Назад   Форум на Musicals.Ru > Ad libitum
Зарегистрироваться ЧАВО Список пользователей Пометить разделы как прочитанные

Ответ
 
Панель управления обсуждением
Старые 13-11-2002, 15:00   #151
Мишка (плюш)
больше не ребенок
 
Аватар пользователя Мишка (плюш)
 
На форуме с: Apr 2002
Сообщений: 285
Зюскинд - это супер

Парфюмера прочесть надо обязательно, потом можно сразу же начать перечитывать. Потрясающий язык.

А вообще у меня трагедия - экзамен по немецкой литературе (будь она неладна) в апреле. В списке обязательной литературы 83 фамилии несомненно гениальных немецких писателей и приблизительно 4 произведения каждого из них.


Кто читал Томаса Манна, тот меня поймет...
Мишка (плюш) оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 14-11-2002, 15:23   #152
Katrin_S
Lady - invisible
 
Аватар пользователя Katrin_S
 
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
Новости на "Серебряном дожде"
Французский профессор Доменик Лобе сконструировал какую - то аппаратуру , которая позволяет определить авторство литературного произведения . Он подверг испытанию на своем изобретении тексты Мольера и пришел к выводу , что это язык Корнеля , другого французского драматурга . Теперь прфессор ставит под сомнение написание Мольером его пьес : Тартюф , Мизантроп , Школа жен и т.д. , считает их плагиатом . Вот так . Обещал взяться за Шекспира !:D
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита
Katrin_S оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 14-11-2002, 15:25   #153
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
О-о, как тебя я ПОНИМАЮ!

Вот уж лет пять думаю, что надо бы прочесть "Волшебную гору", тем более, что и с моим диссером она как-то коррелирует. Дважды начинала "Доктора Фаустуса" и дальше предисловия не пошло.
А зря, зря. Вот "Годы учения Вильгельма Мейстера" я читала трижды. Первый раз - доклад делала по Гете, второй - диплом писала, а в третий - со студентами разбирали. И знаешь, мне ОЧЕНЬ понравилось в конце концов.

А вот поймет ли кто меня: "Жан-Кристоф". А-а-а. Француз да о немцах, да... Кошмар!
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 14-11-2002, 16:08   #154
Мишка (плюш)
больше не ребенок
 
Аватар пользователя Мишка (плюш)
 
На форуме с: Apr 2002
Сообщений: 285
мне бы с немцами разобраться...
у меня как раз основной диплом посвящен жизни ТВОРЧЕСТВУ Генриха и Томаса Маннов!....

Это сильно.

А второй диплом - перевод статьи о Бродвее и мюзиклах. В связи с этим, может кто переведет адекватно "Off Broadway"?
Мишка (плюш) оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 14-11-2002, 20:11   #155
Clyde
Серый волк
 
Аватар пользователя Clyde
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
Вообще-то он так и переводится. :-))) Офф-бродвей.
Потому что полный перевод выглядит как "хоть и Нью-Йорк, но не Бродвей, а около него". А это, на мой взгляд - перебор. ;-))

Кстати, не пришлешь потом почитать, как переведешь? ;-))
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр!
Clyde оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 15-11-2002, 10:20   #156
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
Плюшевому мишке

Да, если и Томаса, и Генриха - тогда тебе особенно не позавидуешь. А диплом по литературе?
Кстати, у Т. Манна есть роман, который мне показался нескучным - "Лотта в Веймаре". Такая изящная ироничная книжечка.
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 15-11-2002, 10:30   #157
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
Автор оригинала Katrin_S
Цитата:
Обещал взяться за Шекспира !


Это о-очень старая фишка.

А любопытно было бы провести опрос: сколько здесь стрэтфордианцев/нестрэтфордианцев?

Мне как заядлому нестрэтфордианцу не очень ясно: с кем почтенный профессор собрался сравнивать тексты шекспировских пьес, если от канонического Шекспира до нас дошли только четыре подписи. И все.
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 15-11-2002, 10:55   #158
Katrin_S
Lady - invisible
 
Аватар пользователя Katrin_S
 
На форуме с: Mar 2002
Место жительства: странно , но хорошо :))
Сообщений: 5,136
А вот об этом в новостях ничего не было ! :D
Про Шекспира чего только не говорят , но в основном , что это коллективный труд ! :D И значит с чем (с кем) надо сравнивать - неизвестно !
__________________
"Не шалю, никого не трогаю..."(с) Мастер и Маргарита
Katrin_S оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 15-11-2002, 11:21   #159
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
Протестую, Ваша честь!

То, что пьесы Шекспира - это "коллективный труд", самая слабоаргументированная версия. Не знаю, можно ли рассматривать в качестве такового творчество четы Ретлендов.
А так - более пятидесяти кандидатов. Так что если г-ну Лобе не жаль времени и сил - для его аппарата открываются прямо-таки необозримые горизонты. На пару десятилетий хватит напряженного труда.
Боюсь, мы не скоро о нем услышим. В новостях.

Отредактировано Нора : 16-11-2002 at 12:23.
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 15-11-2002, 12:16   #160
Ghera
учОный мЫшЪ
 
Аватар пользователя Ghera
 
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: в вашем компе
Сообщений: 2,168
Пришел бывший филолог и всем навешал:)))

Нора, я думаю, тут дело не в автографах, а в контент-анализе
__________________
Выпустив эту парфянскую стрелу, он ушел, а оба соперника смотрели ему вслед, разинув рты. (с)
Ghera оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 15-11-2002, 12:42   #161
Мишка (плюш)
больше не ребенок
 
Аватар пользователя Мишка (плюш)
 
На форуме с: Apr 2002
Сообщений: 285
Цитата:
Автор оригинала: Клайд
Вообще-то он так и переводится. :-))) Офф-бродвей.
Потому что полный перевод выглядит как "хоть и Нью-Йорк, но не Бродвей, а около него". А это, на мой взгляд - перебор. ;-))

Кстати, не пришлешь потом почитать, как переведешь? ;-))

не, как офф-Бродвей перевести не могу, реципиент не тот
пришлю, как напишу (если напишу...


2 Нора
"Да, если и Томаса, и Генриха - тогда тебе особенно не позавидуешь А диплом по литературе?

угу, кафедра литературы родного иняза, не хотелось 2 года жизни убивать на фонетику или грамматику

"Кстати, у Т. Манна есть роман, который мне показался нескучным - "Лотта в Веймаре". Такая изящная ироничная книжечка."

я чего-то не оценила... надо перечитать. То, что действительно потрясающе - Будденброки и Смерть в Венеции. "Иосиф" тоже ничего... если выдержать "пролог"
Мишка (плюш) оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 16-11-2002, 02:32   #162
oleo
 
На форуме с: May 2002
Место жительства: На краю Санкт-Петербурга
Сообщений: 79
Re: Об извращенцах но не для извращенцев

Цитата:
Автор оригинала: Noy
Джон Фаулз. Коллекционер
Патрик Зюскинд. Парфюмер
Питер Акройд. Процесс Элизабет Кри (кстати, отсюда Акунин идею и антураж "Декоратора" потырил)
Старина В.В. Набоков. Волшебник. Лолита. Ада.

Кто больше?

Не помню и никогда не знал автора и названия, но. Но точно уверен, что моё либимое "Молчание Ягнят" тоже когда-то существовало исключительно в виде литературного произвеления. В студию!
__________________
//oleo
oleo оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 16-11-2002, 04:33   #163
Иль
между двух стульев
 
Аватар пользователя Иль
 
На форуме с: Aug 2002
Место жительства: в большом нетерпении
Сообщений: 371
Абсолютно не в тему!:))))

Я просто хотела сказать, что я прониклась мыслью:"Каждый человек может объявить перерыв, но ни один человек не может сказать, когда этот перерыв окончится".
Иль оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 16-11-2002, 11:39   #164
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
Re: Пришел бывший филолог и всем навешал:)))

Ну, вроде как попытался. )) Действительно, по первому образованию филолог.

Цитата:
Автор оригинала: Ghera
Нора, я думаю, тут дело не в автографах, а в контент-анализе

Гера, а что сие такое? Простите мне мое невежество, забыла.
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Старые 16-11-2002, 12:00   #165
Нора
Рамплтиза толстощекая
 
Аватар пользователя Нора
 
На форуме с: Oct 2002
Сообщений: 2,360
Автор оригинала Мишка (плюш)
Цитата:
То, что действительно потрясающе - Будденброки и Смерть в Венеции. "Иосиф" тоже ничего... если выдержать "пролог"


Особенно "Смерть в Венеции" Висконти с Дирком Богардом.
А "Будденброков" я не люблю.

Отредактировано Нора : 16-11-2002 at 12:09.
Нора оффлайн   Ответить с цитированием
Ответ


Сейчас это обсуждение просматривают: 1 (0 members and 1 guests)
 
Панель управления обсуждением

Что можно и нельзя
Вы нет можете создавать новые обсуждения
Вы нет можете отвечать в обсуждения
Вы нет можете присоединять файлы
Вы нет можете редактировать свои сообщения

vB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] коды Выкл.
HTML код Выкл.
Переход


Время GMT +4. Сейчас 20:45.



Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru
 
MBN
 
MBN
Баннерная сеть портала Musicals.ru представляет собой уникальный некоммерческий проект, призванный объединить русскоязычные сайты, посвященные музыкальному театру, и помочь им расширить свою аудиторию.