|
|
![]() |
|
Панель управления обсуждением |
![]() |
#76 |
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
М-да... Чертовски интересный словарь мы тут составляем...
|
![]() |
![]() |
![]() |
#77 |
На форуме с: Jul 2006
Сообщений: 1,174
|
Возвращаясь в тему
Прошу прощения за идиотский вопрос. Может ли кто-нибудь сказать в двух словах, что такое ария и чем она отличается от песни?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#78 | ||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Наконец-то!! Вернемся, что называется, к нашим баранам.
Цитата:
![]() Цитата:
Применительно к музыкальному театру ария - отдельный законченный эпизод в музыкальном спектакле, исполняемый сольно, то есть одним певцом, обычно с аккомпаниментом, реже - а капелла. Кстати, вопрос не такой уж идиотский. Как показывает практика, многие люди, даже имеющие самое непосредственное отношение к музыкальному театру, нередко путаются в понятиях и терминах. Так, мне нередко приходилось сталкиваться с людьми, искренне считающими арией любой законченный музыкальный номер. В результате даже от солидных и уважаемых людей мне приходилось слышать (читать) что-нибудь вроде "ария Призрака и Кристин" или "затем они вдвоем поют арию"... В связи с этим нелишне будет повторить: понятие "ария" предполагает исключительно сольное исполнение! ![]() Отредактировано Эрик : 05-10-2006 at 21:13. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#79 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Ария - это оперная форма
![]() Еще бывают такие формы сольного высказывания, как ариозо (это обращение, ответ, то есть что-то интегрированное в действие), ариетта (небольшая ария), каватина (сольное высказывание с распевной мелодией, выдержанная в едином темпе). Песня - это жанр, как правило использующий куплетную форму и ее разновидности (более жестко структурированный). В опере в форме песни могут быть написаны серенады, застольные, колыбельные.
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#80 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Поэтому ваше утверждение Эрик о том, что ария, это частный случай песни - не совсем верно, ибо ария может быть написана в форме песни, но песня в форме арии - никак
![]() Знакомый специалист уточняет, что "Кроме того, песня бывает и с оркестром, и с фортепиано, и а капелла, а ария - обязательно с оркестром. А капелла может быть все что угодно, речитатив, скажем. Но ария - это обязательно с аккомпанементом"
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#81 | |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Цитата:
![]() Кроме того, меня очень просили у вас спросить, в каких операх есть арии (не народные песни!) а капелла (это абсолютно серъезный вопрос).
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#82 |
На форуме с: May 2006
Место жительства: маленький городок Санкт-Петербург
Сообщений: 443
|
Зонг?
Сколь я помню, в пьесах Брехта существование музыкальных номеров, называемых зонгами, связано с более сильно выраженным авторским присутствием, чем это обычно бывает в драматическом произведении. Здесь, на форуме, я это слово тоже часто вижу. Но из тех мюзиклов, что я знаю, как мне кажется, в брехтовском смысле слово "зонг" применимо только к тому, что Че поет в "Эвите". Что такое зонг в мюзикле? Почему это слово выбирается вместо оперных терминов "ария" и "дуэт"? И еще, объясните мне, не слышавшей "Орфея и Эвридики" Журбина: почему это зонг-опера?
__________________
И вообще не бывает, чтобы все стало, как было. (с) Мастер Ну и что, что тебе нравятся мюзиклы! Это не значит, что ты гей. У тебя просто плохой вкус! (с) Сью Сильвестер, "Glee" |
![]() |
![]() |
![]() |
#83 | |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Re: Зонг?
Цитата:
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#84 | |
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
|
Re: Зонг?
Цитата:
По этому поводу существует негласное, но всё же правило: произведение следует именовать прежде всего так, как это делают авторы, и оценивать по тем критериям, которые они же и задают (если задают). |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#85 | |||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Цитата:
![]() ![]() Цитата:
![]() Цитата:
![]() Теперь что касается ответа на "серьезный вопрос". Первое: обратите внимание, что я говорил о понятии "ария" применительно не к классической опере, а к музыкальному театру вообще. И второе: собственно, я знаю только одну такую арию - поэтому и упомянул это явление как редкое. Я имею в виду предсмертную арию Тересы ("Не родись, мой сын, не родись...") в рок-опере Алексея Рыбникова "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты". Надеюсь, никто не будет спорить с тем, что это ни в коем разе не народная песня. Кроме того, на мой призрачный слух, ее "каноническое" исполнение Жанной Рождественской - все-таки не речитатив, а именно пение а капелла. |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#86 | ||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Цитата:
![]() Цитата:
Другой вопрос, что на мой призрачный слух, опера Журбина "Орфей и Эвридика" написана в духе музыки официальной советской эстрады конца 70-х - начала 80-х годов, так называемых ВИА, и довольно далека от рока. Так что назвали - и назвали, и слава Богу (или кому там?). ![]() Что же касается "не слышавшей" - то я тебя уверяю: это легко исправить! ![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#87 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Во-первых, Эрик, в самом официальном названии "Не родись мой сын, не родись", которая называется "Колыбельная неродившемуся сыну", уже засложена четкая информация о жанре. Колыбельная - изначально - это разновидность народной песни
![]() ![]() И если вы заглянете в музыкальный энциклопедический словарь, вы прочтете там, что Ария - композиция для солирующего голоса с инстр. сопр. в опере, кантате, оратории, с середины 19 века и в оперетте, реже самостоятельное произведение (концертные арии - это уже я добавляю, я такие пела). Теперь о песне. О песне мы можем говорить с разных сторон. Мы можем анализировать ее с точки зрения формы, содержания, состава исполнителей. Но в принципе песня - изначально - это самостоятельное произведение. Об орфографии ![]() ![]() О частушках. Частушка это как раз одна из разновидностей народной песни. Частушка - песня. Ария - нет ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#88 | ||||||
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
![]() Цитата:
Цитата:
![]() ![]() ![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#89 |
Прогорклый Утрозапах
На форуме с: Aug 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,800
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Не всё, что поют - песня! Действительно, сейчас многие так и думают, что если пение, то значит песня. Но песня имеет свои законы. Во-первых, имеет народное происхождение, так сказать. Композиторы пишут стилизации - это немного особое дело. Или возможны различные обработки народных песен, но, как правило песнями они перестают быть.
Песня имеет цикличную (повторяющуюся) структуру, куплетную (A-A-A-A), куплетно-припевную (A-B-A-B), парапериодичностную (пара периодичностей, форма такая: A-A1-B-B1). Не имеет развития. Вернее, микрокульминации есть в каждом повторяющемся фрагменте. В пару к частушкам ещё можно привести американский архаический или классический блюзы. Я понимаю, что для кого-то может быть откровением или даже ударом, что всё, что мы слышим из мониторов, наушников и т.д. - это не песни. Но это так. ![]() У меня ученик был, который чуть сознание не потерял, когда узнал, что музыкальный звук имеет определённую длительность и все звуки соотносятся друг к другу по длительности. И что это всё надо считать. Но это тоже реальность. На мой взгляд, нормальная такая реальность. |
![]() |
![]() |
![]() |
#90 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Ликбез или Составляем словарь всего, что непонятно :)
Эрик
![]() Je crains de lui parler la nuit - это песенка графини, и она является частью более длинной сцены, который начинается с монолога о "старых добрых временах". Могу, конечно, уточнить ![]() По поводу Глюка - нет под рукой записи, не могу ничего сказать. В интернете можно найти треклисты, так вот на записи Минковского (очень авторитетный дирижер-аутентист) указаны арии, ариэтты, трио, ансамбли, хоры. Упомянутый вами отрывок не помечен никак, из чего я делаю вывод, что это просто небольшое - судя по продолжительности - музыкальное высказывание. Даже для трехчастной арии да капо продолжительность маловата ![]() Короче. Я спорю с вами не для того, чтобы вас "успорить". Я сама пытаюсь разобраться что к чему. Этот разговор для меня лишний повод заглянуть в учебник по музыкальной форме. Пока я не нахожу подтверждения вашим словам ![]() ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
|