|
![]() |
#16 |
к.х.н.
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: Вена, Австрия
Сообщений: 351
|
Насчет финала ВК я думаю тут все дело в том что съемки тянулись достаточно долго, ажиотаж вокруг фильма тоже длился годами, соответственно сценаристы считали что уже после первого фильма большинству зрителей стало интересно чем все закончится и они пошли читать книгу. И это наверняка так для большинства людей которые пошли смотреть третий фильм. Поскольку подавляющее большинство денег в кино зарабатывается непосредственно после выхода картины создатели совсем не думали о том как фильм будет смотреться если ты не читал оригинал. (Например если его перевыпустить целиком через 10-20 лет когда вырастет поколение его не смотревшее)
__________________
- "Shadenfreude" What's that, some kinda Nazi word? - Yup! It's German for "happiness at the misfortune of others!" - That IS German! Avenue Q |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Просто душка
На форуме с: Mar 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 214
|
Отношение к экранизации вещь довольно щекотливая. Для меня, например, очень важно, насколько затронул меня первоисточник. То есть, если книга мне абсолютно параллельна, то я буду смотреть фильм, что называется непредвзято и воспринимать его именно как фильм без оглядки на книгу (за исключением совсем уж идиотских экранизаций). Но если книга мне нравится, то волей-неволей начинаешь сравнивать. И здесь, конечно, важно не точное следование оригиналу (да это и невозможно), а чтобы была сохранена основная идея, жанр, атмосфера романа. Да, фильмы что называется "по мотивам" тоже имеют место быть. Но, главное, чтобы эти мотивы использовались грамотно и к месту.
И разумеется, не последнюю роль играет подбор актеров. Некторые экранизации не могу смотреть именно из-за того, что актеры совершенно не соответствуют персонажам книги. Или тому, как я их себе представляла. Все это ИМХО.
__________________
Every baby needs a Da-da-daddy! |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Ну всё, завелись вечные споры, блин.....
![]() Принял - см. ниже! Отредактировано Эрик : 07-08-2004 at 14:41. |
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | |
На форуме с: Dec 2002
Место жительства: Бахчиванджи
Сообщений: 322
|
Цитата:
Сильно! :D Жаль, не видела, но теперь посмотрю, ради этого - стоит. Для меня все во многом зависит от того, экранизация ли это книги, или просто использование известных имен. Так, например, я достаточно спокойно отнеслась к Хайду, прыгающему по Нотр-Даму, и т.п. (ну посмеялась разве что ![]()
__________________
Разве не счастье, что дивное искусство, о котором мы говорим, может обойтись без большого поэта? Надо только быть благоразумным и не заниматься чтением либретто. (ц) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 | ||||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Цитата:
Но я отвлекся. Известно крылатое выражение некоего режиссера, ставившего "Гамлета": "А кто такой этот мистер Шекспир?" И ваш покорный слуга с этим вполне согласен - не в том смысле, что не надо знать, кто такой Шекспир, а в том, что если я берусь за постановку - то теперь я творец, и я вправе делать с материалом всё, что нужно мне. Также как вы вправе не воспринимать результат. Но дело-то в том, что любая экранизация (постановка, мюзикл и т. п.) литературного произведения всё равно будет авторской интерпретацией оригинала, то есть самостоятельным произведением, выражающим идеи и мысли автора данной версии! Так почему бы этим идеям, если так угодно интерпретатору, не отличаться или даже крайне расходиться с идеями оригинала? Не вижу в этом никакого криминала... Я ни в коей мере не оспариваю ваше право быть недовольной и высказывать свое недовольство. Вы, безусловно, в своем праве! Но на мой призрачный взгляд, вы сами лишаете себя возможности получить дополнительные положительные эмоции от вариаций на тему близкого вам литературного произведения. И что печальнее всего - делаете это сознательно, более того - исходя из идейных убеждений... ![]() Так, теперь о "Трое". Цитата:
![]() Вы, разумеется, абсолютно правы насчет суффикса и отчества - неграмотность сценаристов действительно не может не коробить..... Вот только отца Брисеиды, царя разбитых ахейцами лелегов, звали все-таки не Брис (иначе она совершенно логично была бы Брисида), а Брисей. Цитата:
"А кто такие эти Эсхил (кстати, это имя пишется с одной л), Сартр и иже с ними?" Не догоняю я вас, хоть режьте... Хотя по-прежнему не оспариваю вашего права на ваше мнение! ![]() Цитата:
Что же касается пятки - смею утверждать, что вы из-за своих "добровольных шор" просто не просекли сути фильма! Вы не обратили внимания, что из сюжета полностью убрана вся мистика - вместе с богами, пророками и загробным миром? Фильм поставлен как сугубо реалистическое историческое полотно - то есть исходя из соображений "А как это могло быть на самом деле?" Таким образом, в фильме у Ахилла не было никакой закалки водами Стикса и неуязвимости! Легенда же об этой самой "ахиллесовой пяте", по версии авторов фильма, родилась оттого, что перед смертью Ахилл выдернул из своего тела все стрелы, кроме той, что вонзилась в пятку. Весьма оригинальная, на мой призрачный взгляд, и удачная придумка! ![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
#21 | |||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Цитата:
![]() Цитата:
На мой призрачный взгляд, есть только один пример, когда сначала лучше все-таки прочитать книгу, а потом посмотреть фильм - это роман Фрэнка Херберта "Дюна" и его экранизация в постановке Дэвида Линча. И то, посмотрев недавно полную версию, я в этом засомневался..... Цитата:
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#22 | ||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Цитата:
Цитата:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#23 | ||||||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Цитата:
![]() Цитата:
![]() Цитата:
![]() Цитата:
Цитата:
![]() Цитата:
![]() Но между прочим, отнюдь не весь мир с нами в этом согласен - мало кто в курсе, но это факт: Том Круз и Брэд Питт получили тогда антипремию "Золотая малина" за худший экранный дуэт! |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#24 | ||||
На форуме с: Dec 2002
Место жительства: Бахчиванджи
Сообщений: 322
|
Цитата:
:D :D :D Цитата:
Да, а второй - собственно "Королева Проклятых" Цитата:
О да, фактически только ради него и стоит смотреть фильм ![]() ![]() Цитата:
А меня наоборот просмотр фильма Линча (причем где-то 2/3, с перерывом) сподверг на прочтение книги (книг, т.к. я добралась где-то до четвертой из данной серии ![]() Но вот раз уж зашла о них речь, не могу ни сравнить ВК и Дюну. Насколько я понимаю, по культовости они примерно одинаковы, ВК скорее всего даже популярнее; сюжет там тоже в общем-то близок... Но вот лично я убей не понимаю такой популярности ВК!!! Милая детская сказочка, по моему, но не более... Особенно поражает логика героев: об этом говорилось в предсказаниях и стихах - значит будем делать так! Нет слов... Куда там Паулю с его терзаниями на тему того, надо ли стремиться к тому будущему, которое ему видится, а может это плохо, или можно как-нибудь этого избежать и т.д., и т.п. Нет, в ВК все просты, как валенки :D
__________________
Разве не счастье, что дивное искусство, о котором мы говорим, может обойтись без большого поэта? Надо только быть благоразумным и не заниматься чтением либретто. (ц) Отредактировано Marenariella : 07-08-2004 at 19:56. |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
#25 | ||||||
Замужем. Вау!!!
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Страна мечты, откуда периодически очень хочется сдернуть
Сообщений: 1,756
|
Цитата:
Согласна что безобразие, только вот для меня дело не в авторских правах. Цитата:
Понимаю, что такая точка зрения имеет полное право на существование, но согласиться с ней значило бы переступить через себя. Цитата:
Честно говоря, поставлена вами в тупик. Я читала "Илиаду" дважды (оба раза в переводе Гнедича), но было это довольно давно. У меня отложилось в памяти, что его звали Брис. Если ошиблась, виновата. Цитата:
Насчет Эсхила - хотите верьте, хотите нет, но это... не опечатка даже, а запечатка что ли. По аналогии с Ахиллом получился Эсхилл. Хотя это и не оправдание мне, скорее это объяснение. Цитата:
Вышеупомянутый перевод Гнедича считается, насколько я понимаю, классическим, и там герой зовется Ахиллом. Это опять же вопрос приверженности к оригиналу (ну или в данном случае его переводу). Цитата:
Странно, я вообще-то очень медленно бегаю.
__________________
Cordialement, Madame Liévin Отредактировано Сонечка : 09-08-2004 at 15:59. |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#26 |
Просто душка
На форуме с: Mar 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 214
|
Прочитать Иллиаду дважды? Снимаю шляпу! Вот уж точно настоящий читательский подвиг!
![]()
__________________
Every baby needs a Da-da-daddy! |
![]() |
![]() |
![]() |
#27 | |
Замужем. Вау!!!
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Страна мечты, откуда периодически очень хочется сдернуть
Сообщений: 1,756
|
Цитата:
Ничего подобного. Читательский подвиг - это прочесть "Смерть Эмпедокла" Гельдерлина, "Прометей освобожденный" Шелли и "Сказка бочки" (или "Сказка о бочке") Свифта. Эти три вещи дались настолько трудно, что даже несколько лет спустя я содрогаюсь при мысли о том, как их читала.
__________________
Cordialement, Madame Liévin |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#28 |
Просто душка
На форуме с: Mar 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 214
|
Из всего перечисленного читала только Свифта, но абсолютно не помню, о чем. Видеть не зацепило.:D
Хотя, возможно по этой вещи тоже реально сделать хорошую экранизацию. ![]()
__________________
Every baby needs a Da-da-daddy! |
![]() |
![]() |
![]() |
#29 | |
И справка есть!
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: Сибирская глубинка
Сообщений: 3,062
|
Цитата:
Записываюсь в кавалеры ордена дважды прочитавших Илиаду, Одиссею (потому как они в одной книжке ![]()
__________________
Сколько жабу не корми - а всё равно задушит!!!!!!!!!! "В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле" (с) С.Е.Лец "Taboo the Musical" - это мюзикл про страдающих заек ![]() Я - особа романтическая! Чуть что - сразу в обморок (ну или в глаз!) У каждого разума - свои разумные деньги! Дурь из головы выкинуть нетрудно, но жалко... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#30 | |
Замужем. Вау!!!
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Страна мечты, откуда периодически очень хочется сдернуть
Сообщений: 1,756
|
Цитата:
Только сейчас поняла, почему мне эта фраза покоя не давала: если на то пошло, то мистика была выкинута не вся. Там по прежнему есть мать-богиня, которая предсказывает будущее, предлагает два варианта судьбы и т.д. И мне показалось, что выкинуто это все не из-за идейных соображений, а потому что иначе число персонажей и сюжетных линий было бы куда как больше, что значительно затруднило бы просмотр фильма для людей, которые "Илиаду" не читали, а ведь, кажется, именно на них сей шедевр и был ориентирован.
__________________
Cordialement, Madame Liévin |
|
![]() |
![]() |
|