это оказалось правильным ходом. И голосище у него ого-го, и харизма и игра актерская на уровне. В общем – круто-круто-круто. Голда (если я правильно понял – Людмила Уланова) – сама по себе сделана больше драматической ролью. И в музыкальных партиях, мне показалось, у нее вокальная партия низковата, потому что она по большей части басила. Самая фишка, судя по режиссерской затее, был длиннющий монолог Голды во втором действии. Честно говоря, есть подозрение, что режиссер этим монологом хотел выбить у зрителя скупую слезу, но, с другой стороны, этот монолог при остальном ярком действии вытягивался только за счет актерской игры. Что не играло ему на пользу. Честно говоря, именно после этого монолога я стал сомневаться, что это тот самый "Скрипач", который был мюзиклом. Вот что значит смешение. Дочери. Честно говоря, я мало того, что не запомнил, кто кого играл, но еще и не знаю, кого там выделить. У них замечательный "Matchmaker" получился, но по отдельности они какие-то невыразительные. Менахем. Категорически не понравился. Актер хороший, но роль, которую ему сделали – пошлость какая-то. Особенно финальная "Мама, соберитесь". Это из той серии, когда фраза, повторенная 10 раз становится глупостью. И музыкальный материал у него… Мдаааа… Лейзер. Я, честно говоря, не особенный поклонник Моссовета и поэтому не узнал (внимание, поклонники, ключевое слово) Казанчеева в этой роли. Сама роль не особенно выразительна, а если еще учесть, что он играет по большей части в сценах с Тевье, последний забивает его и по энергетике и по вокалу. Что касается остальных, нельзя не отметить танцевальную группу, которая порой действительно "зажигала". Особенно нельзя не отметить "To Life" и "Bottle Dance" (хотя не могу не отметить, что бутылки не кренятся, когда их на шапки ставят, иначе они просто падают). И вот еще что: в отличие от многих других "супер-пупер мюзиклов" в этом спектакле поют чисто. То есть мало того, по нотам, но и вкладывая отношение. Учитывая, что с момента премьеры не прошло и месяца, немыслимо. :-)) Постановка. Режиссура могла быть и лучше. Как уже сказал, много ненужного (типа тех же цыган) и много незначительных лишних деталей, которые отвлекают от основного действия. Если бы не сказали насчет американского флага, я бы и не заметил. То же относится и к лошади. Хотя думаю, насчет режиссуры не мне рассказывать. :-)) В целом. На спектакль, который, если я правильно понимаю, будет теперь только осенью, сходить стоит. Во-первых, он сделан, хоть и не без спорных моментов, качественно. Хотя зря, мне кажется, что ценовая политика такая странная (то есть самые дешевые билеты по 200 при самых дорогих в 750). Можно снизить ценовой порог, возможно не останется пустых мест и не будет таких очередей за проходками. :-)) И вот еще что. У театра, если они будут развиваться, несомненно есть потенциал. То есть хочется надеяться, что следующий спектакль, который театр поставит после "Скрипача" встанет в один ряд с отечественными мюзиклами-гигантами.
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
![]() |
![]() |
![]() |
#34 |
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Москва
Сообщений: 316
|
МЕГА, ох, мега...
Да не дай бох.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#35 |
луковая девочка
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: Великобритания
Сообщений: 908
|
ошибка...
"Мама, сориентируйтесь" .
__________________
"Она уже закончила школу, и ей разрешалось иметь собственное мнение" (с) мультик "Тигренок в чайнике" Я не разделяю Вашего мнения, но я готов отдать жизнь за Ваше право высказывать его. (c) Вольтер |
![]() |
![]() |
![]() |
#36 |
луковая девочка
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: Великобритания
Сообщений: 908
|
отчёт о 16 мае
В первую очередь отмечу, что спектакль (а Скрипач позиционируется, как музыкальный спектакль) поставлен в эдаком лубочном стиле: стилистика балагана, но игра не скатывается на скоморошничание. Сценография, в целом интересная и стилистически единая, и лишь висящие над ценой рамы с фонариками иногда разбивали единую картину, особенно, когда зажигались сразу несколько цветов. Сама постановка интересная, хотя и спорная. Честно говоря, мне очень понравилось первое действие: оно было очень целостно и с точки зрения сюжета, и постановки. Второе действие как-то рассыпалось, в нём появилось много лишних сюжетных линий, неоправданных ходов. Например, сцена в финале с Менахемом и его мамой была излишне юмористической, причём на нехорошем, пошловатом уровне. Поскольку спектаклю явно не хватало хорошей трогательной финальной сцены, он просто рассыпался. Актерский ансамбль в целом мне понравился, однако у меня возник вопрос. У всех артистов была единая манера игры, которая мне чем-то напомнила мне спектакль "Добрый человек из Сезуана" театра "на Таганке". Эдакая излишне вычурная символичная пластика - не знаю, как иначе сказать. И только Хава была на их фоне чересчур реалистичной. Но это мелочь. А теперь я доставлю себе удовольствие и расскажу о некоторых классических песнях Фидлера - как я их увидела у Назарова. Matchmaker. Начну с неё, потому что это одна из гениальнейших, наиболее целостных законченных композиций, очень любопытно решенная пластически с очень неплохим текстом. Сваха заменена сватом. Мило получилась игра слов "сват и сосватал" (читать matchmaker и match). Cон Тевье. Ух, молодцы! Если бы не товарищи в синтетических блестящих костюмах в луче софитов, было бы первое место. Абсолютно знатная бабушка и первая женушка. Потрясающе зрелищная композиция. If I were a rich man. Я ожидала худшего, посмотрев видео ролик, поэтому была приятно удивлена. Актер всё-таки очень колоритный. Ну, и пожалуюсь. А вот нежно любимая Do you love me? огорчила. Перевод хороший, но из песни исчезли некоторые тонкости характера Тевье, которые я очень любила. Уж очень он много топчется на месте: "Ты скажи мне!", "Так ответь мне" и так далее. Песню вытянули артисты. За что им спасибо. Ещё одним разочарованием стала To life. Трудно объяснить, но хотелось чего-то большего. Зачем-то оставили сцену с рукой, которая есть в фильме, и при этом изменили все оценки. На что работала эта сцена, было не понятно. Sunrise sunset меня разочаровал постановкой. Сцена была чересчур статичной, и при этом пропало ощущение, что это внутренние размышления персонажей. Свечки - хорошо, смотрелись. Насчёт музыкального оформления в целом мы с Олежкой сходимся во мнениях, поэтому не буду второй раз пересказывать его точку зрения. Хотелось бы особо отметить, как мне понравились вокальные способности артистов. В мюзикле, несомненно, замечательный хор. Единственным его недостатком является то, что когда поёт слишком много народа, да ещё высоко, перестаёшь понимать текст. Очень понравился Тевье, на фоне которого голос Казанчеева казался жалким. В целом спектакль мне понравился. Жаль, что нет хорошего финала. Однако я нахапала много интересных ходов, которыми изобилует спектакль. И уж не знаю, это нам с составом повезло или как, но мне очень понравилась игра актёров. Чувствовалось, что это серьёзная драматическая постановка с достаточно жесткой режиссурой. Но если честно, на мой взгляд, им ещё работать, работать и работать. Как хорошо, что большинство моих мыслей уже высказал Олежка ![]() ![]()
__________________
"Она уже закончила школу, и ей разрешалось иметь собственное мнение" (с) мультик "Тигренок в чайнике" Я не разделяю Вашего мнения, но я готов отдать жизнь за Ваше право высказывать его. (c) Вольтер Отредактировано Fleatly : 19-05-2004 at 01:34. |
![]() |
![]() |
![]() |
#37 |
Сообщений: n/a
|
Спасибо БОЛЬШОЕ!
Очень приятно видеть такие отзывы:-) - то есть обоснованные и подробные. Единственное, что хотел бы уточнить - Розенблат не писал музыки, а делал оркестровки произведений Д. Бока - хорошо ли, плохо ли (по мне, так он изрядно испортил много хороших вещей), действительно одна песня В. Назарова, а остальная музыка народная, отнюдь не авторская, именно такой музыкой руководствовался Д. Бок в создании "Скрипача". Контраст же получается ввиду того, что народная музыка исполняется так, как она и исполнялась 100 лет назад, а музыка Бока идет в симфонических аранжировках. Работы у нас, конечно, очень много, чем мы и будем заниматься в августе и сентябре. Надеюсь, что нам удастся избавиться от многих недостатков к октябрю (включая и некоторую затянутость спектакля) P.S. Кстати профессионалы и поклонники драматического театра были все, как один, в восторге именно от второго акта:-) Забавно. |
![]() |
![]() |
#38 |
Сообщений: n/a
|
Здравствуйте.
Всем огромное спасибо за ваши отзывы и хорошие и не очень. Постараюсь внести некоторую ясность, поскольку стоял непосредственно у истоков этого спектакля. Во-первых для Клайда. Да действительно использована музыка трех композиторов, Джерри Бока, Вл. Назарова и пардон, еврейского народа, а Александр Розенблат в этом конкретном спектакле является аранжировщиком и дирижером нескольких песен композитора Д. Бока. Хотя и сам Розенблат является неплохим композитором. Песни которые поет Менахем, Голда во время свадьбы и еще некоторые мелодии были в свое время найдены нашим коллективом в одной из старых еврейских синагог, аранжированы для оркестра из восьми человек, который вы видите на сцене в течении всего спектакля, главным дирижером театра Владимиром Реуттом русский текст написан Александром Шишовым, хотя мы можем спеть их и на идише. Так что Розенблат здесь действительно не в тему, так как не написал ни одной мелодии. А то что натуральная еврейская музыка выглядит беднее, чем музыка Д. Бока, ну что ж, слава Джерри Боку, мне кстати его музыка тоже очень нравится. А вот те самые вклеивания в музыку Бока, вот это как раз и есть Розенблат и хотя некоторые из них "вклеиваются", как Вы сказали не очень органично,.. будьте терпимее к художнику, возможно таково его видение этой музыки. Во-вторых, за пряник спасибо, но я честно говоря, наоборот старался, как можно дальше отойти от Тополя, хотя мне его видение роли вполне нравится, если это мне не до конца удалось, ну чтож, значит есть еще над чем работать. Хотя, по правде говоря сравнивать роль в фильме и роль в спектакле, мне кажется не совсем корректным. Я думаю, что в лондонском мюзикле Тополь был несколько иным Тевье, все таки это очень разные вещи, экран и сцена. В-третьих, За Менахема ничего говорить не буду, я очень люблю этого актера (в тот день играл Александр Резалин), за него есть кому постоять и я думаю Клайд, Вы еще получите свою порцию "пряников". Кстати, насколько мне известно, эта роль была написана Гориным специально, для Александра Абдулова. Лейзера также играет замечательный актер, Олег Казначеев, и то что я его "забиваю" это скорее не его , а моя вина. Но самон главное это то, что Вы написали, что "на спектакль сходить стоит" за это спасибо. А вот насчет отечественных мюзиклов гигантов, извините не соглашусь и вовсе не потому что я работаю в Скрипаче, а потому что я видел много мюзиклов и у нас и на Бродвее и в Париже и в Мадриде, наши отечественные мюзиклы пока нельзя сравнивать с западными они еще зачастую проигрывают практически во всем, хотя я Вам честно признаюсь, что и там говна хватает. Теперь для Fleatly. Вы видимо находитесь под сильным впечатлением от фильма, (он мне, кстати тоже нравится, хоть и не во всем, несмотря на три его Оскара), потому что все время сравниваете спектакль и фильм. Попробуйте взглянуть на наш слектакль опосредственно, непредвзято. Неужели он не оставляет хоть, какого-то чувства, послевкусия что ли? Да конечно он еще где-то сыроват, что-то где-то недотягивают, но ведь он первый. Вы думаете первый спектакль "Современника" или "Таганки", когда они только собрались, были идеальными. Уверяю ВАс нет! А ведь это новый театр, не антреприза. Со своей постоянной труппой, пока в основном молодой, но очень талантливой. Где каждый актер еще поет(на нескольких языках), танцует и играет на нескольких музыкальных инструментах! КАЖДЫЙ! ОБЯЗАТЕЛЬНО! Назовите мне хоть один такой театр. А Вы, "свечки хорошо смотрелись..." Не понял про сцену с рукой, если можно объясните пожалуйста. И еще, что значит " нахапала много интересных ходов", как то так стало интересно, куда нахапала, зачем? А в основном огромное вам спасибо за ваши отзывы. Это замечательно! Игорь Томилов P.S. Мой друг рассказал мне, что после нашего второго спектакля одна женщина сказала ему: " Ты знаешь, я восемь лет не разговаривала со своей мамой, а сегодня после спектакля позвонила ей и сказала - Прости меня мама." Мне кажется уже только ради этого стоило поставить этот спектакль. |
![]() |
![]() |
#39 | |
луковая девочка
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: Великобритания
Сообщений: 908
|
Цитата:
Хм... А вот тут бы и обидется. Любопытно, почему вы полагаете, что если люди интересуются музыкальным театром, они глухи к драматическому театру? На вашем месте, я бы осторожно подбрала слова. Так значит, поговорим о драматической стороне спектакля. Первое действие, помимо несомненного преимущества за счёт большого количества хорошо сделанных музыкальных номеров, имела и другое преимуществу. Одну чётку центральную сюжетную линию - историю любви Цейтл и Мотела. И каким бы центральным персонажем не был Тевье, он все-таки оставался отцом невесты. Это была очень целостная логично простроенная история, на которой можно было бы даже и закончить, настолько целостным получилось первое действие. Второе действие. Да, там развивается несколько тем. Не могу сказать, что это плохо, это достаточно распространено. Однако эти различные линии не работают на единый стержень, который бы соединял их в единое сюжетное полотно. А знаете почему? Потому что просмотрев спектакль, я не могу сказать, какая же его основная мысль? Я знаю, что хотел сказать автор, я знаю, что я прочитала услышала в английских и русских текстах, но я совершенно не представляю, что думает режиссёры Назаров и Попков. Надо отметить, что и в классической постановке была аналогичная проблема - второе действие рассыпалось и размылось. Этого недостатка не было в фильме, и полагаю от того, что центральной линией было отступление Тевье от своих традиций. Каждое событие в этой линии с помощью различных средств выразительности было особо подчеркнуто. Я так поняла, что ваш режиссёр отказался от этой линии, но я так и не поняла, какую же центральную мысль он вложил место этой. О чём этот спектакль? На мой взгляд, второе действие приобретает некоторый, как я его называю, Хейфецевский подход, такую этюдность, когда замечательные решения вставляются ради себя самих, а не ради развития сюжета. Например, я бы не делала кульминацией смерть Голды, после которой важнейшее событие, на мой взгляд, - примирение семьи - сообщеается зрителю постфактум из уст полупьяного, качающегося на ногах Степана. На мой взгляд здесь неверно расставлены акценты, которые при великолепной игре смазывают всё впечатление. Номер Голды я расскажу чем был тяжел. Монолог по себе был длинен, и Л. Улановой, несомненно талантливой актрисе, приходилось вытаскивать его на максимуме своих сил. Причём эффект был на много меньше, чем те силы, что она затрачивала. Я могла судить о том, сколько зрителей в этот момент вокруг меня заскучало и зашелестело программками, поглядывая на часы. Единственным, что работало ей в помощь - пятно света. Неужели нельзя использовать другие эффекты, хотя бы звуковые. В спектакле столько символических элементов, что эта чересчур реалистичная картина казалась блеклой. Для меня это получился замечательный сундучек с массой замечательных идей, приёмов, жестов и даже элементов танцев, но не целостное - от первого аккорда до финальной сцены - действие. А возвращаясь к тому, что понравилось профессионалам. Мне кажется, куда больше пользу, когда так называемые профессионалы укажут на ошибки и недочёты. Похвалить нас всегда есть кому. Искренне надеюсь на правильное толкование всего написанного ![]()
__________________
"Она уже закончила школу, и ей разрешалось иметь собственное мнение" (с) мультик "Тигренок в чайнике" Я не разделяю Вашего мнения, но я готов отдать жизнь за Ваше право высказывать его. (c) Вольтер |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#40 | |||
луковая девочка
На форуме с: Oct 2002
Место жительства: Великобритания
Сообщений: 908
|
Цитата:
Вы пишите: «Не понял про сцену с рукой, если можно объясните пожалуйста.» Поясняю. Русский подаёт Тевье руку. Пауза. Тевье принимает её и они исполняют танец. Похожий порядок действий мы можем наблюдать и в фильме. Любые внешние атрибуты не имеют смысла без того значение, которое мы в них вкладываем. Что происходит на сцене? Тевье не хочет брать эту руку? Почему он так долго стоит. В фильме, как вы помните, это решено иначе. В этой действие – определенное событие. Тевье очередной раз отступает от традиции. Все вокруг против. С помощью кинематографических средств это получается ярко. Либо у вас не хватило выразительные средств, чтобы донести ВАШУ мотивацию до зрителя, либо это ошибка режиссера, который недоработал это событие. Если у Тевье внутри борьба, всё-таки это должны увидеть не только первые два ряда, по глазам и пульсирующей вене. Это театр и у него всё же есть определенные законы. Цитата:
Извините, но это смешно. Во-первых, ещё раз говорю, глупо полагать, что кроме вас никто не бывает в театре. Во-вторых, н надо скатываться на сравнения «а мы не хуже». Упомянув Таганку, например, я имела ввиду только средства выразительности, и там нигде нет выражения в роде такого «напоминает спектакль, но намного хуже». Я вас не оцениваю по сравнению с другими театрами, вы сами начинаете это делать. Цитата:
Да, мне понравились свечки. И не потому, что горят, а потому, что я бывала на еврейских свадьбах, и меня порадовало такое подробное воспроизведение еврейского быта. Потому что согласитесь, стилистику именно еврейской жизни вы выдерживали не всегда (умолчим о цыганах ![]() P.S. А насчёт «нахапала». Я не ругаю и не хвалю, я мотаю на ус и хорошее и плохое, чтобы использовать на сцене ![]()
__________________
"Она уже закончила школу, и ей разрешалось иметь собственное мнение" (с) мультик "Тигренок в чайнике" Я не разделяю Вашего мнения, но я готов отдать жизнь за Ваше право высказывать его. (c) Вольтер |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#41 |
ein dunkles Geheimnis
На форуме с: Sep 2003
Место жительства: Жуковский
Сообщений: 1,264
|
![]() УХ.... МОЩНО, ОДНАКО!!!!!
![]() ![]() Клайд, Fleatly - браво! После таких отзывов невольно начинаешь чувствовать себя мамой, которую просят сориентироваться ![]() И всё же (ИМХО) - "мухи отдельно, котлеты отдельно". Я имею в виду то, что всё-таки не стоит смешивать воедино мюзикл и серьёзное драматическое произведение (конечно, если вам важен успех спектакля). Мне кажется, такой гибрид наша публика просто не воспримет - всё-таки большинство сидящих в зале пришли сюда ради "хлеба и зрелищ" и никак не были готовы к тому, чтобы слушать между редкими музыкальными номерами длиннющие монологи (как бы великолепно не были исполнены последние). Конечно, бывают и исключения, но в целом они встречаются очень редко. И второе. Будучи театралом со стажем, мне часто приходится делать вывод, что спектакль может оставить (в общем и целом) лишь два типа впечатлений у зрителя: а) Приток положительных эмоций, некоторое духовное очищение; б) Состояние общей подавленности и душевного опустошения. Есть ещё и третий случай, когда у зрителя остаётся ноль эмоций, но это означает как правило провал постановки как таковой. ![]() Так вот, к моему сожалению, (ИМХО) Скрипач в этом виде можно пока отнести лишь ко второму типу. Виной тому (опять же ИМХО!) само произведение (из песни слово не выкинешь!) и затянутое второе действие и скомканый финал. Как показывает практика - именно финал спектакля формирует у зрителя бОльшую часть впечатлений.
__________________
Bliebe mir die Zeit in einer Flasche, die Zeit die ich hatte mit dir. ------------ REBECCA - das Musical von Michael Kunze & Sylvester Levay |
![]() |
![]() |
![]() |
#42 | |
ein dunkles Geheimnis
На форуме с: Sep 2003
Место жительства: Жуковский
Сообщений: 1,264
|
Цитата:
без комментариев. ![]()
__________________
Bliebe mir die Zeit in einer Flasche, die Zeit die ich hatte mit dir. ------------ REBECCA - das Musical von Michael Kunze & Sylvester Levay |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#43 | ||
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Цитата:
Хммм... А в программке это почему-то не написано. Хорошо, Розенблату приношу заочно свои извинения за свои слова. Но - от мнения не откажусь. Музыка народная, но она совершенно не гармонирует с тем, что написал Бок. Более того, назаровская песня тоже не гармонирует, но не настолько сильно. Кроме того, пусть меня Света-charisma поправит, но мне казалось, что Бок писал музыку не основанную на еврейских мелодиях, а свое, пытаясь опираться исключительно на некоторого рода законы, которые характерны для народной еврейской музыки. В любом случае мне слышится качественное отличие "Если б был я Ротшильд" от "Песни Голды на свадьбе". Исполняются они одинаково живым ансамблем. А музыкальная начинка - разная. Цитата:
Не соглашусь. Так в итоге и не разобрались с жанром, в котором представлен спектакль. Я подхожу к нему, как к музыкальному спектаклю. А в нем такое смешение музыки и драмы нормально. Хотя тогда надо предупреждать заранее, что мы идем на драматический спектакль. В афише слово "драма" писать, например :-))))
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#44 |
На форуме с: May 2004
Сообщений: 8
|
Фото!
Всем доброго дня!!
Интересно было почитать отзывы. Клайд - чем же Вам не понравился Менахем? Кстати, Резалин играл? На мой взгляд, он очень смотрится в этой роли. И "Мама, сориентируйтесь" - замечательная фраза. Очень хотелось бы, чтобы все, кому есть что сказать об игре Александра Резалина, оставляли мнение в гостевой его сайта. Он обязательно прочитает :-) И еще, я добавила фото из Скрипача у нас на сайте - http://www.rezalin.ru Welcome!! Katia |
![]() |
![]() |
![]() |
#45 | |
На форуме с: Apr 2003
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,085
|
Re: Фото!
Цитата:
Ну меня, например, эта фраза после второго раза тоже начала конкретно раздражать. Да и вообще, кто-нибудь мне объяснит смысл этой мизансцены в контексте спектакля? Я его не поняла.
__________________
Голос и мелодия для меня всегда останутся главными. (Джузеппе Верди) Музыка – это лишь усиленная форма выражения интонаций и их импульсов, которые глубоко заложены в нашем речевом поведении. |
|
![]() |
![]() |
|