|
|
|
|
#1 |
|
На форуме с: Oct 2006
Место жительства: Москва Ереван
Сообщений: 168
|
Звезды мюзиклов на радио!
Сегодня на "Эхе Москвы" в 01.00 по Москве артисты мюзиклов Нотра Дам де Пари и R&J.
А в субботу в эфире "Живого Радио" Наталья Сидорцова и ее супруг, композитор, автор песен, исполняемых любимыми актреми мюзиклов, в 15.00. www.live-radio.ru |
|
|
|
|
|
#2 |
|
На форуме с: Nov 2006
Сообщений: 215
|
Re: Звезды мюзиклов на радио!
Это они писали русский перевод РиД и Нотр?
(инфой не владею, тк пару раз слышала песни и мне жутко не понравился первод в соотношении с оригиналом, поэтому ни авторами, ни актерами русских версий не интересуюсь) Если они - три года расстрела!!!! В и-нете попадаются поталантливее переводы. Кто-то даже предлагал, что было бы разумнее устроить конкурс среди продвинутого населения... В эстетическом - да! Намного разумнее. В коммерч - нет. (все равно большая часть зала во французском не смыслит! Ей без разницы, что там переводят...) Отредактировано Алиса : 15-12-2006 at 19:17. |
|
|
|
|
|
#3 | |
|
Хамло...
На форуме с: Apr 2005
Место жительства: У стен Кремля
Сообщений: 1,816
|
Re: Звезды мюзиклов на радио!
Цитата:
Нет, не они. Нотр переводил Юлий Ким, РиДж - Наум Олев, отдельные арии в обоих мюзиклах - Сусанна Цирюк. Сидорцова играла Кормилицу, а муж ее пишет сольные песни для артистов мюзиклов. И надо сказать, еще вопрос, какой текст РиДжа ужаснее - оригинал или наш... ![]()
__________________
...и не просто хамло, а хамло с неврозом!
|
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
копатель в книгах
На форуме с: May 2003
Место жительства: там где интересно
Сообщений: 644
|
Re: Звезды мюзиклов на радио!
Немецкий слушали перевод?
вот там точно- тушите свет.....
__________________
Мужчина любит женщину. Женщина любит детей. Дети любят хомячков, а хомячки никого не любят. |
|
|
|
|
|
#5 |
|
На форуме с: Nov 2006
Сообщений: 215
|
Re: Звезды мюзиклов на радио!
нет. так ужасно?
|
|
|
|
|
|||||||||||||||