Мюзикл Красавица и Чудовище (Beauty and the Beast) — Мюзиклы
МЫ ЗНАЕМ О МЮЗИКЛАХ ВСЕ!

Андрей Объедкин

Красавица и Чудовище

Beauty and the Beast

1994

музыка Alan Menken (Алан Менкен)

песенные тексты Howard Ashman (Говард Эшман) & Tim Rice (Тим Райс)

либретто Linda Woolverton (Линда Вулвертон)

Для того, чтобы родился мюзикл-долгожитель, нужно немногое. Иногда достаточно одного предложения в газетной статье.

В своем обзоре претендентов на премию «Тони» за сезон 1991–1992 года влиятельный нью-йоркский театральный критик Фрэнк Рич (Frank Rich) обронил замечание, что если бы недавно вышедший мультфильм «Красавица и Чудовище» студии Диснея был мюзиклом, то он, несомненно, получил бы премию «Тони» как лучший мюзикл года. Газета с этой статьей попала в руки Рона Логана (Ron Logan), руководителя Walt Disney Theatrical Productions, маленького подразделения огромной корпорации, которое занималось постановкой театрализованных представлений в тематических парках. На его счету уже была 25-минутная постановка по мотивам «Красавицы и Чудовища», открытая одновременно с премьерой мультфильма в «Диснейленде» и тематическом парке Disney-MGM. Мистер Логан ухватился за идею сделать полноценное шоу и уговорил президента корпорации Майкла Эйзнера (Michael Eisner) рискнуть.

Для доработки партитуры был приглашен композитор мультфильма Алан Менкен (Alan Menken), а место безвременно ушедшего из жизни поэта-песенника Говарда Эшмана (Howard Ashman) занял британский либреттист Тим Райс (Tim Rice).

Менкен и Райс уже работали вместе — Тим был автором дополнительных текстов к песням из мультфильма «Аладдин». Для сценической версии «Красавицы и Чудовища» они написали 5 новых песен. Еще одна композиция — Human Again, слова для которой написал Эшман, была извлечена из черновиков к фильму. Линда Вулвертон (Linda Woolverton), сценаристка мультфильма, сама переработала историю для театра. Возглавил 12-миллионную постановку режиссер Роберт Джесс Рот (Robert Jess Roth), хореографом стал Мэтт Уэст (Matt West), сказочные декорации создал Стэнли Мейр (Stanley Meyer), а костюмы — Энн Хоулд-Уорд (Ann Hould-Ward).

Мировая премьера шоу, ознаменовавшего пришествие «Диснея» в мир музыкального театра, состоялась в ноябре 1993 года в хьюстонском театре Theater Under The Stars.

В некой далекой стране жил-был бессердечный и себялюбивый принц. Однажды холодной зимней ночью в ворота его замка постучалась безобразная старуха-нищенка. Она попросила принца пустить ее погреться и в благодарность за приют предложила розу. Увидев, сколь уродлива его гостья, принц испытал отвращение и указал ей на дверь. Старуха предупредила юношу, чтобы он не судил по внешности, потому что истинная красота скрыта в глубине сердца, но жестокий принц не стал ее слушать. Тогда старая женщина, которая на самом деле была могущественной Волшебницей, явилась принцу в своем настоящем облике красавицы.

Хозяин замка бросился на колени и стал молить о прощении, но было поздно: за то, что в сердце принца нет любви, Волшебница обратила его в безобразное Чудовище. Еще одно заклятие она наложила на его жилище и челядь: украшавшие замок херувимы стали горгульями, а слуги начали постепенно превращаться в мебель и утварь.

Колдовство может быть разрушено, если Чудовище научится любить и кто-нибудь полюбит его, прежде чем с волшебной розы, которую Волшебница оставила принцу, упадет последний лепесток.

Проходят годы. Надежда Чудовища вернуть себе человеческий облик с каждым днем тает — кто полюбит монстра? Прячась от людей за неприступными стенами замка, Чудовище все больше погружается в отчаяние.

В маленькой французской деревушке живут немолодой чудак-изобретатель Морис и его прелестная дочь, которая носит «говорящее» имя Белль — Красавица. Местные жители отдают должное незаурядной внешности Белль, но считают девушку немного странной из-за ее страсти к книгам (Belle). Местный охотник и силач Гастон уверен, что Белль — самая красивая девушка в деревне — обязана стать его женой, и горит желанием незамедлительно на ней жениться. Гастон оправляет своего слугу Лефу в лес добыть оленя к свадебному пиршеству.

Узнав, что о ней думают соседи, Белль интересуется у своего погруженного в изобретательство отца, действительно ли она странная. Отец убеждает дочь, что это не так (No Matter What).

Морис собирается на деревенскую ярмарку продемонстрировать свое последнее изобретение — пневматический колун дров. Прощаясь с отцом, Белль дарит ему шарф.

Путь Мориса лежит через лес, наполненный разными звуками. К своему ужасу, Морис различает среди них волчий вой. Звери окружают старика, и он бросается от них прочь, в лесную чащу. Перед отцом Белль вырастает огромный замок, который выглядит заброшенным, пока двое из его обитателей — напоминающий каминные часы мажордом Когсворт и похожий на канделябр дворецкий Люмьер не обнаруживают перед Морисом своего присутствия. Вопреки протестам Когсворда, Люмьер и другие слуги оказывают Морису гостеприимный прием.

Появляется Чудовище. Нелюдимый хозяин замка взбешен вторжением незнакомца и объявляет Мориса своим пленником.

В это время Гастон, поджидающий Белль около ее дома, сообщает своим поклонницам, что женится. У Красавицы на этот счет другое мнение. Вежливо, но твердо она сопротивляется уговорам Гастона выйти за него замуж (Me). Избавившись от навязчивого ухажера, Белль обещает себе вырваться из затхлой жизни маленькой деревни (Belle (Reprise)).

Девушка наталкивается на Лефу, который разгуливает в шарфе ее отца. В ужасе от того, что с Морисом могла случиться беда, Белль умоляет Лефу показать ей место, где он подобрал шарф. Лефу заводит Красавицу в глубину леса и скрывается.

Поиски отца приводят Белль в замок Чудовища. Слуги рады появлению юной красавицы — возможно, она разрушит заклятие, и к ним вернется человеческий облик. Белль находит Мориса живым и невредимым, однако отцу и дочери не удается покинуть замок — Чудовище не видит причин отпускать старика. Белль предлагает свою свободу в обмен на свободу отца. Чудовище выдвигает условие — Красавица останется в замке навсегда, и девушка его принимает.

Проводив Белль в ее новую комнату, Чудовище приглашает ее на обед.

Белль негодует: ей не дали попрощаться с отцом и заперли в мрачном холодном доме. Не о таких переменах она мечтала (Is This Home?). Платяной шкаф — Мадам де ла Буше пытается заинтересовать Красавицу нарядом, в котором она могла бы пойти на обед, а напоминающая чайник миссис Поттс предлагает ей свою дружбу (Is This Home? (Reprise)).

В деревенской таверне Гастон оплакивает свои матримониальные планы. Чтобы поднять ему настроение, Лефу и другие завсегдатаи питейного заведения начинают превозносить достоинства Гастона (Gaston). В таверну с криками о помощи вбегает Морис. Он рассказывает, что Белль находится в плену у отвратительного чудовища. Гастон и сельские жители называют старика сумасшедшим и отказываются спасать Белль. Тем временем в голове Гастона зарождается план, как использовать «сумасшествие» Мориса себе на пользу (Gaston (Reprise)).

Приходит время обеда, Чудовище и его слуги с нетерпением ожидают Белль, однако она так и не появляется. Чудовище уверено, что Красавица никогда его не полюбит из-за отталкивающей внешности. Люмьер советуют хозяину быть остроумным и обходительным, а главное, держать в узде свой буйный нрав. Устав от ожидания, Чудовище в сопровождении слуг отправляется в комнату Белль, однако уговоры и угрозы на нее не действуют. Девушка утверждает, что не голодна, и наотрез отказывается выходить. Тогда Чудовище приказывает не кормить ее вообще.

Уединившись в своих покоях, Чудовище наблюдает за Красавицей через волшебное зеркало, позволяющее видеть на расстоянии. С заколдованной розы облетает лепесток (How Long Must This Go On?).

Проголодавшаяся Белль пробирается на кухню, и слуги, нарушая приказ свирепого хозяина, устраивают ей торжественный обед, который перерастает в красочное представление (Be Our Guest).

После обеда Когсворд и Люмьер берутся показать Красавице замок. Девушка сбегает от своих гидов и проникает в запретное западное крыло, где спрятана заколдованная роза. В это время Чудовище решает проявить благородство и приходит в комнату к пленнице. Обнаружив, что комната пуста, разгневанное Чудовище бросается на поиски Белль и находит ее как раз в тот момент, когда она собирается взять в руки заколдованную розу. Чудовище набрасывается на девушку, невольно причиняя ей боль. Оно торопится извиниться, но поздно — перепуганная Красавица бежит прочь из замка, в лес. Заколдованный принц понимает, что девушка видит в нем только Чудовище и никогда не полюбит, поэтому ему суждено до конца жизни оставаться в уродливом облике (If I Can’t Love Her).

В лесу на Белль нападают волки. Девушка находится на волоске от гибели, когда к ней неожиданно приходит помощь — это Чудовище, которое в своем волшебном зеркале увидело, что Белль угрожает опасность. Белль возвращается с раненным Чудовищем в замок и сама ухаживает за ним. Постепенно девушка проникается к хозяину замка симпатией, и в благодарность за заботу заколдованный принц дарит Красавице свою огромную библиотеку (Something There). Слуги, которые все больше напоминают предметы интерьера, мебель и посуду, радуются этой дружбе — ведь это первый шаг на пути к тому, чтобы они вернули себе человеческий облик (Human Again).

Узнав, что Чудовище почти не умеет читать, Красавица читает ему свою любимую историю о Короле Артуре. Чудовище с удивлением понимает, что книга помогает ему забыть на время о своем несчастье. Перевернув последнюю страницу, девушка спрашивает хозяина замка, не даст ли он ей еще один шанс, пригласив на обед. Чудовище с восторгом соглашается.

Тем временем Гастон и Лефу уговаривают директора местного приюта для умалишенных мсье д’Арки, забрать Мориса к себе, чтобы в обмен на его свободу вынудить Белль выйти замуж за Гастона (Maison Des Lunes).

Чудовище волнуется перед предстоящим обедом. Заколдованный принц собирается признаться Красавице в любви, однако не уверен, что она всерьез воспримет его слова. Обед проходит превосходно и заканчивается вальсом главных героев под романтическую песню, которую напевает миссис Поттс (Beauty and the Beast). В тот момент, когда Чудовище уже готово рассказать Красавице о своем чувстве, Белль признается, что скучает по отцу и мечтает его снова его увидеть. Чудовище дарит девушке свое волшебное зеркало. Заглянув в него, Белль узнает, что Морис решил самостоятельно найти замок и снова заблудился. Чудовище отпускает Белль ему на помощь. Слуги входят в покои Чудовища, чтобы поздравить своего господина, но застают его в расстроенных чувствах. Миссис Поттс говорит, что Чудовище научилось любить, но этого недостаточно, чтобы разрушить заклятие — необходимо, чтобы и Чудовище полюбили в ответ. С розы опадает предпоследний лепесток.

Белль вместе со своим непутевым отцом возвращается в деревню. Морис интересуется, как дочери удалось вырваться из лап Чудовища. Красавица отвечает, что Чудовище само отпустило ее, что оно изменилось, а вместе с ним изменилась и она (A Change in Me).

Во двор дома Белль врывается разъяренная толпа во главе с Гастоном. Неудачливый жених угрожает упрятать старика в приют для умалишенных, если Белль не согласится на замужество. Девушка отчаянно старается доказать, что ее отец нормален, а Чудовище действительно существует. С помощью волшебного зеркала она показывает его изображение. В ответ Гастон подстрекает жителей деревни расправиться с общественно опасным монстром и разграбить его жилище (Mob Song).

Пока заколдованные слуги обороняют замок, Чудовище тоскует о Белль — оно уверено, что девушка никогда к нему не вернется. Гастону удается проникнуть внутрь замка, в покои Чудовища, и между ними завязывается драка. Гастон раззадоривает соперника криками, что Белль всегда было наплевать на Чудовище, и она собирается замуж за него, Гастона. Противники оказываются на крыше, и Гастон загоняет Чудовище на самый край. В тот самый момент, когда он поднимает руку, чтобы нанести последний удар, Чудовище слышит за спиной голос Белль и уворачивается. Теперь на краю крыши — Гастон. Чудовище понимает, что больше не способно причинить вред другому человеку, и оставляет врага в живых. Красавица и Чудовище снова вместе, однаковсего лишь на мгновение: коварный Гастон вонзает в спину Чудовища кинжал. Его предательство не остается безнаказанным — потеряв равновесие, Гастон летит с огромной высоты вниз.

Белль помогает Чудовищу спуститься в комнату, где находится заколдованная роза. Не в силах поверить, что Чудовище умирает, Красавица признается ему в любви. С розы опадает последний лепесток. Тело Чудовища поднимается вверх. В всполохах огня Чудовище оживает и превращается в прекрасного принца, каким он был когда-то. Сначала Белль не узнает появившегося перед ней красивого незнакомца, но потом, взглянув ему в глаза, понимает, что перед нею — любимый. Их поцелуй окончательно разрушает колдовство, и слуги вновь становятся людьми. Таков финал этой волшебной сказки.

18 апреля 1994 «Красавица» открылась на Бродвее в театре Palace и сразу же установила рекорд по продажам билетов за один день. В оригинальном составе главную героиню играла Сюзан Иган (Susan Egan), Чудовище — Терренс Манн (Terrence Mann), Гастона — Берк Мозес (Burke Moses). Голос Рассказчика, звучащий в Прологе, принадлежит актеру Дэвиду Огдену Стирсу (David Ogden Stiers) и является фрагментом звуковой дорожки мультфильма. По сложившейся традиции этой фонограммой пользуются во всех англоязычных постановках.

В 1996 году оригинальный бродвейский состав в полном составе переехал в Лос-Анджелес, где в The Shubert Theater открылась первая постановка «Красавицы» за пределами Нью-Йорка. В 1997 году с премьеры на Уэст-Энде мюзикл начал завоевывать мир. Под эгидой «Диснея» мюзикл был сыгран более чем в двадцати странах на четырнадцати языках.

Вопреки предсказанию Фрэнка Рича, мюзикл «Красавица и Чудовище» не получил премию «Тони» как лучший мюзикл года. Представленный в 9 номинациях, спектакль завоевал лишь второстепенный приз за лучший дизайн костюмов (Энн Хоулд-Уорд). На Британских островах мюзиклу повезло больше: постановка на Уэст-Энде получила премию имени Лоуренса Оливье как лучший мюзикл 1997 года.

Отыграв 2200 спектаклей в театре Palace, «Красавица» перебралась в театр Lunt-Fontanne. Этот переезд потребовался «Диснею», чтобы занять более просторный «Palace» своим новым театральным проектом — мюзиклом Элтона Джона и Тима Райса «Аида». Декорации были подогнаны под новую сцену, и 12 ноября 1999 года «Красавица и Чудовище» подняла свой занавес на новом месте.

За 13 лет существования мюзикла его школу прошли десятки состоявшихся и начинающих звезд американского и британского театра. В разное время и в разных постановках мюзикла участвовали Терренс Манн и Донни Озмонд (Donny Osmond), Анналин Бичи (Annalene Beechey) и Андреа Мак-Ардл (Andrea McArdle), Кристин Ченовет (Kristin Chenoweth) и Диана Пилкингтон (Dianne Pilkington), Гари Бич (Gary Beach) и Джон Тарталья (John Tartaglia), Эшли Браун (Ashley Brown) и Лора-Мишель Келли (Laura Michelle Kelly), Марк Кудиш (Marc Kudisch) и Чак Вагнер (Chuck Wagner). В 1998 году в главной роли на сцену «Красавицы» вышла известная певица Тони Брэкстон (Toni Braxton). Специально для нее Менкен и Райс написали песню A Change in Me, которая с тех пор является неотъемлемой частью партитуры второго акта.

29 июля 2007 года после 5464 представлений бродвейская сказка закончилась. Последней, семнадцатой исполнительницей роли Белль на Бродвее стала звезда телесериалов Аннилиз ван дер Пол (Anneliese van der Pol). Стив Бланчард (Steve Blanchard), выходивший в облике Чудовища в заключительном сезоне, установил рекорд, пробыв в мюзикле 12 лет, 11 из которых он играл главную роль. На финальном спектакле и последовавшим за ним приеме присутствовало 135 человек из более трех сотен, когда-либо имевших отношение к бродвейской «Красавице».

«Красавица и Чудовище» покинула Бродвей, уступив место очередному диснеевскому мюзиклу по анимационному фильму — «Русалочке» Алана Менкена и Говарда Эшмана, однако на этом история сп—ектакля не закончилась.

Еще в 2004 году «Дисней» передал права на мюзикл агентству Music Theater International, занимающемуся лицензированием региональных и любительских постановок. Первая независимая профессиональная постановка мюзикла была осуществлена известным массачусетским театром The North Shore летом 2004 года. С октября того же года появилась лицензия для любительских театральных коллективов. С тех пор количество постановок «Красавицы и Чудовища» растет в геометрической прогрессии. Но и «Дисней» не отказался от своего первого театрального детища. Гастрольная версия мюзикла совершает турне по Великобритании и Нидерландам, а в Объединенных Арабских Эмиратах идет работа над стационарным спектаклем.

11 октября 2008 года в Московском дворце молодежи состоялась премьера мюзикла «Красавица и Чудовище» в переводе Алексея Кортнева. На спектакле присутствовал Алан Менкен, который в самых лестных словах отозвался о московском шоу. Постановка, которая обошлась отечественным прокатчикам примерно в 3,5 миллиона евро, представляла собой обновленную редакцию мюзикла, созданную в 2005 году компаниями «Стейдж Энтертейнмент» и Disney. Ее отличали несколько меньший размах и мобильные декорации, позволяющие демонстрировать шоу как стационарно, так и в режиме тура. Режиссером стал Гленн Казаль (Glenn Casale). Главные роли исполняли Наталия Быстрова (Белль), Екатерина Гусева (Белль), Андрей Бирин (Люмьер), Елена Чарквиани (Миссис Чайтон), Марат Адбрахимов (Морис), Игорь Портной (Дин-Дон), Дмитрий Дьяконов (Гастон), Алексей Емцов (Лефу) и др. На роль Чудовища в премьерном составе был заявлен Игорь Иванов, выбранный с помощью всенародного кастинга, однако из-за болезни артист не смог принять участие в премьере, и партию исполнил Дмитрий Янковский. Любопытно, что на второй год проката мюзикла была снова предпринята попытка найти исполнителя главной мужской роли. На этот раз это было сделано с помощью популярного формата телевизионных шоу — телекастинга. Победителем серии программ «Найди Чудовище», с 26 сентября по 29 декабря 2009 года еженедельно выходивших на канале ТВЦ, стал актер Виктор Добронравов. Последнее представление мюзикла «Красавица и Чудовище» состоялось 30 апреля 2010 года.

В 2014 году мюзикл вернулся в Москву, однако на этот раз площадкой для проката стал театр «Россия», на сцене которого до середины апреля шел другой диснеевский мюзикл — «Русалочка». Постановка открылась 18 октября 2015 года. В премьере участвовали Анастасия Яценко (Белль), Павел Левкин (Чудовище), Андрей Коновалов (Чудовище), Евгений Шириков (Гастон), Анна Гученкова (Миссис Чайтон), Александр Олексенко (Лефу), Константин Соколов (Мсье Мрак). В труппу мюзикла также вошли многие артисты, принимавшие участие в постановке 2008 года: это Адрей Бирин и Игорь Портной, которые снова играют Люмьера и Дин-Дона, а также Владимир Ябчаник (Морис), Алена Фиргер (Мадам де ля Комод), Виктория Канаткина, Елена Балыкова, Андрей Борисов, Галина Никитина, Юлия Тимошенко, Александр Бочаров. 12 февраля к актерскому составу присоединилась Наталия Быстрова, исполнявшая роль главной героини в постановке 2008 года. Спектакль шел в Москве до 31 мая 2015 года.

Mюзикл «Красавица и Чудовище» стал восьмым по продолжительности проката в истории Бродвея. Создавая театральную версию мультфильма «Красавица и Чудовище», авторы очень точно следовали оригиналу. Лишь однажды они сочли возможным отойти от сценария — когда переносили на сцену историю заколдованных слуг Чудовища. Вместо того, чтобы, как в фильме, немедленно превратить их в предметы интерьера, создатели шоу сделали так, чтобы они превращались в мебель постепенно, по мере того, как увядала заколдованная роза.