|
|
![]() |
|
Панель управления обсуждением |
![]() |
#1 |
Сообщений: n/a
|
"Призрак Оперы". Плагиат с Крылатова или импритинг?
Интересно, почему никто не обращает внимание на практически идентичные мелодические линии основной темы "Призрака оперы" и... припева к песне Е.Крылатова "Монолог перед зеркалом" (http://www.teehonya.ru/pics/charodei/Zerkalo.jpg) из отечественного музыкального фильма "Чародеи", вышедшего на 4 года раньше мюзикла Уэббера. Сам Евгений Крылатов по этому поводу только разводит руками...
А Вы, знатоки мюзиклов, что скажете? Саша Буркасов. http://koleso.tarakanov.net |
![]() |
![]() |
#2 |
Сообщений: n/a
|
![]() Ссылки на песни из к/ф "Чародеи" - здесь: http://www.teehonya.ru/htmls/koi/charodei.htm Обратите внимание на "Зеркало".
Саша. http://koleso.tarakanov.net |
![]() |
![]() |
#3 |
Volcano of passions
На форуме с: Jun 2003
Место жительства: на сцене :)
Сообщений: 1,139
|
Не очень-то и похоже. Совсем чуть-чуть
![]()
__________________
Женщина должна быть настолько умна, чтобы скрывать свой ум (с) ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Sunset Express
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Starlight Boulevard
Сообщений: 3,023
|
Re: "Призрак Оперы". Плагиат с Крылатова или импритинг?
Цитата:
Очевидно, потому что об этом мало кто знает. Я "Чародеев" последний раз смотрел лет 10 назад, когда о Призраке оперы еще понятия не имел. Спасибо за ссылку на песню. ![]() У Веббера такое часто бывает, как вы знаете. Кто-то даже принцип такой сформулировал, что индивидуальный композиторский почерк Веббера состоит в том, что он всегда похож на кого-то еще. :D Многие его за это люто ненавидят. Мне же всегда крайне интересно, как он умудряется так "подгадать", что иногда его мелодии похожи на чьи-то чужие. Вот еще говорят, что главная музыкальная тема фильма "Парк юрского периода" "маячит" за вебберовской песней Vauls of Heaven из Whistle Down the Wind. Фильм этот я не смотрел, а сравнить мелодии было бы очень любопытно. Может кто-нибудь знает, где в сети можно эту мелодию найти? Кстати, что такое импритинг, тоже было бы интресно узнать. ![]()
__________________
I don't know where the next thing [=great musical] is coming from. 15 or 20 years ago I thought that was going to happen once the Iron Curtain fell, that the country that produced Rachmaninov, Tchaikovsky, Stravinsky, Prokofiev and Shostakovich was where we should be looking and where something would happen. But there's been 'sweet FA'. (c) Andrew Lloyd Webber |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Сообщений: n/a
|
![]() > Вот еще говорят, что главная музыкальная тема фильма
> "Парк юрского периода" "маячит" за вебберовской > песней Vauls of Heaven из Whistle Down the Wind. Однозначный и неприкрытый плагиат - это же очевидно! Хотя, как мне известно, сам Уэббер считает это за честь (может потому, что сам - по собственному признанию! - многое скопировал с нашего с Вами Прокофьева). В общем, если кто-то скажет: "Как можно??, то сэр Эндрю Ллойд ответит: "А почему нельзя?" и будет по-своему абсолютно прав. В конце концов, старую формулу «Мюзиклу можно всё!» ещё никто не отменял. Импритинг... Вы знаете, это крайне неоднозначный, но весьма живучий термин - он обозначает некий виртуальный коэффициент вероятности, когда одна и та же мелодия (идея, фраза, шутка...) может прийти в голову сразу нескольким людям. Научно этот термин пока не обосновали, но оперируют им довольно часто. Интересный пример - знаменитая тема М. Таривердиева из "17 мгновений..." прозвучала за 5 (пять!!) лет до создания фильма в малобюджетной картине киностудии им. Горькова "Весёлое Волшебство" и в авторстве совершенно другого композитора - Михаила Марутаева. Кто не верит - может убедиться. Итак, тема полёта из саундтрека к к/ф «Весёлое волшебство»: http://notes.tarakanov.net/piano/marutaevpoliot.mp3 или МИДИ-версия: http://notes.tarakanov.net/piano/marutaevpoliot.mid Как видите, характерное Таривердиевское: «…та-ра-ра-ра-ра-ра…» в середине прослеживается как нельзя ярко. Вполне возможно, что это пресловутый импритинг, но… почему в той же тональности и в идентичной оркестровке? Александр Буркасов. http://koleso.tarakanov.net ---------------------------------------------------------------------- Обязанность человека по отношению к Богу — это БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ! А по отношению к ближнему — доставлять ему удовольствие и уменьшать его боль. (С) "Колесо в заброшенном парке" - http://koleso.tarakanov.net |
![]() |
![]() |
#6 | ||
Sunset Express
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Starlight Boulevard
Сообщений: 3,023
|
Цитата:
Ссылочку на "показания обвиняемого" можно попросить? ![]() Цитата:
И на это признание тоже? ![]()
__________________
I don't know where the next thing [=great musical] is coming from. 15 or 20 years ago I thought that was going to happen once the Iron Curtain fell, that the country that produced Rachmaninov, Tchaikovsky, Stravinsky, Prokofiev and Shostakovich was where we should be looking and where something would happen. But there's been 'sweet FA'. (c) Andrew Lloyd Webber |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Сообщений: n/a
|
![]() Я вспоминаю интервью, данные сэром Уэббером в Москве в 1989 году после московской (ГКЗ им. Чайковского) премьеры Реквиема, где пела тогда ещё неподражаемая Сара Брйтман. Тогда он называл Прокофьева своим духовным учителем и признался в попытках продолжения его традиций (использование мелодий из "Войны и Мира" в хоре "Hosanna" в "JC-ss", какнтаты "Александр НЕвский" и оратории "Иван грозный" в побочных партиях "Cats" прямые тому свидетельства). На вопрос о плагиате он признался, что ему это весьма льстит.
К сожалению, мои поиски в интернете с целью предоставления ссылок успехом не увенчались - вероятно эти интервью просто не попали в Сеть за давностью лет и в связи с определённой, согласитесь, специфичностью... А. Буркасов. http://koleso.tarakanov.net ------------------------------------------------------ "...ни один человек не способен сделать другого счастливым. И глупо ожидать этого от других, а тем более требовать… " (С) "Колесо в заброшенном парке" - http://koleso.tarakanov.net |
![]() |
![]() |
#8 |
Сообщений: n/a
|
![]() Интересно, что наш Yandex оказался понасыщенней "их" Googl'а.
Вот ссылки, прямо или косвенно подтверждающие мои слова: http://www.krugosvet.ru/articles/101.../1010153a1.htm http://strangeduet.narod.ru/Hialw.htm http://evridika.musicals.ru/orpheus/alw.html http://www.allabout.ru/a9821.html а про "Войну и Мир" можно посмотреть здесь: http://www.lebedev.com/MusicPhone/Review/trk/prokofiev/ - "...Особого внимания заслуживает жемчужина оперы - ария Кутузова "Величавая, в солнечных лучах..." из 10-й картины. Мелодия этой арии (названная Прокофьевым "темой Москвы") вскользь проходит в сцене "Бред Болконского", а затем воплощается в грандиозном финале оперы ("За отечество шли мы в смертный бой..."), где она приобретает совершенно иную тембровую окраску, так как исполняется уже не солистами, а сводным хором. Однако мало кто помнит, что у этой мелодии есть ещё и "старший брат" - вокализ из оратории "Иван Грозный". Впрочем, есть ещё и "младшая сестра" (весьма вульгарная особа!) - тема любви, используемая в одной из рок-композиций Эндрю Ллойд Уеббера. Впрочем, к Прокофьеву она уже почти не имеет отношения." С уважением, А. Буркасов. http://koleso.tarakanov.net ----------------------------------------------------------- "..Если уж ты встал к дирижерскому пульту и открыл партитуру, у тебя остается только один выбор - тупо, по-детски, верить, что ты - самый лучший! И тогда оркестр вступит слаженно и сочно, а хор начнет творить чудеса". (С) "Колесо в заброшенном парке" - http://koleso.tarakanov.net |
![]() |
![]() |
#9 |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Знаете, я как-то сочинил мелодию, показал паре-тройке знакомых и забыл. А через год услышал эту мелодию в песне группы "Hi-Fi". Какие они все-таки негодяи, сплагиатили мою мелодию.
Так вот, возвращаясь к Уэбберу и Крылатову. Являясь данным поклонником Крылатова, Уэббер долго скрывал эту страсть. И наконец спустя много лет благодаря бдительным людям правда, наконец-то открылась людям. Ура, товарищи! И вот еще: я всегда удивлялся, как это из 12 нот сочиняют так много песен. Все линейные комбинации должны были давно закончиться, да.
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Сообщений: n/a
|
хммммм....
Увы, Волк... Ваши аргументы крайне неубедительны, а эмоции весьма наивны. Придумайте что-нибудь поинтереснее...
Римма. |
![]() |
![]() |
#11 | |
Sunset Express
На форуме с: Jul 2003
Место жительства: Starlight Boulevard
Сообщений: 3,023
|
Re: вдогонку...
Цитата:
Прямых улик против Веббера нет, насколько я знаю. То есть нигде он сам прямо не говорит, что да, эту мелодию я позаимствовал оттуда-то. Похоже звучит - и все. И, думаю, если бы плагиат можно было подтвердить и доказать, то против него уже давно была бы уйма исков подана. Ибо желающих разжиться за счет миллионера всегда много. Но что-то ни о каких исках никогда речи не идет.
__________________
I don't know where the next thing [=great musical] is coming from. 15 or 20 years ago I thought that was going to happen once the Iron Curtain fell, that the country that produced Rachmaninov, Tchaikovsky, Stravinsky, Prokofiev and Shostakovich was where we should be looking and where something would happen. But there's been 'sweet FA'. (c) Andrew Lloyd Webber |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
из интервью ЭЛУ Комсомолке:
- Есть ли такая мелодия, слушая которую, вы жалеете, что не вы ее написали? - Да, иногда я слышу некоторые мелодии и просто прихожу в ярость от того, что они не мои! Например, "Время говорить прощай", которую исполняла Сара Брайтман (вторая жена сэра Эндрю. - Прим. автора). Каждый раз, когда Сара ее пела, я поздравлял ее! Еще я завидую Прокофьеву за "Петю и Волка".
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
Volcano of passions
На форуме с: Jun 2003
Место жительства: на сцене :)
Сообщений: 1,139
|
Цитата:
Мне тоже в голову лезли такие идеи, когда я что-нить сочиняла ![]()
__________________
Женщина должна быть настолько умна, чтобы скрывать свой ум (с) ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Вообще-то, этому топику место в разделе "Звуки мюзикла"... Или я опять чего-то не догоняю?! В любом случае - спасибо Эйрил Фаранг, которая меня сюда заслала.
![]() Я не знаю насчет всего остального, но касательно "Призрака Оперы" - народ, вы что, серьезно?! Я вот очень люблю фильм "Чародеи" вообще и песню о зеркале в частности - и я прекрасно помню ее припев и беру на себя смелость утверждать: несмотря на ритмическую схожесть, это другая мелодия!! Я еще не настолько хорошо разбираюсь в сольфеджио, чтобы точно указать ноты, но то, что они не идентичны - имеющий уши да услышит!! Это во-первых. А во-вторых, даже если бы мелодии и были идентичны (а это, повторяю, не так!!), полагаю, никто не будет спорить с тем, что Эндрю Ллойд Уэббер вряд ли когда-нибудь слышал эту песню и вообще вряд ли подозревает о существовании этого фильма. Так о каком плагиате тут может идти речь?! Вот ведь, блин, дожил до обратной ситуации! ![]() ![]() Справедливости ради замечу, что в "Призраке Оперы" есть гораздо более очевидные "заимствования": не сама мелодия, а основной проигрыш (ну, первые такты увертюры!) - действительно один-в-один повторяет проигрыш из да-а-авней композиции еще одной моей любимой группы - "Эхо" группы "Пинк Флойд"! Но я не думаю, что даже здесь имеют смысл какие-либо разговоры о плагиате. |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Сообщений: n/a
|
![]() > Я еще не настолько хорошо разбираюсь в сольфеджио, чтобы точно указать ноты
> Остаюсь вашим преданным другом и покорным слугой - > всегда ваш - Эрик, Призрак Оперы из питерcкого трюма. Может быть тогда не стоит позволять себе столь авторитетные высказывания? Вот когда "Эрик - -Призрак Оперы" освоит хотя бы сольфеджио (о гармонии, по всей видимости, речи уже не идёт), тогда можно будет поговорить о музыкальных составляющих разных произведений. А так - извините, не впечатляет! Нет, ну смех и грех - Призрак ОПЕРЫ, который к тому же называет себя Эриком (т.е. идентифицирует себя с известным персонажем) признаётся в НЕЗНАНИИ СОЛЬФЕДЖИО! Может Вы ещё и Бизе путаете с почти одноимёнными пирожными, а Пуччини для Вас - синоним метеоризма? Стыдитесь, Призрак! Или почитайте хотя бы пару книжек из серии "Популярная музыкология", если уж претендуете на столь ответственный никнейм. Мила. |
![]() |
|