|
![]() |
#1 |
Белоснежка из Марокко
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: в основном, все-таки восточное полушарие ЭТОЙ планеты
Сообщений: 1,165
|
![]() Оптимизм – штука хорошая. Особенно приятно, когда он оправдан. Ну, или хотя бы время от времени получает импульсы позитива, к числу которых я бы отнесла «Share&Share Alike». Незамутненный глубокой философией и моралью сюжет, непринужденные, прозрачные романтические линии, узнаваемые и от этого почти традиционные фонетические шутки, симпатичная музыка, забавные танцы, милые герои, масса приятных мелочей и штришков, которые своим обилием настолько нивелировали имеющиеся минусы (а как без этого?), что ощущения на финале однозначны: здорово.
После по-советски монументальных произведений Журбина, после духовной наполнености музыки Рыбникова, после изысков Сондхайма, симфонизма Уэббера и ужасов, зовущихся музыкой, некоторых других композиторов, незатейливое произведение Джеффа Морроу воспринимается как нечто легкое, незаметно-навязчивое и… запоминающееся. Хотя время от времени в памяти всплывает сакраментальное «где-то мы это уже слышали», но это не мешает напевать прицепившейся мотивчик и даже притоптывать в такт той или иной мелодии. Стоит признать, что особым разнообразием музыкальных тем постановка не блещет, но правила игры соблюдены: есть и лирические дуэты, и комические куплеты, и зажигательные канканы, и многое другое. Где-то на подсознательном уровне все это ассоциируется с попыткой удержать в горсти сухой горох, который сыплется сквозь пальцы, барабанит по какой-то поверхности, рассыпается, перекатывается, отскакивает, выстукивая какой-то легкий, ажурный ритм. Незамысловатые диалоги, забавные персонажи-штампы, или, скорее персонажи-маски: Банкир, Француженка, Старушка, Американка, Первая Красавица – они не стали гротескными. Во многом, это следует отнести на счет талантов исполнителей. Впрочем, в тех случаях, когда таланта не доставало, становилась очевидной режиссерская работа. Совершенно очевидно, что с артистами работали – причем не только с девочками-подростками. Особенно впечатляет изящество и естественность Джессики (не уверена, но кажется в тот вечер её играла Наталья Лукашина). Особо следует остановиться на удивительно феномене: вокал, конечно же, не совершенен, при чем во всех случаях, но каждый тембр, каждый отдельно взятый вокальный номер, производят приятное впечатление, а некоторые пассажи и вовсе способны повергнуть в изумление, как это случилось с исполнительницей роли Сюзи (которой вечно никто не давал слова вставить – ?Барбара Бородовская?), неожиданно обнаружившей не сильный и не совсем развитый, но потенциально очень богатый, насыщенный и глубокий голос, вполне бродвейского звучания. Если мне будет позволено, хотела бы выразить отдельную признательность хореографу Ангеле Наумовой, которой удалось почти невозможное – при минимализме средств создать непринужденную атмосферу шоу. Кстати, достигается это не только достаточно простыми, но массовыми танцами, но и таким элементарным приемом (почему-то упорно игнорируемым остальными нашими «постановщиками танцевальных номеров»), как обыгрывание реквизита. Зонтики и газетки – уже достаточно, а уж сложное построение Эйфелевой башни из рюкзачков м вовсе создает ощущение феерии. Готова предположить, что все это заимствовано, но ведь смотрится же! Дополнительным плюсом я бы назвала английский язык и милую предусмотрительность организаторов, снабдивших зрителей весьма подробным изложением сюжета и основных диалогов на русском языке. Хотя, лично я перевела бы название как «Акция». Постановка однозначно рекомендована для посещения. Она интересна, она хорошо поставлена, она поднимает настроение, она заслуживает внимание, хотя бы потому, что что-то подобное редко появляется на московских сценах.
__________________
*** Мню себя критиком (c) Голос *** А ещё существуют и такие уроды, для кого нет ничего святого (с) Наташка |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Share&Share Alike в Москве
А еще Маша, ты могла вчера видеть на сцене нашего Александра
![]() ![]() ![]() ![]() Артему хочу сказать еще раз спасибо за его большой труд и просто удивительное отношение к делу. ![]() ![]() Вообще я на спектакль пришла совершенно больная, а за первое действие практически пришла в норму ![]() ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Белоснежка из Марокко
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: в основном, все-таки восточное полушарие ЭТОЙ планеты
Сообщений: 1,165
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Александру мои реверансы и искренние поздравления
![]() ![]() ![]() А вот почему я вас, девушка, так и не увидела - это загадка.
__________________
*** Мню себя критиком (c) Голос *** А ещё существуют и такие уроды, для кого нет ничего святого (с) Наташка |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Потому что у меня не было денег на телефоне - мне в моем простудном состоянии никак не удавалось правильно циферки забить
![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Цитата:
Спасибо. И Свете тоже. Рад, что понравилось. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Да, по поводу кастов, ребят, может быть вам просто вкладывать еще один листочек со списком тех, кто играет в этот день? Страна же должна знать своих героев
![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Белоснежка из Марокко
На форуме с: Jan 2003
Место жительства: в основном, все-таки восточное полушарие ЭТОЙ планеты
Сообщений: 1,165
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Цитата:
![]() Светик - заболела? ![]()
__________________
*** Мню себя критиком (c) Голос *** А ещё существуют и такие уроды, для кого нет ничего святого (с) Наташка |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Re: Share&Share Alike в Москве
А фотографии будут?
![]()
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Нет
![]() ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Серый волк
На форуме с: Nov 2001
Место жительства: английская глубинка
Сообщений: 4,378
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Эх
![]()
__________________
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк. Ррррр! |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Я бы с удовольтвием, но в больном состоянии не то что смотреть, фотографировать с трудом получается
![]() ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
На форуме с: Jun 2005
Место жительства: Toronto, Canada
Сообщений: 528
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Спасибо Дипломатке за чудесный отзыв. Было очень приятно читать. Спасибо Сharisme за легкую критику после спектакля - на 99 % согласен с тем, что услышал.
Рад, что шоу получилось, хотя одному богу известно, чего это стоило (не в материальном плане, конечно). По поводу фамилий: 9-го играл 2-ой состав, Джессику исполняла Шейла Ефимова, а Хелен (та, которой слово не давали сказать) - Анна Осипова. Одной 15 лет, другой - 13. Для их возраста и возможностей выступили они довольно неплохо. По поводу вокала: ну, тут и сказать нечего. Плоховат он был однозначно, но тут уж ничего не поделаешь. Приходите послушать первый состав 18-го или 23-го вечером - там все звучит гораздо лучше. Хотя до Бродвея ох, как далеко. Очень интересным было язвительное замечание одного импозантного молодого человека в фойе: мол, девочки фигово (пардон) поют. Хотелось спросить: а вы смогли бы петь на иностранном языке без акцента, играть роль в 2-х часовом спектакле на этом же языке, танцевать, да еще и в темных паузах менять декорации - у нас НЕТ рабочих сцены.... Думаю, я практически не знаю профессиональных актеров, которые на это способны. По поводу минимализма средств: это была задача, изначально поставленная перед художниками-постановщиками. Ибо своей сцены нет, значит все должно быть мобильно, легко, полифункционально. А кроме того, бюджет спектакля был ВЕСЬМА скромен. Хореограф там не при чем - тут спасибо надо сказать другим людям. По поводу фото: они, конечно, появятся, но после 23-го. По поводу названия: его действительно очень сложно перевести - там мощная игра слов. Во-первых, Share and Share Alike - это поговорка из серии "Ты мне, я тебе", во-вторых, это юридический термин - "На равных правах", в третих - Share - это доля, акция и т.п. Мы решили перевести все название полностью, хотя игру слов передать не удалось, я согласен. По поводу пьесы: пьеса и музыкальный материал оставляют желать лучшего. Но... это действительно мюзикл, каким он должен быть в западном понимании, поэтому я рад, что взялся за эту работу. Тут в другом разделе обсуждали, как ставить мюзикл - ну, я могу рассказать в подробностях, ЧЕГО это стоит в России. Однако вопрос не в этом. Вопрос в том - стоит ли ставить мюзикл? Это сложно, дорого, у нас нет достойных залов и достойных специалистов. Да и зритель у нас особо на мюзиклы особо не идет. Например, у нас билеты (несмотря на то, что бесплатные) распространяются весьма туго.
__________________
Life is a cabaret! Отредактировано Mr. Black : 13-04-2007 at 02:16. |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | ||
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Share&Share Alike в Москве
к слову, пока не забыла:
http://www.broadwayjr.com/default_home.asp - детский раздел на MTI http://playsandmusicalsnewsletter.pio neerdrama.com/ - тут водятся мюзиклы для детей Цитата:
Не надо принимать близко к сердцу, у детей все было более-менее в порядке ![]() Цитата:
Мюзикл - это сложно, но не обязательно дорого. Я не могу сказать, что ваша постановка выглядела бедно. Лаконично - да, ну так это ей только в плюс. У Маммы Мии вообще одна декорация и все ![]() По поводу распространения билетов, то знал бы ты, Артем, что только не делает маркетинговый отдел Маммы, чтобы привлекать зрителей. И то они уже знают, что сейчас у них упадут продажи, и они будут радоваться каждому похолоданию, которое задержит дачников в москве и заставит искать развлечений в городе ![]() Зритель на мюзиклы идет - я, кстати, с одной стороны шокирована количеством положительных отзывов на Мамму Мию, с другой - я знаю, что это такой просчитанный энтерейнмент, что "не выстрелить" он просто не может. У вашего проекта, по понятной причине, ограниченная аудитория. Во-первых, вы играете на иностранном языке, что само по себе здорово и, возможно, не вызывало бы затруднений у менее продвинутой в языковом отношении публики, если бы почти 70% материала не составляли диалоги. Во-вторых, характеры очень схематичные, и даже любовные истории там какие-то ммм... не очень мелодраматичные, что ли, то есть мюзикл однозначно детский, а не семейный. Сама по себе история тоже опирается в общем на западные реалии. И если дети имеют представление об английской школе благодаря Гарри Поттеру, то взрослым эта тема в общем чужда. Ну и конечно, "бизнес"-составляющая cюжета может кому-то показаться не совсем "нашей". Таким образом, этот мюзикл - такая залетная птица "оттуда", и заинтересовать он может только тех, кто интересуется той культурой или может ее воспринять благодаря знанию языка. Люди вне этой целевой аудитории будут скучать и не станут рекомендовать мюзикл к просмотру своим друзьям и знакомым, а сарафанное радио - даже в случае с крупными постановками, это мощный фактор. Вот и получается, что ваши основные клиенты - имхо - учащиеся спецшкол и курсов иностранных языков, их родители и крошечная кучка мюзикломанов ![]() ![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
стрелометательница
На форуме с: Jan 2002
Место жительства: Столица Великих Иллюзий
Сообщений: 2,823
|
Re: Share&Share Alike в Москве
Мне стыдно, но я вообще без понятия, о чем речь
![]()
__________________
"Смотрите в телескопы - и тоже открывайте иные миры и края!.. "(ц) |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
администратор
На форуме с: Oct 2001
Место жительства: Москва
Сообщений: 7,830
|
Re: Share&Share Alike в Москве
А надо на главную страницу сайта чаще заглядывать
![]()
__________________
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей чаю... Всегда приятно беседовать с людьми высокого интеллекта и благородных идеалов. (Приключения принца Флоризеля) They come here. They all come here. How do they find me? (c) Max Bialystock |
![]() |
![]() |
|